Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "august 2011 wird herr joël bertrand " (Duits → Nederlands) :

Durch Erlass des Generaldirektors vom 4. August 2011 wird Herr Joël Bertrand, Attaché, am 1. August 2011 in den Ruhestand versetzt.

Bij besluit van de directeur-generaal van 4 augustus 2011 is de heer Joël Bertrand, attaché, pensioengerechtigd vanaf 1 augustus 2011.


Durch Erlass der Generaldirektorin vom 25. April 2012, der am 16. April 2011 wirksam wird, wird Herr Joël Rung endgültig im Dienstgrad eines Attachés ernannt.

Bij besluit van de directrice-generaal van 25 april 2012, dat uitwerking heeft op 16 april 2011, wordt de heer Joël Rung in vast verband benoemd tot de graad van attaché.


Durch Ministerialerlass vom 1. März 2011 wird Herr Guy Bertrand, Attaché, ab dem 1. August 2011 in den Ruhestand versetzt.

Bij besluit van de directeur-generaal van 1 maart 2011 is de heer Guy Bertrand, attaché, pensioengerechtigd vanaf 1 augustus 2011.


Artikel 1 - Artikel 1 Nummer 17 des Erlasses der Regierung vom 8. April 2010 zur Ernennung der Mitglieder des Verwaltungsrats des Instituts für Aus- und Weiterbildung im Mittelstand und in kleinen und mittleren Unternehmen, eingefügt durch den Erlass der Regierung vom 25. August 2011 und ersetzt durch den Erlass der Regierung vom 28. März 2014, wird wie folgt ersetzt: « 17. Vertreter des Jugendrates der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Herr Nicolas P ...[+++]

Artikel 1. Artikel 1, 17°, van het besluit van de Regering van 8 april 2010 houdende benoeming van de leden van de raad van beheer van het Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de K.M.O'. s, ingevoegd bij het besluit van de Regering van 25 augustus 2011 en vervangen bij het besluit van de Regering van 28 maart 2014, wordt vervangen als volgt : « 17° vertegenwoordiger van ...[+++]


Durch Erlass des Generalsekretärs vom 13. November 2000, der am 30. März 2001 in Kraft tritt, wird Herr Joël Bertrand, Brücken- und Strassenbauingenieur, im Rahmen des Zuständigkeitsbereiches der Strassendirektion Charleroi bevollmächtigt, in der Eigenschaft als Strassenwärter die Verstösse gegen das Dekret vom 27. Januar 1998 zur Einsetzung einer Polizei für die Erhaltung des regionalen öffentlichen Strassennetzes und zur Regelung der Ausübungsbedingungen dieses Amts festzustellen.

Bij besluit van de Secretaris-generaal van 13 november 2000, dat op 30 maart 2001 in werking treedt, wordt de heer Joël Bertrand, ingenieur van bruggen en wegen, als wegenwachter binnen de grenzen van het ambtsgebied van de Directie Wegen van Charleroi aangesteld voor de vaststelling van de overtredingen van het decreet van 27 januari 1998 houdende instelling van een politie voor de bescherming van het gewestelijk openbaar wegendomein en houdende regeling van de voorwaarden voor de uitoefening van dat ambt.


Durch Ministerialerlass vom 27. Juli 2000 wird Herr Joël Collard als Projektautor für die Aufstellung, die Abänderung oder die Revision von kommunalen Raumordnungsplänen für eine Dauer von vier Jahren ab dem 4. August 2000 zugelassen.

Bij ministerieel besluit van 27 juli 2000 wordt de heer Joël Collard vanaf 4 augustus 2000 voor de duur van vier jaar erkend als ontwerper voor de opstelling, de wijziging of de herziening van gemeentelijke plannen van aanleg.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'august 2011 wird herr joël bertrand' ->

Date index: 2025-06-17
w