Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschiebung
Abschiebung über die Grenze
Abschiebungsanordnung
Administrative Aufgaben für kleine Schiffe wahrnehmen
Administrative Ausweisung
Aufenthaltsbeendigung
Ausdrücklich
Ausdrückliche Annahme einer Erbschaft
Ausdrückliche Bestimmung
Ausdrückliche Erbschaftsannahme
Ausdrückliche Erlaubnis
Ausdrückliche Zusage
Ausdrückliche vertragliche Zusage
Ausschaffung
Ausweisung
IT-Administrator
IT-Administratorin
Network Administrator
Verwaltungsrechtliche Ausweisung
Zurückweisung an der Grenze

Traduction de «ausdrücklich als administrative » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ausdrückliche vertragliche Zusage | ausdrückliche Zusage

uitdrukkelijke garantie


ausdrückliche Annahme einer Erbschaft | ausdrückliche Erbschaftsannahme

uitdrukkelijk aanvaarden van een erfenis | uitdrukkelijke aanvaarding van een erfenis | uitdrukkelijke aanvaarding van een nalatenschap








ausdrückliche Entscheidung über die Ablehnung einer Beschwerde

uitdrukkelijk besluit tot afwijzing van een klacht


IT-Administrator | Network Administrator | IT-Administratorin | IT-Netzwerk-Administrator/IT-Netzwerk-Administratorin

netwerkeheerder | network engineer | ict network administrator | network support


administrative Aufgaben für kleine Schiffe wahrnehmen

administratieve taken voor kleine vaartuigen uitvoeren


administrative Einzelheiten einer Veranstaltung koordinieren

administratieve details voor evenementen aansturen | administratieve taken voor evenementen begeleiden


Abschiebung [ Abschiebungsanordnung | Abschiebung über die Grenze | administrative Ausweisung | Aufenthaltsbeendigung | Ausschaffung | Ausweisung | verwaltungsrechtliche Ausweisung | Zurückweisung an der Grenze ]

verwijdering [ bestuurlijke uitzetting | ongewenstverklaring | terugsturen aan de grens | uitwijzing | uitzetting ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Vertreter wird von dem in einem Drittland angesiedelten Administrator ausdrücklich dazu ernannt, in Bezug auf die gesamte Kommunikation mit den Behörden, einschließlich der ESMA und den jeweils zuständigen Behörden, und jeglichen sonstigen einschlägigen Personen in der Union in Bezug auf die Pflichten des Administrators gemäß dieser Verordnung in seinem Namen zu handeln.

De vertegenwoordiger wordt uitdrukkelijk aangewezen door de beheerder in een derde land om namens hem op te treden in alle communicatie met de autoriteiten, waaronder de ESMA en de betrokken bevoegde autoriteiten en alle andere relevante personen in de Unie met betrekking tot de verplichtingen van de beheerder krachtens deze verordening.


Angesichts der schwierigen Verhandlungen, angesichts des noch ausstehenden endgültigen Gesetzgebungsverfahrens zum Satellitennavigationssystem Galileo unterstütze ich ausdrücklich die Vorgaben des Berichterstatters, nämlich im Hinblick auf das administrative Management eine p.m.-Haushaltszeile einzurichten.

De onderhandelingen verlopen moeizaam en de wetgevingsprocedure met betrekking tot het Galileo-satellietnavigatiesysteem is bijna afgesloten. Daarom stel ik voor dat we de suggestie van de rapporteur om de begrotingslijn voor uitgaven ten behoeve van administratief beheer een ‘pro-memorie’-vermelding te geven opvolgen.


Die Geldbussen im Sinne von Artikel 176 § 1 Nr. 4 der koordinierten Mediendekrete hat der Dekretgeber ausdrücklich als administrative Geldbussen vorgesehen.

De geldboeten bedoeld in artikel 176, § 1, 4°, van de gecoördineerde mediadecreten zijn door de decreetgever uitdrukkelijk opgevat als administratieve geldboeten.


Die Union wurde dadurch bestärkt, dass sich die Administration von Präsident Fox ausdrücklich verpflichtet hat, sich für die Rechte einer jeden Person einzusetzen, und versichert hat, dies als eine der wichtigsten Prioritäten ihrer Regierung zu betrachten.

De Unie wordt daarin gesteund door de uitdrukkelijke belofte van de regering van president Fox dat zij zich zal inzetten voor de rechten van alle mensen. Deze regering heeft ons bovendien verzekerd dat dit een van haar belangrijkste prioriteiten is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Jegliche Benutzung von Daten oder Datenbanken über die privaten Koordinaten der Antragsteller zu anderen Zwecken als denjenigen, die ausdrücklich für die administrative Verwaltung der Einsprüche vorgesehen sind, wird als notorisches Fehlverhalten und schwerwiegende Pflichtverletzung betrachtet».

« Elk gebruik van bestanden of databanken betreffende de personalia van de verzoekers met andere doeleinden dan die waarin uitdrukkelijk voorzien wordt voor het administratief beheer van de beroepen wordt beschouwd als kennelijk wangedrag en ernstige overtreding».


(14) Im Hinblick auf Artikel 4 sollte die Richtlinie ausdrücklich vorsehen, daß der Verwaltungsweg für die administrative Überprüfung sowohl der derzeit erfaßten Fälle als auch damit zusammenhängender Fragen (z.B. überhöhte Gebühren) offensteht, und daß die administrative Entscheidung schließlich auf dem Rechtsweg angefochten werden kann.

(14) Wat betreft artikel 4 dient in de richtlijn uitdrukkelijk te worden bepaald dat de mogelijkheid bestaat om bij een bestuursrechtelijke instantie in beroep te gaan voor de zaken zoals deze thans genoemd worden en voor daarmee verband houdende zaken (zoals gevallen waarbij er een te grote vergoeding wordt gevraagd) terwijl toch de mogelijk blijft bestaan om tegen de administratieve beslissing later bij een rechterlijke instantie in beroep te gaan.


Artikel 6 Absatz 1 der Europäischen Menschenrechtskonvention und Artikel 14 Absatz 1 des Internationalen Pakts über bürgerliche und politische Rechte würden verlangen, wie der französische Kassationshof ausdrücklich in seinem Urteil vom 29. April 1997 bestätigt habe, dass der Richter, bei dem der Streit um die administrative Geldbusse anhängig gemacht werde, mit voller Befugnis über die grundsätzliche Schuld und den Betrag der Geld ...[+++]

Artikel 6. 1 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens en artikel 14.1 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten vereisen, zoals het Franse Hof van Cassatie uitdrukkelijk heeft bevestigd in zijn arrest van 29 april 1997, dat de rechter bij wie het geschil omtrent de administratieve boete aanhangig wordt gemaakt, zich met volle bevoegdheid kan uitspreken over de principiële verschuldigdheid en het bedrag van de boete.


Die Geldbussen im Sinne von Artikel 70 des Mehrwertsteuergesetzbuches werden durch den Gesetzgeber ausdrücklich als administrative Geldbussen konzipiert (Artikel 72 des Mehrwertsteuergesetzbuches).

De geldboeten bedoeld in artikel 70 van het B.T.W.-Wetboek zijn door de wetgever uitdrukkelijk opgevat als administratieve geldboeten (artikel 72 van het B.T.W.-Wetboek).


w