Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ausgeführt werden dabei » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Waren,die gratis ausgeführt werden

uitvoer van gratis afgestane goederen


Gerät für Wartungsarbeiten,die in gewisser Höhe ausgeführt werden

uitrusting voor onderhoud boven de begane grond | uitrusting voor onderhoud in opgaande stand


Waren,die in Postpaketen ausgeführt werden

goederen,verzonden als postpakketten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vorschriften hinsichtlich der Rückverfolgbarkeit* gemäß Verordnung (EG) Nr. 178/2002 gelten nun auch für Lebensmittel, die in die EU eingeführt und aus der EU ausgeführt werden. Dabei gelten gewisse neue Anforderungen.

Regels voor traceerbaarheid* die in het kader van Verordening (EG) nr. 178/2002 zijn geïmplementeerd zijn nu ook van toepassing op levensmiddelen die in de EU worden ingevoerd of uit de EU worden uitgevoerd met enkele nieuwe voorschriften.


Vorschriften hinsichtlich der Rückverfolgbarkeit* gemäß Verordnung (EG) Nr. 178/2002 gelten nun auch für Lebensmittel, die in die EU eingeführt und aus der EU ausgeführt werden. Dabei gelten gewisse neue Anforderungen.

Regels voor traceerbaarheid* die in het kader van Verordening (EG) nr. 178/2002 zijn geïmplementeerd zijn nu ook van toepassing op levensmiddelen die in de EU worden ingevoerd of uit de EU worden uitgevoerd met enkele nieuwe voorschriften.


Dieser wird sich auf Berichte stützen, die die Mitgliedstaaten der Kommission ab Ende 2006 alle drei Jahre vorlegen sollen und in denen die Maßnahmen zur Umsetzung des IPP-Ansatzes und die dabei erzielten Fortschritte ausgeführt werden.

Dit zal worden gebaseerd op verslagen die lidstaten iedere drie jaar aan de Commissie moeten overleggen, te beginnen eind 2006, en waarin de genomen maatregelen en de vooruitgang die bij de implementatie van de IPP-benadering is geboekt, worden gespecificeerd.


In Artikel 44/11/12 § 2 des Gesetzes über das Polizeiamt ist dabei ausdrücklich festgelegt, dass diese Modalitäten sich zumindest beziehen müssen auf « den Informationsbedarf », die Kategorien von Personalmitgliedern, die auf der Grundlage der Erfüllung ihrer Aufträge direkten Zugriff auf die AND haben oder eine Möglichkeit haben, die AND direkt abzufragen, die automatisierten Verarbeitungen, die auf der Grundlage der Daten und Informationen der AND ausgeführt werden, die Pflicht zur Wahrung des Berufsgeheimnisses ...[+++]

Artikel 44/11/12, § 2, van de wet op het politieambt bepaalt daarbij uitdrukkelijk dat die nadere regels minstens betrekking moeten hebben op : « de behoefte om te kennen », de categorieën van personeelsleden die op basis van de uitoefening van hun opdrachten over een rechtstreekse toegang beschikken of over een mogelijkheid beschikken om de A.N.G. rechtstreeks te bevragen, de geautomatiseerde verwerkingen die uitgevoerd worden op basis van de gegevens en informatie van de A.N.G.; de verplichting tot naleving van het beroepsgeheim door alle personen die rechtstreeks of onrechtstreeks kennis nemen van de gegevens en informatie van de A.N ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir bleiben dabei, dass die kollektiven Arbeitsabkommen VI und VIII so ausgeführt werdenssen, wie es vereinbart wurde.

We blijven erbij dat cao VI en VIII uitgevoerd moeten worden zoals afgesproken.


7. weist darauf hin, dass die GD Kommunikation im Zusammenhang mit dem Europäischen Jahr der Bürgerinnen und Bürger im Jahr 2013 mehrere Maßnahmen durchgeführt hat; stellt fest, dass man sich gleichzeitig für 2014 dringlich auf Haushaltskürzungen im Bereich der europäischen Bürgerschaft einstellen musste; hebt hervor, dass das Programm Europa für Bürgerinnen und Bürger als einzigartige und direkte Verbindung zwischen der EU und ihren Bürgern fungiert und zur Förderung von Maßnahmen, Petitionen und Bürgerrechten dient; hält die derzeitige Mittelausstattung für viel zu gering und betont, dass das Programm entsprechend dem vorgegebenen Inhalt ausgeführt werden ...[+++]ss, dabei aber um Initiativen ergänzt werden sollte, die die Werte der europäischen Bürgerschaft herausstellen; spricht sich entschieden gegen jede Form von Haushaltskürzungen und Zahlungsverzögerungen beim Programm Europa für Bürgerinnen und Bürger 2014–2020 aus;

7. herinnert eraan dat DG Communicatie in 2013 verschillende activiteiten heeft georganiseerd in het kader van het Europees jaar van de burger – 2013; merkt op dat er tegelijkertijd dringend voorbereidingen moesten worden getroffen voor in 2014 uit te voeren bezuinigingen op het gebied van het Europees burgerschap; onderstreept dat het programma 'Europa voor de burger' een unieke, rechtstreekse link vormt tussen de Unie en de burger bij het ondersteunen van acties, verzoekschriften en burgerrechten; acht het huidige subsidieniveau veel te laag en benadrukt dat het programma in zijn geheel moet worden uitgevoerd, met meer initiatieven ...[+++]


Der Rechnungshof hat dabei eine wichtige Rolle zu spielen, zumal er eine der bedeutendsten Informationsquellen darüber darstellt, wie die Pläne der Haushaltsbehörden ausgeführt werden.

De Europese Rekenkamer vervult hierbij een belangrijke rol omdat zij een van de belangrijkste verstrekkers van informatie is over hoe de intenties van de begrotingsautoriteiten worden uitgevoerd.


Dabei muss darauf geachtet werden, dass alle Maßnahmen in diesem Bereich entsprechend den Grundsätzen, die in der Mitteilung der Kommission „Auf dem Weg zu einer europäischen Strafrechtspolitik: Gewährleistung der wirksamen Durchführung der EU-Politik durch das Strafrecht“ vom 20. September 2011[24] ausgeführt sind, in Einklang mit ähnlichen Maßnahmen in anderen Bereichen des EU-Rechts stehen.

Het zal zaak zijn ervoor te zorgen dat maatregelen op dit gebied naadloos aansluiten bij soortgelijke maatregelen op andere gebieden van het EU-recht, in overeenstemming met de beginselen die zijn vastgesteld in de mededeling van de Commissie "Werken aan een strafrechtbeleid van de EU: de effectieve uitvoering van EU-beleid waarborgen door middel van strafrecht" van 20 september 2011[24].


Da die der Subsistenzsicherung dienende Jagd nur für den persönlichen Verbrauch oder den der Familie betrieben wird und dabei Robbenerzeugnisse weder in Verkehr gebracht noch ein- oder ausgeführt werden, fallen aus dieser Jagd gewonnene Robbenerzeugnisse nicht unter die Verordnung.

Aangezien jacht voor levensonderhoud uitsluitend betrekking heeft op individueel of gezinsgebruik en hierbij geen zeehondenproducten op de markt worden gebracht, geïmporteerd of geëxporteerd, vallen zeehondenproducten die afkomstig zijn van deze jacht voor levensonderhoud, niet onder deze verordening.


Die flexible Luftraumnutzung betrifft Luftraumanagement auf strategischer, prätaktischer und taktischer Ebene. Es handelt sich dabei um verschiedene Funktionen, die zwar getrennt sind, jedoch eng miteinander verknüpft sind und deshalb kohärent ausgeführt werdenssen, um eine effiziente Nutzung des Luftraums sicherzustellen.

Flexibel gebruik van het luchtruim betreft luchtruimbeheer op strategisch, pretactisch en tactisch niveau; dit zijn afzonderlijke, doch onderling sterk afhankelijke beheersfuncties die derhalve op samenhangende wijze moeten worden verricht om een efficiënt gebruik van het luchtruim te garanderen.




D'autres ont cherché : waren die gratis ausgeführt werden     ausgeführt werden dabei     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausgeführt werden dabei' ->

Date index: 2025-06-01
w