Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ausgaben soll folgendes » (Allemand → Néerlandais) :

(1) Mit den in Artikel 1 genannten Ausgaben soll Folgendes erreicht werden:

1. De in artikel 1 bedoelde uitgaven zijn gericht op de verwezenlijking van:


1. Mit den in Artikel 1 genannten Ausgaben soll Folgendes erreicht werden:

1. De in artikel 1 bedoelde uitgaven zijn gericht op de verwezenlijking van:


Sie umfasst folgende Bestandteile: 1. umfassende und transparente mehrjährige Haushaltsziele in Bezug auf gesamtstaatliches Defizit, Staatsschuld und andere zusammenfassende Finanzindikatoren, wie etwa Ausgaben; 2. auf der Annahme einer unveränderten Politik basierende Projektionen für jeden Hauptausgaben- und Haupteinnahmenposten; 3. Beschreibung der mittelfristig geplanten Maßnahmen, die Auswirkung auf die gesamtstaatlichen Finanzen haben, aufgeschlüsselt nach Haupteinnahmen- und Hauptausgabenposten, wobei darzulegen ist, wie die ...[+++]

Ze bevat de volgende elementen : 1° algemene en transparante meerjarige begrotingsdoelstellingen voor het overheidstekort, de overheidsschuld en andere samenvattende begrotingsindicatoren, zoals uitgaven; 2° prognoses voor elke belangrijke uitgaven- en ontvangstenpost, bij ongewijzigd beleid; 3° een beschrijving van de geplande maatregelen voor de middellange termijn die gevolgen hebben voor de overheidsfinanciën, uitgesplitst naar de voornaamste ontvangsten- en uitgavenposten, waarbij wordt getoond op welke wijze de aanpassing aan ...[+++]


Diese Zusammenfassung soll folgende Punkte enthalten: Einnahmen und Ausgaben, deren Veränderung gegenüber dem Vorjahr, die fünf größten Ausgabenposten des Verwaltungshaushalts und des operativen Haushalts, die fünf größten Einnahmeposten und den Stellenplan mit Beamten und Zeitbediensteten sowie einer Übersicht über die Vertragsbediensteten und nationalen Experten unter Angabe der Veränderungen gegenüber dem Vorjahr.

Deze samenvatting omvat de volgende gegevens: de ontvangsten en uitgaven met vermelding van de veranderingen daarin ten opzichte van het voorgaande jaar; de vijf voornaamste uitgavenrubrieken voor de huishoudelijke en operationele begroting; de vijf voornaamste ontvangstenrubrieken en de personeelsformatie, bestaande uit vaste en tijdelijke personeelsleden, alsmede een overzicht van arbeidscontractanten en nationale deskundigen, met vermelding van de veranderingen daarin ten opzichte van het voorgaande jaar.


Diese Zusammenfassung soll folgende Punkte enthalten: Einnahmen und Ausgaben, deren Veränderung gegenüber dem Vorjahr, die fünf größten Ausgabenposten des Verwaltungshaushalts und des operativen Haushalts, die fünf größten Einnahmeposten und den Stellenplan mit Beamten und Zeitbediensteten sowie einer Übersicht über die Vertragsbediensteten und nationalen Experten unter Angabe der Veränderungen gegenüber dem Vorjahr.

Deze samenvatting omvat de volgende gegevens: de ontvangsten en uitgaven met vermelding van de veranderingen daarin ten opzichte van het voorgaande jaar; de vijf voornaamste uitgavenrubrieken voor de huishoudelijke en operationele begroting; de vijf voornaamste ontvangstenrubrieken en de personeelsformatie, bestaande uit vaste en tijdelijke personeelsleden, alsmede een overzicht van arbeidscontractanten en nationale deskundigen, met vermelding van de veranderingen daarin ten opzichte van het voorgaande jaar.


Diese Zusammenfassung soll folgende Punkte enthalten: Einnahmen und Ausgaben, deren Veränderung zum Vorjahr, die fünf größten Ausgabenposten für Verwaltung und für das operationelle Budget, die fünf größten Einnahmeposten und den Stellenplan mit Beamten und Zeitbediensteten sowie einer Übersicht über die Vertragsbediensteten und nationalen Experten unter Angabe der Veränderungen zum Vorjahr.

Deze samenvatting omvat de volgende gegevens: de ontvangsten en uitgaven met vermelding van de veranderingen daarin ten opzichte van het voorgaande jaar; de vijf voornaamste uitgavenrubrieken voor de huishoudelijke en operationele begroting; de vijf voornaamste ontvangstenrubrieken en de personeelsformatie, bestaande uit vaste en tijdelijke personeelsleden, alsmede een overzicht van arbeidscontractanten en nationale deskundigen, met vermelding van de veranderingen daarin ten opzichte van het voorgaande jaar.


2. In Artikel 270a wird dem mehrjährigen Finanzrahmen in Absatz 1 folgende Aufgabe zugewiesen: "Mit dem mehrjährigen Finanzrahmen soll sichergestellt werden, dass die Ausgaben der Union innerhalb der Grenzen der Eigenmittel eine geordnete Entwicklung nehmen".

2. Artikel 270 bis kent aan het meerjarig financieel kader, in lid 1, de functie toe “een ordelijke ontwikkeling van de uitgaven van de Unie te waarborgen, binnen de grenzen van haar eigen middelen”.


Dieser Betrag soll folgende Ausgaben decken: - die Kosten der Tätigkeit der europäischen Wahlbeobachtungseinheit; - die Zahlung eines Beitrags der Europäischen Union an den Sonderfonds der Vereinten Nationen in Höhe von 2 Millionen ECU.

Dit bedrag dient ter dekking van : - de werkingskosten van de in artikel 3 genoemde Europese verkiezingseenheid ; - de overmaking van een bijdrage van 2 miljoen ecu van de Europese Unie aan het Speciaal Fonds van de Verenigde Naties.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausgaben soll folgendes' ->

Date index: 2025-06-09
w