Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durch Taumeln ausgeführte Verfahren
Siehe-Verweis
Siehe-Verweisung
Siehe-auch-Verweis
Siehe-auch-Verweisung
Taumelverfahren

Traduction de «ausgeführt hat siehe » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Siehe-auch-Verweis | Siehe-auch-Verweisung

zie ook -verwijzing




durch Taumeln ausgeführte Verfahren | Taumelverfahren

processen door middel van tuimelen | tuimelprocessen


Zusatzabkommen zum Warschauer Abkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über die von einem anderen als dem vertraglichen Luftfrachtführer ausgeführte Beförderung im internationalen Luftverkehr

Verdrag, ter aanvulling van het Verdrag van Warschau, tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer verricht door een ander dan de contractuele vervoerder
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eine 2009 von der EU durchgeführte Untersuchung (siehe IP/09/1564) hatte überdies ergeben, dass bei grenzüberschreitenden Onlinebestellungen 60 % aller Aufträge von vornherein nicht ausgeführt werden.

Uit een onderzoek van de Commissie uit 2009 (zie IP/09/1564) bleek eveneens dat 60% van alle grensoverschrijdende online-bestellingen geweigerd werden.


Nach den Angaben von Herrn Sakellariou in seinem Schreiben vom 6. Juni 2006 steht sein Antrag auf Schutz der Immunität im Zusammenhang mit einer Zivilklage auf einen nicht unerheblichen Schadensersatz, wie er in seinem Schreiben vom 20. Januar 2003 an den Präsidenten des Parlaments ausgeführt hat (siehe unten), das seinerzeit zu der Entschließung des Parlaments vom 23. September 2003 geführt hat, in der beschlossen wurde, seine Immunität zu verteidigen.

Volgens de inlichtingen die de heer Sakellariou verstrekte in zijn brief van 6 juni 2006, houdt zijn verzoek om verdediging van zijn immuniteit verband met een civiele zaak wegens substantiële schade, als door hem omschreven in zijn brief d.d. 20 januari 2003 aan de Voorzitter van het Europees Parlement (zie beneden), welke heeft geleid tot het besluit van het Parlement van 23 september om zijn immuniteit te verdedigen.


Der Leitfaden entspricht dem stärker ökonomisch ausgerichteten Ansatz der Kommission bei der Beihilfenkontrolle, dessen Grundsätze im „Aktionsplan Staatliche Beihilfen“ (siehe IP/05/680 und MEMO/05/195 ) ausgeführt sind.

Deze laatste berust op een afweging van de positieve en de ongunstige gevolgen van de steun. De richtsnoeren sporen met de verfijnde economische benadering die de Commissie hanteert voor het beoordelen van staatssteun en die gebaseerd is op de beginselen van het Actieplan staatssteun (zie IP/05/680 en MEMO/05/195 ).


Die Kriterien entsprechen dem stärker ökonomisch ausgerichteten Ansatz der Kommission bei der Beihilfenkontrolle, dessen Grundsätze im „Aktionsplan Staatliche Beihilfen“ (siehe IP/05/680 und MEMO/05/195 ) ausgeführt sind.

De gehanteerde criteria sluiten aan bij de verfijnde economische benadering die de Commissie bij de beoordeling van staatssteun hanteert; deze is dan weer gebaseerd op de beginselen uit het Actieplan Staatssteun (zie IP/05/680 en MEMO/05/195 ).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission gelangte zu dem Schluss, dass die Maßnahme zur Behebung einer schweren Störung im Wirtschaftsleben Belgiens geeignet und notwendig ist und dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit entspricht. Somit ist sie mit den Beihilfevorschriften der EU vereinbar (Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe b EG-Vertrag), wie sie in der Mitteilung über die Anwendung dieser Vorschriften auf Finanzinstitute im Kontext der derzeitigen globalen Finanzkrise (siehe IP/08/1495) näher ausgeführt wurden.

De Commissie kwam tot de conclusie dat deze maatregel een passend, noodzakelijk en evenredig middel is om een ernstige verstoring in de Belgische economie op te heffen. Daardoor is deze verenigbaar met de EU-regels inzake staatssteun (artikel 87, lid 3, onder b)), zoals die nader zijn uitgewerkt in de mededeling over de toepassing van deze regels op banken in het kader van de wereldwijde financiële crisis (zie IP/08/1495).


Wie der Europäische Rechnungshof in seinem Jahresbericht 2005 (siehe Ziffer 4.20) ausgeführt hat, gelten seit 2005 neue Vorschriften für die Aufgliederung der „unterstellten Bankgebühr“ (FISIM) im Rahmen des Europäischen Systems Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen.

Zoals de Europese Rekenkamer in zijn jaarverslag 2005 (zie punt 4.20) vermeldt, gelden er sinds 2005 nieuwe regels voor de toerekening van IGDFI binnen het Europees systeem van nationale en regionale rekeningen.


Kann mindestens eine der vorgenannten Bedingungen aus technischen Gründen nicht erfüllt werden, so sind die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, damit diese Arbeiten sicher ausgeführt werden können (siehe Nummer 1.2.5).

Indien aan één of meer van bovenstaande voorwaarden om technische redenen niet kan worden voldaan, moeten maatregelen worden genomen om te waarborgen dat deze verrichtingen veilig kunnen worden uitgevoerd (zie punt 1.2.5).


Kann mindestens eine der vorgenannten Bedingungen aus technischen Gründen nicht erfüllt werden, so sind die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, damit diese Arbeiten sicher ausgeführt werden können (siehe Nummer 1.2.5).

Indien aan één of meer van bovenstaande voorwaarden om technische redenen niet kan worden voldaan, moeten maatregelen worden genomen om te waarborgen dat deze verrichtingen veilig kunnen worden uitgevoerd (zie punt 1.2.5).


Kann mindestens eine der vorgenannten Bedingungen aus technischen Gründen nicht erfüllt werden, müssen diese Arbeiten gefahrlos ausgeführt werden können (siehe hierzu insbesondere Nummer 1.2.5.).

Indien aan ten minste een van bovenstaande voorwaarden om technische redenen niet kan worden voldaan, moeten deze verrichtingen zonder gevaar kunnen worden uitgevoerd (zie met name punt 1.2.5).


Diese Änderung sieht vor, daß derzeit vom Rat wahrgenommene Verwaltungsbefugnisse bei Erzeugnissen, die als Nicht-Anhang-I-Waren ausgeführt werden, dem Verwaltungsausschuß "Milch und Milcherzeugnisse" übertragen werden (siehe Mitteilung an die Presse 7093/00 im Anschluß an die Tagung des Rates "Landwirtschaft" vom 20. März 2000).

Met de wijziging wordt beoogd, de thans bij de Raad berustende beheersbevoegdheden voor de producten die worden uitgevoerd in de vorm van goederen die niet in bijlage I zijn opgenomen, over te dragen aan het beheerscomité voor melk en zuivelproducten (zie mededeling aan de pers 7093/00 na de zitting van de Raad Landbouw van 20 maart 2000).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausgeführt hat siehe' ->

Date index: 2024-12-20
w