Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " jahre 2004 noch wieder einzuziehen " (Duits → Nederlands) :

Auch wenn man unter anderem durch Rentenreformen in einigen Mitgliedstaaten bei der Verbesserung der Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen vorangekommen ist, bleiben die Schuldenquoten hoch und ist die langfristige Tragfähigkeit in 14 der Mitgliedstaaten im Jahr 2004 noch nicht gesichert.

Hoewel enige voortgang merkbaar was op het gebied van de houdbaarheid van de overheidsfinanciën als gevolg van onder meer pensioenhervormingen in sommige lidstaten, blijven de schuldquotes hoog en was de houdbaarheid van de openbare financiën op lange termijn in 2004 nog in 14 lidstaten niet gewaarborgd.


Der Gesamtbetrag der RAL (noch abzuwickelnde Mittelbindungen) belief sich Ende des Jahres 2005 auf 20,74 Mrd. EUR (gegenüber 19,35 Mrd. EUR im Jahr 2004), wovon 20,44 Mrd. EUR auf den aktuellen ESF-Programmplanungszeitraum entfallen (18,59 Mrd. EUR im Jahr 2004).

De totale RAL (uitstaande vastleggingen) bedroegen eind 2005 20,74 miljard euro (vergeleken met 19,35 miljard euro in 2004), waarvan 20,44 miljard euro bestemd was voor de huidige programmeringsperiode van het ESF (18,59 miljard euro in 2004).


74. begrüßt, dass die Kommission die Exporterstattungen für zur Schlachtung vorgesehenes Lebendvieh zum Jahresende 2005 eingestellt hat; nimmt gleichzeitig zur Kenntnis, dass zu Unrecht gezahlte Exporterstattungen in Höhe von 218 560 EUR aus dem Jahre 2004 noch wieder einzuziehen sind (aus dem Jahre 2003: 58 680 EUR);

74. is verheugd over het feit dat de Commissie de exportrestituties voor dieren die voor de slacht zijn bestemd eind 2005 heeft afgeschaft; neemt er tegelijkertijd kennis van dat ten onrechte betaalde exportrestituties ten belope van 218 560 EUR uit 2004 nog altijd niet zijn ingevorderd (2003: 58 680 EUR);


74. begrüßt, dass die Kommission die Exporterstattungen für zur Schlachtung vorgesehenes Lebendvieh zum Jahresende 2005 eingestellt hat; nimmt gleichzeitig zur Kenntnis, dass zu Unrecht gezahlte Exporterstattungen in Höhe von 218 560 EUR aus dem Jahre 2004 noch wieder einzuziehen sind (aus dem Jahre 2003: 58 680 EUR);

74. is verheugd over het feit dat de Commissie de exportrestituties voor dieren die voor de slacht zijn bestemd eind 2005 heeft afgeschaft; neemt er tegelijkertijd kennis van dat ten onrechte betaalde exportrestituties ten belope van 218 560 EUR uit 2004 nog altijd niet zijn ingevorderd (2003: 58 680 EUR);


73. begrüßt, dass die Kommission die Exporterstattungen für zur Schlachtung vorgesehenes Lebendvieh zum Jahresende 2005 eingestellt hat; nimmt gleichzeitig zur Kenntnis, dass zu Unrecht gezahlte Exporterstattungen in Höhe von 218 560 EUR aus dem Jahre 2004 noch wieder einzuziehen sind (2003: 58 680 EUR);

73. is verheugd over het feit dat de Commissie de exportrestituties voor dieren die voor de slacht zijn bestemd eind 2005 heeft afgeschaft; neemt er tegelijkertijd kennis van dat ten onrechte betaalde exportrestituties ten belope van EUR 218.560 uit 2004 nog altijd niet zijn ingevorderd (2003: EUR 58.680);


Ist ein Betrag von dem Mitgliedstaat wieder einzuziehen, so stellt die Kommission hierfür eine Einziehungsanordnung aus, die – sofern möglich – mittels Verrechnung mit Beträgen, die dem Mitgliedstaat im Rahmen nachfolgender Zahlungen für dasselbe operationelle Programm noch geschuldet werden, durchgeführt wird.

Als een bedrag terugvorderbaar is van de lidstaat, wordt dat bedrag voorwerp van een door de Commissie te verstrekken invorderingsopdracht, die zo mogelijk ten uitvoer wordt gelegd door verrekening met de bedragen die aan de lidstaat verschuldigd zijn in het kader van latere betalingen binnen hetzelfde operationele programma.


Ist ein Betrag von dem Mitgliedstaat wieder einzuziehen, so stellt die Kommission hierfür eine Einziehungsanordnung aus, die – sofern möglich – mittels Verrechnung mit Beträgen, die dem Mitgliedstaat im Rahmen nachfolgender Zahlungen für dasselbe operationelle Programm noch geschuldet werden, durchgeführt wird.

Als een bedrag terugvorderbaar is van de lidstaat, wordt dat bedrag voorwerp van een door de Commissie te verstrekken invorderingsopdracht, die zo mogelijk ten uitvoer wordt gelegd door verrekening met de bedragen die aan de lidstaat verschuldigd zijn in het kader van latere betalingen binnen hetzelfde operationele programma.


Welche Maßnahmen ergreift die Kommission in Anbetracht der französischen und niederländischen Ablehnung des Verfassungsvertrages, des anschließenden Kursverlustes des Euro sowie der jüngsten Wachstumsprognose der OECD, nach der das Wachstum in den 12 Staaten der Euro-Zone, das im Jahr 2004 noch 1,8% betragen hatte, im Jahr 2005 nur noch 1,2% betragen wird, um in solch schwierigen Zeiten zu gewährleisten, dass die Mitgliedstaaten die Finanzdisziplin wahren ...[+++]

Frankrijk en Nederland hebben onlangs hun "nee" uitgesproken tegen de Europese grondwet. Kort hierop zette zich een koersdaling van de euro in. Daarnaast zal volgens een recente OESO-prognose de economische groei in de Eurozone dalen van 1,8% in 2004 tot 1,2% in 2005. Welke stappen onderneemt de Commissie tegen deze achtergrond om ervoor te zorgen dat de lidstaten in deze moeilijke tijden de begrotingsdiscipline handhaven?


Während im Jahr 2003 mit Zustimmung der Haushaltsbehörde eine Ausnahmeregelung genehmigt wurde , auf deren Grundlage den Info-Points Europa (IPE) und den Foren für den ländlichen Raum (Carrefours) im Jahr 2004 noch eine direkte Betriebskostenfinanzhilfe gewährt wird, setzt deren Finanzierung ab 2005 gemäß den geltenden Finanzbes ...[+++]

Volgend op de buitengewone oplossing, aangenomen in 2003 met instemming van de Begrotingsautoriteit, waarbij nog in 2004 een rechtstreekse exploitatiesubsidie voor de Infopoints Europa (IPE’s) en de Informatie- en adviescentra voor het platteland (Carrefours) wordt verstrekt, is vanaf 2005 de enige financieringsmogelijkheid voor de IPE’s en Carrefours gelegen in een oproep tot het indienen van voorstellen.


Demnach wird die Arbeitslosenrate erst im Jahr 2004 wieder auf das im Jahr 2001 verzeichnete Niveau von 7,4 % sinken.

Naar verwachting zal de werkloosheid in 2004 weer gaan teruglopen naar het niveau van 7,4 % van 2001.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' jahre 2004 noch wieder einzuziehen' ->

Date index: 2025-02-17
w