Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ausführung des wallonischen wohngesetzbuches getroffen wurden » (Allemand → Néerlandais) :

2° bei Vermietung einer mithilfe von Zuschüssen für die Stadterneuerung gebauten oder erworbenen Wohnung wird die Miete gemäss der Regelung über die Vermietung der durch die " Société wallonne du Logement" (Wallonische Wohnungsbaugesellschaft) oder durch die von dieser zugelassenen Gesellschaften verwalteten Wohnungen oder gemäss den Bestimmungen festgesetzt, die in Ausführung des Wallonischen Wohngesetzbuches getroffen wurden.

2° bij verhuur van een woning die dankzij stadsvernieuwingstoelagen uitgevoerd is, wordt de huurprijs bepaald overeenkomstig de reglementering betreffende het verhuren van de woningen beheerd door de " Société wallonne du Logement" (Waalse Huisvestingsmaatschappij) of door de door haar erkende maatschappijen of overeenkomstig de bepalingen die overeenkomstig de Waalse Huivestingscode zijn genomen.


« Art. 9 - Der Erlass der Wallonischen Regierung vom 29. Januar 2004 zur Festlegung der allgemeinen Regelung der Schalter und zur Ausführung des Artikels 178.1 des Wallonischen Wohngesetzbuches wird aufgehoben.

" Art. 9. Het besluit van de Waalse Regering van 29 januari 2004 houdende het algemeen reglement van de loketten en tot uitvoering van artikel 178.1 van de Waalse Huisvestingscode wordt opgeheven.


2° bei Vermietung einer in Artikel 2 erwähnten Wohnung wird die Miete gemäss der Regelung über die Vermietung der durch die " Société wallonne du Logement" (Wallonische Wohnungsbaugesellschaft) oder durch die von dieser zugelassenen Gesellschaften verwalteten Wohnungen oder gemäss den Bestimmungen festgesetzt, die in Ausführung des Wallonischen Wohngesetzbuches getroffen wurden.

2° in geval van verhuring van een woning bedoeld in artikel 2 wordt de huur vastgesteld overeenkomstig de reglementering betreffende de verhuring van woningen beheerd door de Waalse Huisvestingsmaatschappij of de door haar erkende maatschappijen of overeenkomstig de bepalingen die ter uitvoering van de Waalse Huisvestingscode getroffen worden.


4. nimmt die Aussage der Behörde zur Kenntnis, dass dem Verwaltungsrat monatlich über die Ausführung des Haushaltsplans Bericht erstattet wurde und dass Abweichungen von den auf die Ausführung bezogenen Zielen bei einzelnen Tätigkeiten oder beim Programm zur wissenschaftlichen Zusammenarbeit gemeldet und korrigierende Maßnahmen getroffen wurden;

4. neemt er kennis van dat de begrotingsuitvoering maandelijks aan de bestuurders werd doorgegeven, dat afwijkingen van de doelstellingen van de begrotingsuitvoering werden gesignaleerd per activiteit of in verband met het wetenschappelijke samenwerkingsprogramma, en dat er corrigerende maatregelen zijn genomen;


5. nimmt die Aussage der Behörde zur Kenntnis, dass dem Verwaltungsrat monatlich über die Ausführung des Haushaltsplans Bericht erstattet wurde und dass Abweichungen von den auf die Ausführung bezogenen Zielen bei einzelnen Tätigkeiten oder beim Programm zur wissenschaftlichen Zusammenarbeit gemeldet und korrigierende Maßnahmen getroffen wurden;

5. neemt er kennis van dat de begrotingsuitvoering maandelijks aan de bestuurders werd doorgegeven, dat afwijkingen van de doelstellingen van de begrotingsuitvoering werden gesignaleerd per activiteit of in verband met het wetenschappelijke samenwerkingsprogramma, en dat er corrigerende maatregelen zijn genomen;


29. NOVEMBER 2007 - Erlass der Wallonischen Regierung zur Abänderung von verschiedenen Erlassen zur Ausführung des Wallonischen Wohngesetzbuches

29 NOVEMBER 2007. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de wijziging van verschillende besluiten van de Waalse Huisvestingscode


Auf Ersuchen des Europäischen Parlaments oder des Rates erstattet die Kommission Bericht über die Maßnahmen, die aufgrund dieser Bemerkungen und Erläuterungen getroffen wurden, insbesondere über die Weisungen, die den für die Ausführung des Haushaltsplans zuständigen Dienststellen erteilt worden sind.

Op verzoek van het Europees Parlement of de Raad brengt de Commissie verslag uit over de maatregelen die zijn genomen naar aanleiding van deze opmerkingen, met name over de instructies die zijn gegeven aan de diensten die met de uitvoering van de begroting zijn belast.


Wir sind anderer Ansicht und meinen, dass gründlich analysiert werden sollte, warum nicht die gesamten im Rahmen dieser Haushaltslinie zugewiesenen Mittel ausgegeben wurden, und dass Maßnahmen zur Gewährleistung ihrer strikten Ausführung getroffen werden sollten.

Wij nemen een ander standpunt in en zijn van mening dat er een gedetailleerde analyse nodig is van de mislukking van de volledige besteding van de bedragen die aan deze begrotingsposten zijn toegewezen. Er zullen maatregelen moeten worden getroffen om te zorgen voor hun strikte uitvoering.


Art. 12 - In der folgenden Bestimmung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 1. April 1999 zur Ausführung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 25. Februar 1999 zur Festlegung der Bedingungen für die Gewährung der Ausfallbürgschaft der Region für die Rückzahlung der in Artikel 23 des Wallonischen Wohngesetzbuches erwähnten Hypothekendarlehen, in seiner durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 14. März 2001 abgeänderten Fassung, ...[+++]

Art. 12. In de hierna vermelde bepaling van het ministerieel besluit van 1 april 1999 houdende uitvoering van artikel 3 van het besluit van de Waalse Regering van 25 februari 1999 waarbij de voorwaarden worden bepaald voor de toekenning door het Gewest van een waarborg van honorering voor de terugbetaling van hypotheekleningen bedoeld in artikel 23 van de Waalse Huisvestingscode, zoals gewijzigd bij het ministerieel besluit van 14 maart 2001, worden de in franken uitgedrukte bedragen uit de tweede kolom van onderstaande tabel vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen uit de derde kolom van dezelfde tabel.


- in der Erwägung, daß die Organe gemäß den Bestimmungen dieses Artikels auf Ersuchen des Europäischen Parlaments über die Maßnahmen, die aufgrund dieser Bemerkungen getroffen wurden, und insbesondere über die Weisungen, die den für die Ausführung des Haushaltsplans zuständigen Dienststellen erteilt worden sind, Bericht erstatten,

- overwegende dat de instellingen op grond van hetzelfde artikel ook verplicht zijn om op verzoek van het Europees Parlement verslag uit te brengen over de maatregelen die zijn genomen naar aanleiding van deze opmerkingen, met name over de instructies die door de instellingen zijn gegeven aan hun diensten die met de uitvoering van de begroting zijn belast,


w