Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "august stattfinden soll " (Duits → Nederlands) :

Das Pferd soll bei den Weltreiterspielen, die vom 23. August bis zum 7. September 2014 in der Normandie (Frankreich) stattfinden, an mindestens einer der acht FEI-Wettbewerbsdisziplinen teilnehmen.

het paard bestemd is voor deelname aan de World Equestrian Games van 23 augustus tot en met 7 september 2014 in Normandië (Frankrijk) in ten minste één van de FEI-wedstrijddisciplines;


G. in der Erwägung, dass die Abstimmung für die Wahl der 23 Abgeordneten aus der Region Somalia im August stattfinden soll,

G. overwegende dat de stemming over de verkiezing van 23 afgevaardigden van de regio Somalië in augustus moet plaatsvinden,


– unter Hinweis auf die bevorstehende Internationale Konferenz zu HIV/AIDS: Zeit zu handeln, die im August 2006 in Toronto stattfinden soll,

– gezien de internationale conferentie over "HIV/AIDS: Time to deliver" (tijd om te handelen) die in augustus 2006 in Toronto wordt gehouden,


– unter Hinweis auf die bevorstehende internationale Konferenz über „HIV/AIDS: Zeit zu handeln“, die im August 2006 in Toronto stattfinden soll,

– gezien de komende internationale conferentie over "HIV/AIDS: tijd om beloften in te lossen", die in augustus 2006 in Toronto zal worden gehouden,


– unter Hinweis auf die bevorstehende internationale Konferenz über HIV/Aids „Zeit zu handeln“, die im August 2006 in Toronto stattfinden soll,

– gezien de internationale conferentie over HIV/AIDS: Time to deliver (Tijd voor concrete resultaten) die in augustus 2006 in Toronto wordt gehouden,


– unter Hinweis auf die bevorstehende Internationale Konferenz zu HIV/AIDS: Zeit zu handeln, die im August 2006 in Toronto stattfinden soll,

– gezien de internationale conferentie over HIV/AIDS: Time to deliver (Tijd voor concrete resultaten) die in augustus 2006 in Toronto wordt gehouden,


In der Erwägung, da( diese optimale Beteiligung erneut in Frage gestellt werden könnte, da die öffentliche Untersuchung im Laufe der Monate Juli und August stattfinden soll und der Erla( der Wallonischen Regierung vom 21. April 1994 zur Festlegung der Regelungen für die öffentliche Untersuchung und die Konsultation zur Umweltplanung im Rahmen einer nachhaltigen Entwicklung keine Fristaussetzung während dieser Periode vorsieht, sei es auch nur teilweise;

Overwegende dat deze optimale deelneming in het geding zou kunnen worden gebracht, aangezien het openbaar onderzoek zal plaatsvinden in de loop van de maanden juli en augustus en aangezien het besluit van de Waalse Regering van 21 april 1994 tot vaststelling van de regels voor het openbaar onderzoek en de raadpleging betreffende de milieuplanning in het kader van de duurzame ontwikkeling niet voorziet in een termijnschorsing tijdens die periode, zelfs niet in een gedeeltelijke schorsing;


Vizepräsidentin de Palacio gab eine Stellungnahme zur Einführung des digitalen Fahrtenschreibers ab, die planmäßig zum 5. August 2004 stattfinden (und für alle neuen Lastkraftwagen mit über 3,5 Tonnen Gewicht und Busse mit mehr als 9 Sitzplätzen gelten) soll.

Vice-voorzitter de Palacio legde een verklaring af betreffende de invoering van de digitale tachograaf, die is gepland voor 5 augustus 2004 (voor alle nieuwe vrachtvoertuigen van meer dan 3,5 ton en voor alle bussen met meer dan 9 zitplaatsen).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'august stattfinden soll' ->

Date index: 2022-05-07
w