Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ausland infolge des erasmus-stipendiums » (Allemand → Néerlandais) :

Sie richten sich an eine Vielzahl junger Menschen mit unterschiedlichem Hintergrund (von 1998 bis 2010 belief sich die Zahl der polnischen Studenten im Ausland infolge des Erasmus-Stipendiums auf 93 807 Studierende) und tragen zum Ausbau des Potenzials junger Menschen und zur Schaffung einer starken europäischen Zivilgesellschaft bei.

Enorme aantallen jongeren van verschillende achtergrond zijn hierbij betrokken (in de jaren 1998-2010 zijn 93 807 Poolse studenten met een Erasmusbeurs naar het buitenland is gegaan). De programma's leveren daardoor een bijdrage aan de ontwikkeling van het potentieel van jongeren en het creëren van een sterk Europees maatschappelijk middenveld.


Das Erasmus-Stipendium soll die zusätzlichen Lebenshaltungskosten im Ausland sowie die Reisekosten decken.

Erasmusbeurzen zijn bedoeld om een deel van de extra woon- en reiskosten in het buitenland te dekken.


Im Studienjahr 2010/11 erhielten mehr als 231 000 Studierende ein Erasmus-Stipendium für ein Studium oder ein Praktikum im Ausland – ein neuer Rekord und eine Steigerung von 8,5 % gegenüber dem Vorjahr.

Meer dan 231 000 studenten hebben via Erasmus een beurs gekregen om in het academisch jaar 2010/2011 in het buitenland te studeren of een opleiding te volgen. Dat is 8,5% meer dan het jaar daarvoor en daarmee een record.


Das durchschnittliche Erasmus-Stipendium, das die zusätzlichen Lebenshaltungskosten im Ausland sowie die Reisekosten decken soll, betrug 250 EUR pro Monat – etwas weniger als im Vorjahr (254 EUR), wodurch mehr Studierende vom Programm profitieren konnten.

De gemiddelde maandelijkse Erasmus‑beurs, bedoeld om een deel van de extra woon‑ en reiskosten te dekken, was 250 euro – iets minder dan het jaar daarvoor (254 euro), waardoor meer studenten aan het programma konden deelnemen.


Etwa ein Drittel der Studenten, die an dem Erasmus-Programm teilgenommen haben, hatte Schwierigkeiten infolge der Unsicherheiten bezüglich des Bildungssystems in anderen Ländern und infolge der fehlenden Übereinstimmung und Kontinuität zwischen den Studienfächern im Heimatland und im Ausland.

Ongeveer een derde van de studenten die deelnemen aan het Erasmusprogramma, ervaart problemen vanwege de onzekerheid over het onderwijssysteem in andere landen en het gebrek aan consistentie en continuïteit tussen de vakken in het thuisland en het buitenland.


Unlängst sprach mich eine Großmutter auf der Straße an, um mir für das zu danken, was ich für ihre Enkel tue, die dank eines Erasmus-Stipendiums ins Ausland gefahren sind. Sie sehen also, zu diesen Programmen herrscht Einmütigkeit in der ganzen Bevölkerung, und natürlich sind sie immer noch verbesserungswürdig.

Zoals u ziet staat de hele bevolking achter deze programma's, hetgeen niet wegneemt dat zij natuurlijk steeds voor verbetering vatbaar zijn.


Brüssel, am 6. Juni 2011 – Über 213 000 Studierende haben im Laufe des akademischen Jahres 2009/10 ein Erasmus-Stipendium für ein Studium oder ein Praktikum im Ausland erhalten – eine neue Rekordzahl und eine Steigerung von 7,4 % gegenüber dem Vorjahr.

Brussel, 6 juni 2011 – Meer dan 213 000 studenten hebben een beurs gekregen uit de "Erasmus"-pot om in het academisch jaar 2009/2010 in het buitenland te studeren of een opleiding te volgen. Dat is 7,4% meer dan het jaar daarvoor en daarmee een nieuw record.


Geschätzte 10 % der europäischen Studierenden absolvieren derzeit ihr Studium oder ein Praktikum als Teil ihrer Hochschulausbildung im Ausland; 4 % erhalten ein Erasmus-Stipendium.

Naar schatting studeert momenteel 10% van de Europese studenten in het buitenland, of volgt daar een opleiding, als onderdeel van hun hoger onderwijs. Daarvan ontvangt 4% een Erasmus-beurs.


w