Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ausgrenzung aufgrund schwerwiegender gesundheitlicher probleme » (Allemand → Néerlandais) :

Abwesenheit vom Arbeitsplatz aufgrund eigener gesundheitlicher Probleme in den letzten 12 Monaten

Arbeidsverzuim als gevolg van persoonlijke gezondheidsproblemen in de voorafgaande twaalf maanden


Abwesenheit vom Arbeitsplatz aufgrund eigener gesundheitlicher Probleme in den letzten 12 Monaten — Ausfallzeit in Tagen

Aantal dagen arbeidsverzuim als gevolg van persoonlijke gezondheidsproblemen in de voorafgaande twaalf maanden


Die Analyse der Fortschritte mit Blick auf die vier gemeinsamen Ziele ergibt Folgendes: (a) die Maßnahmen zur Förderung der Teilnahme am Erwerbsleben zeitigten in Kombination mit dem NAP (Beschäftigung) beachtliche Erfolge; (b) die Bestrebungen zur Reformierung des Sozialschutzsytems hatten keine Auswirkung auf die Ziele des Systems der garantierten Mindesteinkommen (bei dem finanzielle Leistungen mit einem Plan zur sozialen und beruflichen Integration kombiniert werden); (c) das Ziel, dass alle von Ausgrenzung Betroffenen innerhalb ...[+++]

Uit de analyse van de vorderingen in het licht van de vier gemeenschappelijke doelstellingen blijkt echter dat: (a) de maatregelen ter bevordering van de toegang tot de arbeidsmarkt, in samenhang met het NAP/werkgelegenheid, aanzienlijk succes hebben geboekt; (b) de voortzetting van de hervorming van het stelsel voor sociale bescherming heeft gezorgd voor de verwezenlijking van doelen die inherent zijn aan de regeling inzake het gegarandeerd minimuminkomen (regeling die uitkeringen verbindt aan het plan voor sociale beroepsintegratie); (c) de doelstelling waarbij wordt beoogd alle personen die in een situatie van uitsluiting verkeren binnen een jaar een "sociaal integratiecontract" te laten tekenen, te ambitieus was en tot ...[+++]


Die Mitglieder des Europäischen Solidaritätskorps können an Maßnahmen jeder Art mitwirken, die mit Katastrophenvorsorge, langfristiger Reaktion, der Bewältigung sozialer Herausforderungen (z. B. soziale Ausgrenzung, Armut, gesundheitliche und demografische Probleme) oder der Flüchtlingskrise zusammenhängen.

De leden van het Europees Solidariteitskorps kunnen deelnemen aan alle mogelijke activiteiten in verband met rampenparaatheid/bestrijding van rampen op lange termijn, sociale problemen (bijvoorbeeld sociale uitsluiting, armoede, gezondheidsproblemen en demografische problemen) en de vluchtelingencrisis.


Sie laufen nicht nur eher Gefahr, künftig arbeitslos zu werden, sondern sind auch einem höheren Risiko der Ausgrenzung, der Armut oder gesundheitlicher Probleme ausgesetzt.

Afgezien van een hoger risico op toekomstige werkloosheid hebben deze jongeren ook hogere risico's op uitsluiting, armoede en gezondheidsproblemen.


Diese Maßnahme beugt den Risiken der Ausgrenzung aufgrund schwerwiegender gesundheitlicher Probleme (Ziel 2) vor und verbessert den Zugang zur Gesundheitsfürsorge (Ziel 1).

Deze maatregel voorkomt het risico op uitsluiting als gevolg van ernstige gezondheidsproblemen (doelstelling 2) en verbetert de toegankelijkheid van de gezondheidszorg (doelstelling 1).


Für die Bürger ist daher das Risiko gesundheitlicher Probleme aufgrund schlechter Luftqualität größer.

Met als gevolg dat burgers blootgesteld worden aan grotere gezondheidsrisico's door slechte luchtkwaliteit.


STELLT FEST, dass drogenbedingte gesundheitliche und soziale Probleme oft erst erkannt oder festgestellt werden, wenn sie schwerwiegende Formen angenommen haben und das Wohlbefinden des Einzelnen und seiner Familie beeinträchtigen;

2. MERKT OP dat sociale en gezondheidsproblemen die verband houden met drugs vaak pas onderkend en ontdekt worden als ze ernstig worden en het welzijn van de betrokkenen en hun gezin beïnvloeden,


der Tatsache, dass die Drogenabhängigkeit in unseren Gesellschaften ein Problem darstellt und gesundheitliche, rechtliche und andere schwerwiegende Folgen für die Betroffenen und die Gesellschaft mit sich bringt;

6. het feit dat drugsafhankelijkheid in onze samenleving een probleem is met juridische gevolgen, gevolgen voor de gezondheid en andere ernstige gevolgen, zowel voor het individu als voor de samenleving;


Soziale Ausgrenzung, Arbeitslosigkeit, Ungleichbehandlung und Armut lösen bei einigen Betroffenen gesundheitliche Probleme aus.

Maatschappelijk isolement, werkloosheid, ongelijkheid en armoede leiden bij de betrokkenen tot gezondheidsproblemen.


w