Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ausdrücklich beiden berichterstattern ganz herzlich " (Duits → Nederlands) :

Zu Beginn möchte ich ausdrücklich beiden Berichterstattern ganz herzlich für ihr Engagement danken und an dieser Stelle sagen, dass die Kollegin Haug völlig Recht hat mit dem, was sie eben zum Haushalt 2009 ausgeführt hat.

Allereerst wil ik de beide rapporteurs uitdrukkelijk bedanken voor hun inzet. Wat mevrouw Haug zojuist heeft gezegd over de begroting 2009 is helemaal correct.


– (PL) Frau Präsidentin! Frau Kommissarin! Im Namen der Fraktion Union für das Europa der Nationen möchte ich beiden Berichterstattern ganz herzlich für ihre Arbeit danken.

– (PL) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, ik wil de twee rapporteurs namens de Fractie Unie voor een Europa van Nationale Staten graag bedanken voor hun werk.


Ich danke den fünf Berichterstattern ganz herzlich für ihre umfangreiche und hervorragende Arbeit.

Ik dank de vijf rapporteurs hartelijk voor hun omvangrijke en uitstekende werkzaamheden.


– Herr Präsident! Auch ich möchte den beiden Berichterstattern sehr herzlich gratulieren, im Speziellen auch zur Art und Weise, wie sie ihren Bericht aufgebaut haben. Für uns als Rechtsausschuss ist gar nicht viel Platz geblieben, noch weitere Verbesserungen anzubringen.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ook ik wil beide rapporteurs van harte feliciteren, met name vanwege de wijze waarop zij hun verslag hebben opgebouwd. Er rest de Commissie juridische zaken daardoor slechts weinig ruimte om nog andere verbeteringen aan te brengen.


– (NL) Herr Präsident, Frau Kommissarin, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Ich bin Mitglied einer Fraktion, die mit sehr viel Überzeugung gemeinsam mit den beiden Berichterstattern Kathelijne Buitenweg und Richard Howitt daran gearbeitet hat, daß die Stellungnahme des Parlaments zu diesem Vorschlag der Kommission noch in dieser Woche vorgelegt werden kann, und ich möchte den Berichterstattern ausdrücklich und herzlich für die äußerst konstruktive Atmosphäre danken, in der ...[+++]

- Voorzitter, mevrouw de commissaris, collega's, ik ben lid van een fractie die met heel veel overtuiging samen met de twee rapporteurs, Kathelijne Buitenweg en Richard Howitt gewerkt heeft om het parlementair advies over dit Commissievoorstel nog deze week door dit Parlement te kunnen laten afleveren en ik wil de rapporteurs zeer expliciet en van harte danken voor de zeer constructieve geest waarin we hebben kunnen werken.


w