Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ausgewählt werden erfolgt " (Duits → Nederlands) :

Die gemeinsamen Maßnahmen werden auf europäischer Ebene verwaltet; ihre Lenkung erfolgt über gemeinsame Aufrufe zur Einreichung von Projektanträgen für ausgewählte interessierende Themen in Bereichen, die nicht durch nur ein Programm abgedeckt werden.

Gezamenlijke acties worden op Europees niveau beheerd; zij krijgen vorm door middel van gecombineerde oproepen tot het indienen van voorstellen voor specifieke thema's op gebieden die niet uitsluitend onder één enkel programma vallen.


5. Erfolgt ein Aufruf zum Wettbewerb in Form einer Bekanntmachung über das Bestehen eines Qualifizierungssystems, werden Aufträge über Bauleistungen, Lieferungen oder Dienstleistungen, die unter das Qualifizierungssystem fallen, im Zuge nichtoffener Verfahren oder von Verhandlungsverfahren vergeben, bei denen alle Bieter und Teilnehmer unter den bereits gemäß diesem System qualifizierten Bewerbern ausgewählt werden.

5. Wanneer een oproep tot mededinging geschiedt door middel van een aankondiging inzake het bestaan van een erkenningsregeling, worden specifieke opdrachten voor de werken, leveringen of diensten waarop de erkenningsregeling betrekking heeft, gegund door niet-openbare procedures of onderhandelingsprocedures waarin alle inschrijvers en deelnemers worden geselecteerd uit gegadigden die reeds erkend zijn overeenkomstig deze regeling.


Die Mitgliedstaaten müssen sicherstellen, dass die Auswahl der Projekte aufgrund von Verfahren und Kriterien erfolgt, die diskriminierungsfrei und transparent sind und die vollständig im Einklang mit den EU- und den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften stehen, damit nur die besten Projekte ausgewählt werden.

De lidstaten moeten erop toezien dat het selecteren van de projecten geschiedt op grond van procedures en criteria die niet-discriminerend en transparant zijn en volledig stroken met het uniale en het nationale recht, zodat alleen de beste projecten worden uitgekozen.


Die Gewährung von Finanzhilfen durch die spezielle Durchführungsstruktur an Dritte im Zuge der Durchführung des gemeinsamen Programms AAL, insbesondere an die Teilnehmer der Projekte, die im Rahmen des Programms aufgrund der Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen ausgewählt werden, erfolgt unter Wahrung der Grundsätze der Gleichbehandlung, der Gleichstellung der Geschlechter als Querschnittsaufgabe und der Transparenz, der Vorhersehbarkeit für die Antragsteller und der Bewertung durch unabhängige Sachverständige.

Voor het verlenen van financiële steun door de specifieke uitvoeringsstructuur aan derden bij de tenuitvoerlegging van het gemeenschappelijk AAL-programma, en met name de financiële steun die wordt verleend aan deelnemers aan projecten die geselecteerd zijn naar aanleiding van oproepen tot het indienen van voorstellen voor het toekennen van subsidies gelden de beginselen van gelijke behandeling, gendermainstreaming, transparantie, voorspelbaarheid voor aanvragers en beoordeling door onafhankelijke deskundigen.


Die Gewährung von Finanzhilfen durch die spezielle Durchführungsstruktur an Dritte im Zuge der Durchführung des gemeinsamen Programms AAL, insbesondere an die Teilnehmer der Projekte, die im Rahmen des Programms aufgrund der Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen ausgewählt werden, erfolgt unter Wahrung der Grundsätze der Gleichbehandlung und Transparenz.

Voor het verlenen van financiële steun door de specifieke uitvoeringsstructuur aan derden bij de tenuitvoerlegging van het gemeenschappelijk AAL-programma, en met name de financiële steun die wordt verleend aan deelnemers aan projecten die geselecteerd zijn naar aanleiding van oproepen tot het indienen van voorstellen voor het toekennen van subsidies gelden de beginselen van gelijke behandeling en transparantie.


Die Gewährung von Finanzhilfen durch die spezielle Durchführungsstruktur an Dritte im Zuge der Durchführung des gemeinsamen Programms AAL, insbesondere an die Teilnehmer der Projekte, die im Rahmen des Programms aufgrund der Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen ausgewählt werden, erfolgt unter Wahrung der Grundsätze der Gleichbehandlung, der Gleichstellung der Geschlechter als Querschnittsaufgabe und Transparenz.

Voor het verlenen van financiële steun door de specifieke uitvoeringsstructuur aan derden bij de tenuitvoerlegging van het gemeenschappelijk AAL-programma, en met name de financiële steun die wordt verleend aan deelnemers aan projecten die geselecteerd zijn naar aanleiding van oproepen tot het indienen van voorstellen voor het toekennen van subsidies gelden de beginselen van gelijke behandeling, gendermainstreaming en transparantie.


Im Rahmen der Durchführung des gemeinsamen Programms Eurostars erfolgt die Gewährung von Finanzhilfen an die Teilnehmer der Eurostars-Projekte, die nach Anhang II auf Grund der Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen zentral ausgewählt werden, unter Wahrung der Grundsätze der Gleichbehandlung und Transparenz.

Bij de uitvoering van het gezamenlijk programma Eurostars gelden voor de financiële steun die wordt verleend aan deelnemers aan Eurostars-projecten die in overeenstemming met bijlage II op gecentraliseerde wijze geselecteerd worden naar aanleiding van oproepen tot het indienen van voorstellen voor subsidieaanvragen, de beginselen van gelijke behandeling en transparantie.


im Bereich der Hochschulbildung besteht eines der spezifischen Ziele darin, "ein besseres Verständnis der europäischen Hochschulbildung in asiatischen Entwicklungsländern zu fördern", wobei unter anderem folgende Maßnahmen vorgeschlagen werden: Mobilitätsprogramme für Studierende und Hochschulpersonal, Netzwerkbildung und Übertragung bewährter Praktiken zwischen europäischen und asiatischen Hochschulen, Workshops, Informationsveranstaltungen über die Hochschulbildung, Sitzungen mit Interessenträgern, Werbeaktivitäten, Ausarbeitung von Arbeitsdokumenten, Unterstützung der gegenseitigen Anerkennung der Abschlüsse sowie Untersuchungen; es ...[+++]

in het kader van het hoger onderwijs is een van de specifieke doelstellingen het bijbrengen van een beter begrip van het hoger onderwijs in Europa in ontwikkelingslanden in Azië en de voorgestelde activiteiten omvatten: mobiliteitsprogramma's voor studenten en academici; netwerken en overdracht van beste praktijken tussen de EU en Aziatische universiteiten en workshops, hoger onderwijsbeurzen, bijeenkomsten van belanghebbenden, promotie-activiteiten, productie van 'working papers', steun voor wederzijdse erkenning van kwalificaties, overzichtsstudies; er is niets bepaald om te waarborgen dat de voor het programma in aanmerking komende studierichtingen zullen worden uitgekoze ...[+++]


(9) Erfolgt ein Aufruf zum Wettbewerb durch Veröffentlichung einer Bekanntmachung über das Bestehen eines Prüfungssystems, so werden die Bieter in einem nichtoffenen Verfahren oder die Teilnehmer an einem Verhandlungsverfahren unter den Bewerbern ausgewählt, die sich im Rahmen eines solchen Systems qualifiziert haben.

9. Wanneer een oproep tot mededinging plaatsvindt door een mededeling inzake het bestaan van een erkenningsregeling, worden de inschrijvers bij een niet-openbare procedure of de deelnemers aan een procedure van gunning door onderhandelingen gekozen uit de volgens een dergelijke regeling in aanmerking komende gegadigden.


Diese Pendlereinzugsgebiete kommen für eine staatliche Regionalförderung gemäß Artikel 92 Absatz 3 Buchstabe c EWG-Vertrag in Frage: "Als mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar können angesehen werden: .c) Beihilfen zur Förderung der Entwicklung gewisser Wirtschaftszweige oder Wirtschaftsgebiete, soweit sie die Handelsbedingungen nicht in einer Weise verändern, die dem gemeinsamen Interesse zuwiderläuft". Die Auswahl dieser Gebiete erfolgt in zwei Schritten: - Als erstes werden die Gebiete anhand der Arbeitslosenquote un ...[+++]

Die arbeidsmarktgebieden komen in aanmerking voor regionale steun van de nationale overheid op grond van artikel 92, lid 3, onder c), van het EEG- Verdrag : "Als verenigbaar met de gemeenschappelijke markt kunnen worden beschouwd steunmaatregelen om de ontwikkeling van bepaalde vormen van economische bedrijvigheid of van bepaalde regionale economieën te vergemakkelijken, mits de voorwaarden waaronder het handelsverkeer plaatsvindt daardoor niet zodanig worden veranderd dat het gemeenschappelijk belang wordt geschaad".


w