Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auslands-Zeitungs-Verrechnungsanweisung
Auslands-Zeitungspostanweisung
Ausländer
Ausländer ohne legalen Aufenthaltsstatus
Ausländischer Staatsangehöriger
Beirat für Ausländer
Beratende Kommission für Ausländer
Erklärung der Adresse im Ausland
Illegal aufhältiger Ausländer
Im Ausland stationierte Streitkräfte
Luftwaffenbasis
Marinebasis
Militärbasis
Militärbasis im Ausland
Militärberater
Militärischer Stützpunkt
Postanweisung für den Auslands-Postzeitungsdienst
Reisedokument für Ausländer
Schlussdokument der Wiener KSZE-Folgekonferenz
Sich rechtswidrig aufhaltender Ausländer
Staatsangehöriger eines Drittlandes

Vertaling van "ausland abgehaltene " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Auslands-Zeitungspostanweisung | Auslands-Zeitungs-Verrechnungsanweisung | Postanweisung für den Auslands-Postzeitungsdienst

internationale abonnementspostwissel | internationale abonnementswissel


Ausländer ohne legalen Aufenthaltsstatus | illegal aufhältiger Ausländer | sich rechtswidrig aufhaltender Ausländer

illegale vreemdeling | onregelmatig verblijvende vreemdeling | vreemdeling die onwettig in het Rijk verblijft


Abschliessendes Dokument des Wiener Treffens 1986 der Vertreter der Teilnehmerstaaten der Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa, welches auf der Grundlage der Bestimmungen der Schlussakte betreffend die Folgen der Konferenz abgehalten wurde | Schlussdokument der Wiener KSZE-Folgekonferenz

Slotdocument van de CVSE-vervolgbijeenkomst in Wenen


militärischer Stützpunkt [ Luftwaffenbasis | Marinebasis | Militärbasis | Militärbasis im Ausland ]

militaire basis [ buitenlandse militaire basis | vliegbasis | vlootbasis ]


ausländischer Staatsangehöriger [ Ausländer | Staatsangehöriger eines Drittlandes ]

buitenlandse staatsburger [ staatsburger van een land uit de Derde Wereld | vreemdeling ]


im Ausland stationierte Streitkräfte [ Militärberater ]

strijdkrachten in het buitenland [ militair raadgever ]


Beirat für Ausländer

Raad van advies voor vreemdelingen


Beratende Kommission für Ausländer

Commissie van advies voor vreemdelingen


Erklärung der Adresse im Ausland

verklaring adres buitenland


Reisedokument für Ausländer

reistitel voor vreemdelingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. nimmt mit Zufriedenheit die Maßnahmen zur Kenntnis, mit denen die Staatsorgane des Kosovo der zunehmenden irregulären Migration, die Anfang 2015 ihren Höhepunkt erreicht hatte, ein Ende zu setzen gedenkt; betont, dass mit den kurzfristigen Maßnahmen, mit denen die Bevölkerung davon abgehalten werden soll, das Land zu verlassen, eine sozioökonomische Entwicklung und die Schaffung von Arbeitsplätzen einhergehen sollte, um den Bürgern einen Anreiz zu bieten, im Kosovo zu bleiben und die Zukunft ihres Landes mitzugestalten; ist der Überzeugung, dass Visaliberalisierungen auch dazu beitragen würden, die irreguläre Migration einzudämmen, ...[+++]

9. neemt met genoegen kennis van de door de Kosovaarse autoriteiten uitgevoerde werkzaamheden om de trend van irreguliere migratie, die begin 2015 een hoogtepunt bereikte, te keren; onderstreept dat kortetermijnmaatregelen om de bevolking van vertrek te doen afzien, vergezeld moeten gaan van sociaal-economische ontwikkelingen en het scheppen van banen, teneinde burgers aan te moedigen in Kosovo te blijven en een toekomst in eigen land op te bouwen; is ervan overtuigd dat visumliberalisering ook zou bijdragen tot het beperken van irreguliere immigratie – aangezien contacten tussen mensen mogelijk zouden worden en burgers zonder de lange ...[+++]


Wenn Unternehmen dadurch von der Abwicklung von Geschäften im Ausland abgehalten werden, stellt dies eine echte Bedrohung für das Funktionieren des gemeinsamen Marktes dar.

Als bedrijven op die manier worden ontmoedigd om grensoverschrijdende handel te drijven, ontstaat er een substantiële dreiging voor de werking van de interne markt.


Außerdem stelle die Rechtsvorschrift, dass belgische Immobilienfonds mindestens 60 % ihres Vermögens in Immobilien in Belgien investieren müssen, um die Steuerbefreiung zu erhalten, eine Beschränkung der Kapital- und der Dienstleistungsfreiheit dar, weil damit belgische Investmentfonds davon abgehalten werden, in Immobilien im Ausland zu investieren.

Ook de regel dat Belgische vastgoed­bevaks ten minste 60 % van hun activa moeten beleggen in onroerende goederen in België om in aanmerking te kunnen komen voor de vrijstelling, vormt volgens de Commissie een beperking van het vrije verkeer van kapitaal en het vrij verrichten van diensten, omdat hij Belgische vastgoedbevaks ervan weerhoudt te investeren in vastgoed in het buitenland.


12. fordert China und die EU auf, Hemmnisse abzubauen, die Investitionen von europäischen Unternehmen in China und den Transfer der saubersten Technologien behindern; stellt fest, dass der Schutz der Rechte des geistigen Eigentums ein besonderes Anliegen für europäische Unternehmen ist, die auch aufgrund der Einschränkungen des Transfers ins Ausland davon abgehalten werden, neues geistiges Eigentum in China zu entwickeln; stellt fest, dass bei öffentlichen Aufträgen für Energieprojekte in China ausländische Unternehmen oft von einer Investition ausgeschlossen oder abgehalten ...[+++]

12. verzoekt China en de EU de hindernissen weg te werken die het de ondernemingen uit Europa moeilijk maken in China te investeren en schonere technologieën over te dragen; wijst op het feit dat bescherming van intellectuele-eigendomsrechten erg belangrijk is voor ondernemingen uit Europa, die ook worden ontmoedigd nieuwe intellectuele eigendom in China te ontwikkelen door beperkingen op de overdracht naar het buitenland; stelt vast dat het buitenlandse ondernemingen in China vaak onmogelijk of moeilijk wordt gemaakt te investeren door middel van openbare aanbestedingen voor energieprojecten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese und andere direkte und indirekte Beihilfen sind jedoch oft nicht übertragbar – was in bestimmten Fällen gegen das Gemeinschaftsrecht verstößt. Junge Menschen werden dadurch davon abgehalten, ins Ausland zu gehen.

Deze en andere directe en indirecte financiering is echter vaak, in sommige gevallen in strijd met het Gemeenschapsrecht, niet meeneembaar, wat jongeren ontmoedigt om naar het buitenland te gaan.


L. in der Erwägung, dass in Europa die Mobilität zu gering ist, sodass das vorhandene Aktivitätspotenzial ungenügend genutzt wird; in der Erwägung, dass Arbeitnehmer, die mobilitätswillig sind, aufgrund von administrativen und sprachlichen Hindernissen oft davon abgehalten werden, ihren Tätigkeiten im Ausland nachzugehen; in der Erwägung, dass nationale Maßnahmen zum lebenslangen Lernen nur unzureichend genutzt werden,

L. overwegende dat in Europa de mobiliteit te gering is, waardoor het beschikbare potentieel aan werk onvoldoende wordt benut, en dat werknemers die in het buitenland willen gaan werken, dit vaak niet kunnen door administratieve en linguïstische hindernissen; overwegende dat er te weinig een beroep wordt gedaan op nationale maatregelen betreffende levenslang leren;


L. in der Erwägung, dass in Europa die Mobilität zu gering ist, sodass das vorhandene Aktivitätspotenzial ungenügend genutzt wird; in der Erwägung, dass Arbeitnehmer, die mobilitätswillig sind, aufgrund von administrativen und sprachlichen Hindernissen oft davon abgehalten werden, ihren Tätigkeiten im Ausland nachzugehen; in der Erwägung, dass nationale Maßnahmen zum lebenslangen Lernen nur unzureichend genutzt werden,

L. overwegende dat in Europa de mobiliteit te gering is, waardoor het beschikbare potentieel aan werk onvoldoende wordt benut, en dat werknemers die in het buitenland willen gaan werken, dit vaak niet kunnen door administratieve en linguïstische hindernissen; overwegende dat er te weinig een beroep wordt gedaan op nationale maatregelen betreffende levenslang leren;


Die klagenden Parteien leiten einen einzigen Klagegrund aus dem Verstoss gegen die Artikel 10, 11, und 172 der Verfassung sowie gegen den Grundsatz der Rechtssicherheit ab, gegebenenfalls in Verbindung mit Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention; Artikel 12 des Dekrets vom 16. Dezember 1998 erhöhe, insofern er Artikel 3 am 1. Januar 1998 in Kraft treten lasse, den auf die Wetten auf im Ausland abgehaltene Rennen anwendbaren Abgabesatz rückwirkend von 6 Prozent auf 10 beziehungsweise 11 Prozent, ohne dass diese rückwirkende Kraft im Hinblick auf die im Klagegrund angeführten Bestimmungen zu rechtfe ...[+++]

De verzoekende partijen voeren een enig middel aan dat is afgeleid uit de schending van de artikelen 10, 11, en 172 van de Grondwet en uit het beginsel van rechtszekerheid, in samenhang gelezen, in voorkomend geval, met de schending van artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens; artikel 12 van het decreet van 16 december 1998 brengt, in zoverre het artikel 3 op 1 januari 1998 in werking doet treden, op terugwerkende wijze het belastingtarief dat van toepassing is op de weddenschappen die in het buitenland plaatsvinden, van 6 pct. op 10 tot 11 pct., naar gelang van het geval, zonder ...[+++]


47. Hinsichtlich des Bereichs Finanzdienstleistungen geht aus den Beiträgen hervor, dass Unternehmen Finanzdienstleistungen nicht im Ausland anbieten können oder davon abgehalten werden, weil ihre Produkte auf die Rechtslage vor Ort zugeschnitten sind oder weil die unterschiedlichen Anforderungen anderer Rechtsordnungen übermäßige Kosten oder eine nicht hinnehmbare Rechtsunsicherheit zur Folge hätten. Entschließt sich eine Firma dennoch, ins Ausland zu verkaufen, dann hat sie im Vergleich zu den dort ansässigen Dienstleistern mit erheblichen Wettbewerbsnachteilen zu kämpfen.

47. Op het gebied van de financiële diensten stelden sommige bijdragen dat firma's geen financiële diensten over de grenzen heen kunnen aanbieden, of daarvan worden weerhouden, omdat de producten ontworpen worden in overeenstemming met lokale wettelijke vereisten of omdat het toepassen van andere vereisten van andere jurisdicties zou leiden tot buitensporige kosten of onaanvaardbare rechtsonzekerheid.


w