Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausführung
Ausführung des Haushaltsplans
Ausführung mit normalem Führerhaus
Ausführung verleihen
Bei der Ausführung von körperlichen Übungen assistieren
Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans erteilen
Mangelhafte Ausführung
Plangemäße Ausführung der Tauchgänge sicherstellen
Verantwortliche für die Ausführung

Traduction de «ausführung des vorgenannten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Entlastung für die Ausführung des Haushaltsplans erteilen | Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans erteilen

kwijting verlenen voor de uitvoering van de begroting








Ausführung des Haushaltsplans

uitvoering van de begroting


bei der Ausführung von körperlichen Übungen assistieren

helpen bij het uitvoeren van lichamelijke oefeningen


plangemäße Ausführung der Tauchgänge sicherstellen

ervoor zorgen dat duikoperaties volgens plan verlopen


Ausführung mit normalem Führerhaus

uitvoering met normale stuurcabine


Verantwortliche für die Ausführung

beleidsmedewerkers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Um die Bewegung von Mitteln auf das für die Ausführung des Haushaltsplans erforderliche Maß einzuschränken, sollte sich die Union darauf beschränken, eine Entnahme von den vorgenannten Konten nur vorzunehmen, um den Mittelbedarf der Kommission zu decken.

De Unie dient, teneinde het geldverkeer te beperken tot hetgeen nodig is voor de uitvoering van de begroting, van de genoemde rekeningen slechts de sommen op te nemen die nodig zijn ter dekking van de kasbehoeften van de Commissie.


Verbrechen gegen den Frieden: gemäß dem Völkerrecht bedeutet es Planen, Vorbereitung, Einleitung oder Durchführung eines Angriffskrieges oder eines Krieges unter Verletzung internationaler Verträge, Abkommen oder Zusicherungen oder Beteiligung an einem gemeinsamen Plan oder an einer Verschwörung zur Ausführung einer der vorgenannten Handlungen.

Misdaden tegen de vrede: in het kader van internationale wetgeving betekent dit het plannen, voorbereiden of voeren van aanvalsoorlogen of een oorlog die internationale verdragen, overeenkomsten of zekerheden schendt, of deelname in een gemeenschappelijk plan of in een samenzwering voor het tot stand brengen van een van de eerder genoemde handelingen.


COLLIN Anhang 2 - Kürzungen, die auf die in Kapitel 3 und 4 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 14. Juli 2016 erwähnten Entschädigungen und ergänzenden Zuschüsse anzuwenden sind, falls die in Artikel 8 § 1 des vorgenannten Erlasses angeführten Anforderungen nicht beachtet werden Maßnahmen hauptsächlich forstwirtschaftlicher Art Zusätzliche nicht landwirtschaftliche Fördermaßnahmen Maßnahmen in Bezug auf die Feucht-, Wassergebiete und sonstige Maßnahmen AM: allgemeine Maßnahmen unter Verweis auf den Erlass der Wallonischen Regierung vom 24. März 2011 zur Festlegung der allgemeinen Vorbeugungsmaßnahmen, die auf die Natura 2000-G ...[+++]

R. COLLIN Bijlage 2. - Verlagingen die op de bijkomende vergoedingen en toelagen bedoeld in de hoofdstukken 3 en 4 van het besluit van de Waalse Regering van 14 juli 2016 moeten worden toegepast in geval van niet-naleving van de eisen bedoeld in artikel 8, § 1, van het voornoemde besluit Hoofdzakelijke bosmaatregelen Maatregelen van niet-agrarische bijkomende toelage Maatregelen van de vochtige of aquatische milieus en andere maatregelen MG : Algemene maatregelen overeenkomstig het BWR van 24 maart 2011 houdende de algemene preventieve maatregelen die toepasselijk zijn op de Natura 2000-locaties, alsook op de locaties die in aanmerking ...[+++]


19. JUNI 2014 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 4. Juli 2002 über das Verfahren und verschiedene Maßnahmen zur Ausführung des Dekrets vom 11. März 1999 über die Umweltgenehmigung und zur Einfügung der Anlage XXXII. - Erratum In dem vorgenannten, im Belgischen Staatsblatt vom 14. Juli 2014 auf Seiten 53452 ff. veröffentlichten Erlass der Wallonischen Regierung werden die Wörter "Anlage XXXII" überall durch "Anlage XXXIII" ersetzt.

19 JUNI 2014. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 betreffende de procedure en diverse maatregelen voor de uitvoering van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning en tot invoeging van bijlage XXXII in bedoeld besluit. - Erratum In bovenvermeld besluit van de Waalse Regering, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 14 juli 2014 op de bladzijden 53452 en volgende, worden de bewoordingen "Bijlage XXXII" overal vervangen door de bewoordingen "Bijlage XXXIII".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Antrag auf Zulassung der Übertragung von Bildungslaufbahnen umfasst die in Art. 3, Abs. 1, 6°, 7°, 9°, 11°, 12° des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 21. Dezember 2009 zur Ausführung des vorgenannten Dekrets genannten Dokumente, Auskünfte oder Verpflichtungen, sowie die Beschlüsse der abtretenden Einrichtung und der übernehmenden Einrichtung bezüglich der Übertragung der betreffenden Bildungslaufbahn(en) oder den Beschluss über den Entzug der Zulassung der abtretenden Einrichtung, der gemäss Artikel 10, Absatz 3 gefasst wurde.

De aanvraag tot toelating van de overdracht van filières bevat documenten, inlichtingen en verplichtingen bedoeld in artikel 3, eerste lid, 6°, 7°, 9°, 11° en 12°, van het besluit van de Waalse Regering van 21 december 2009 houdende uitvoering van voornoemd decreet, alsook de beslissingen van de overdragende instelling en van de overdragende en de overnemende instelling betreffende de overdracht van de betrokken filière(s) of van de beslissing tot intrekking van de erkenning van de overdragende instekking, overeenkomstig artikel 10, derde lid.


Der Sonderausschuss kann jedoch die Einsetzung des vorgenannten Saldos aus der Ausführung des Haushaltsjahres nach Vorlage des Prüfungsurteils des Rechnungsprüfungskollegiums beschließen.

Het speciaal comité kan evenwel besluiten om het saldo van bovengenoemde uitvoering van het begrotingsjaar in de begroting van het volgende begrotingsjaar op te nemen, nadat het het accountantsadvies van het accountantscollege heeft ontvangen.


Im Rahmen der Aufrechterhaltung der Zielrichtung der Investitionen im Zusammenhang mit der wirtschaftlichen Entwicklung und in Anwendung des ministeriellen Rundschreibens vom .zur Auslegung von Artikel 12 des Erlasses vom 21. Oktober 2004 zur Ausführung des Dekrets vom 11. März 2004, durch das die S.P.G.E. und die OAA als befugte Verwalter für die Übernahme bestimmter Infrastrukturen anerkannt werden, wird das Bauwerk nach den im vorgenannten Rundschreiben festgelegten Modalitäten vom Träger an die S.P.G.E. übertragen.

In het kader van de finaliteit van de investeringen i.v.m. de economische ontsluiting en bij toepassing van de ministeriële omzendbrief betreffende de interpretatie van artikel 12 van het besluit van 21 oktober 2004 tot uitvoering van het decreet van 11 maart 2004 waarbij de « S.P.G.E». en de « OAA » erkend worden als beheerders bevoegd voor de overname van bepaalde infrastructuren draagt de operator het werk aan de « S.P.G.E». over volgens de modaliteiten die in genoemde omzendbrief vastliggen.


Der Antrag umfasst die in Art. 3, Abs. 1, 6, 7, 9, 11, 12 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 21. Dezember 2006 zur Ausführung des vorgenannten Dekrets vom 1. April 2004, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 27. März 2009, genannten Dokumente, Auskünfte oder Verpflichtungen, sowie die Beschlüsse der abtretenden Einrichtung und der übernehmenden Einrichtung bezüglich der Übertragung der betreffenden Bildungslaufbahn(en).

De aanvraag bevat documenten, inlichtingen of verplichtingen bedoeld in artikel 3, eerste lid, 6°, 7°, 9°, 11° en 12°, van het besluit van de Waalse Regering van 21 december 2006, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 27 maart 2009, houdende uitvoering van voornoemd decreet van 1 april 2004, alsook de beslissingen van de overdragende instelling en van de overnemende instelling betreffende de overdracht van de betrokken filière(s).


Verbrechen gegen den Frieden: gemäß dem Völkerrecht bedeutet es Planen, Vorbereitung, Einleitung oder Durchführung eines Angriffskrieges oder eines Krieges unter Verletzung internationaler Verträge, Abkommen oder Zusicherungen oder Beteiligung an einem gemeinsamen Plan oder an einer Verschwörung zur Ausführung einer der vorgenannten Handlungen.

Misdaden tegen de vrede: in het kader van internationale wetgeving betekent dit het plannen, voorbereiden of voeren van aanvalsoorlogen of een oorlog die internationale verdragen, overeenkomsten of zekerheden schendt, of deelname in een gemeenschappelijk plan of in een samenzwering voor het tot stand brengen van een van de eerder genoemde handelingen.


Verbrechen gegen den Frieden: gemäß dem Völkerrecht bedeutet es Planen, Vorbereitung, Einleitung oder Durchführung eines Angriffskrieges oder eines Krieges unter Verletzung internationaler Verträge, Abkommen oder Zusicherungen oder Beteiligung an einem gemeinsamen Plan oder an einer Verschwörung zur Ausführung einer der vorgenannten Handlungen.

Misdaden tegen de vrede: in het kader van internationale wetgeving betekent dit het plannen, voorbereiden of voeren van aanvalsoorlogen of een oorlog die internationale verdragen, overeenkomsten of zekerheden schendt, of deelname in een gemeenschappelijk plan of in een samenzwering voor het tot stand brengen van een van de eerder genoemde handelingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausführung des vorgenannten' ->

Date index: 2021-01-06
w