Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ausbildung wird davon " (Duits → Nederlands) :

Im Hinblick auf ihre Zulassung und ihre Ausbildung wird davon ausgegangen, dass sie vorläufig der französischen oder der niederländischen Sprachregelung angehören, je nach der Sprache, für die sie die Prüfung über Grundkenntnisse abgelegt haben.

Met het oog op zijn toelating en opleiding wordt hij geacht voorlopig te behoren tot het Nederlandse of het Franse taalstelsel, naar gelang van de taal waarvoor hij het examen over de elementaire kennis heeft afgelegd.


In Abweichung von Absatz 1 Ziffer 1 wird davon ausgegangen, dass die auf der Grundlage des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 18. September 2008 zur Durchführung des Dekrets vom 12. Juli 2001 über die berufliche Ausbildung in der Landwirtschaft zugelassenen Ausbilder und Referenten die für die Ausübung ihrer Tätigkeit erforderlichen pädagogischen Fähigkeiten besitzen.

In afwijking van het eerste lid, 1°, zijn de opleiders en sprekers die erkend werden krachtens het besluit van de Waalse Regering van 18 september 2008 tot uitvoering van het decreet van 12 juli 2001 betreffende de beroepsopleiding in de landbouw, geacht de pedagogische vaardigheden te hebben die nodig zijn voor de uitoefening van de functie.


Es wird davon ausgegangen, dass die vorzuschlagenden Rechtsvorschriften einen innovativen Ansatz fördern, der den Schwerpunkt auf tatsächliche Tierschutzergebnisse statt auf mechanistische Inputs legt und zudem der Ausbildung und den professionellen Standards aller Beteiligten mehr Gewicht beimisst.

Het wetsvoorstel zal waarschijnlijk gericht zijn op een innovatieve aanpak die gericht is op de daadwerkelijke welzijnsresultaten en niet op de mechanistische inputs, en er zal meer aandacht zijn voor de opleiding en beroepsnormen van alle betrokken partijen.


Art. 4 - Es wird davon ausgegangen, dass die vom Gemeinderat gemäss Artikel D.140, § 3 bezeichneten Bediensteten, die über die in Artikel 3 des Königlichen Erlasses vom 5. Dezember 2004 zur Festlegung der Mindestbedingungen, die Gemeindebedienstete im Sinne von Artikel 119bis, § 6, Absatz 2, 1° des neuen Gemeindegesetzes erfüllen müssen, vorgesehene Legitimationskarte verfügen, die Bedingungen bezüglich der Ausbildung zur Feststellung der Verstösse gegen die in Artikel R.87, 2°, 3° und 6° erwä ...[+++]

Art. 4. De personeelsleden aangewezen door de gemeenteraad overeenkomstig artikel D.140, § 3, die beschikken over de legitimatiekaart bedoeld in artikel 3 van het koninklijk besluit van 5 december 2004 houdende vaststelling van de minimumvoorwaarden waaraan de gemeenteambtenaren moeten voldoen, zoals bepaald in artikel 119bis, § 6, tweede lid, 1°, van de nieuwe gemeentewet worden geacht aan de opleidingsvoorwaarden te voldoen om de overtredingen van de wetgeving bedoeld in artikel R.87, 2°, 3° en 6°, alsook van de desbetreffende uitvoeringbesluiten tot 1 januari 2011 te mogen vaststellen.


Art. 40 - In Artikel 92 desselben Erlasses, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. Februar 2007, wird der Wortlaut " Unabhängig davon, ob diese Ausbildung durch die Direktion der Ausbildung organisiert wird oder nicht, wird betrachtet, dass er einen Dienstauftrag wahrnimmt" . durch den Wortlaut " Es wird betrachtet, dass er einen Dienstauftrag wahrnimmt" ersetzt.

Art. 40. In artikel 92 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 15 februari 2007, vervallen de woorden « ongeacht of die vorming al dan niet door de directie vorming (van het ministerie van het Waalse Gewest) wordt georganiseerd ».


Es wird davon ausgegangen, dass alle übertragenen Bediensteten der Stufe D an der Ausbildung im Sinne von Art. 216 des Königlichen Erlasses vom 5. September 2002 über die Reform der Laufbahn bestimmter Bediensteter der Staatsverwaltungen teilgenommen haben.

Alle overgeplaatste personeelsleden van niveau D worden geacht de opleiding gevolgd te hebben waarvan sprake in artikel 216 van het koninklijk besluit van 5 september 2002 houdende hervorming van de loopbaan van sommige ambtenaren in de rijksbesturen.


Unabhängig davon, ob diese Ausbildung durch die Direktion der Ausbildung organisiert wird oder nicht, wird betrachtet, dass er einen Dienstauftrag wahrnimmt.

Hij wordt beschouwd als in dienstopdracht zijnde, ongeacht of die vorming al dan niet door de directie vorming wordt georganiseerd.


Die finanzielle Gegenleistung wird auf jährlich 86 Millionen Euro festgesetzt (davon 82 Millionen Euro als finanzieller Ausgleich und 4 Millionen Euro als finanzielle Unterstützung für die Fischereiforschung, die institutionelle Unterstützung der Fischereiüberwachung, die Rettung auf See und die Verwaltung der Fanglizenzen, die Ausbildung von Seeleuten, die Entwicklung der Statistik und die Teilnahme an Seminaren und internationale ...[+++]

Het totaal van de financiële tegenprestatie is vastgesteld op een jaarlijks bedrag van 86 miljoen euro, waarvan 82 miljoen voor de financiële compensatie en 4 miljoen voor financiële steun voor onderzoek op visserijgebied, institutionele steun voor toezicht op de visserij, redding op zee, beheer van de vangstvergunningen, zeevaartopleiding, ontwikkeling van visserijstatistieken en deelneming aan seminars en internationale vergaderingen.


Die gesamte finanzielle Gegenleistung wird auf jährlich 86 Millionen Euro festgesetzt; davon entfallen 82 Millionen auf den finanziellen Ausgleich und 4 Millionen auf die finanzielle Unterstützung für Forschungsmaßnahmen im Bereich der Fischerei, die Unterstützung für die Fischereiüberwachung, die Rettung auf See und die Verwaltung der Fanglizenzen, die Ausbildung von Seeleuten, die Einführung einer Fischereistatistik sowie die Te ...[+++]

De totale jaarlijkse financiële tegenprestatie is vastgesteld op 86 miljoen euro, waarvan 82 miljoen als financiële vergoeding en 4 miljoen als financiële steun voor onderzoek naar de visstand, institutionele steun voor toezicht op de visserij, redding op zee en beheer van visvergunningen, zeevaartopleiding, ontwikkeling van statistieken en deelneming aan internationale studiebijeenkomsten en vergaderingen.


Dieser gemeinsame Rahmen hat folgenden Zweck: 1. Gewährleistung einer Anwendung des Gemeinschaftsrechts, die gleichwertige Ergebnisse an allen Stellen des Zollgebiets der Gemeinschaft sicherstellt, um - dem ordnungsgemäßen Funktionieren des Binnenmarktes abträgliche Verzerrungen zu vermeiden, die durch eine uneinheitliche Anwendung der Zollverfahren in den verschiedenen Teilen der Gemeinschaft auftreten könnten; - die Interessen der Gemeinschaft, insbesondere ihre finanziellen Interessen, zu schützen; - ein gleichwertiges Schutzniveau für die Bürger und die Wirtschaftsbeteiligten der Gemeinschaft unabhängig davon zu bieten, an welcher ...[+++]

Met dit gemeenschappelijke kader wordt beoogd : 1) een uniforme toepassing van het Gemeenschapsrecht te verzekeren die op alle plaatsen van het douanegebied van de Gemeenschap gelijkwaardige resultaten waarborgt, om - verstoringen die nadelig zijn voor de goede werking van de interne markt en die zich kunnen voordoen indien de douaneprocedures in de verschillende delen van de Gemeenschap op heterogene wijze worden toegepast, te voorkomen ; - de, met name financiële, belangen van de Gemeenschap te beschermen ; - alle burgers en deelnemers aan het economisch verkeer in de Gemeenschap dezelfde bescherming te verlenen, ongeacht de plaats b ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausbildung wird davon' ->

Date index: 2021-11-08
w