Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sicherheitsvorschriften des Rates
Vorschriften über die Sicherheit

Vertaling van "juli 2000 wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beschluss des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik vom 27. Juli 2000 über die im Generalsekretariat des Rates anzuwendenden Maßnahmen zum Schutz der als Verschlusssachen einzustufenden Informationen | Sicherheitsvorschriften des Rates | Vorschriften über die Sicherheit

beveiligingsvoorschriften | beveiligingsvoorschriften van de Raad | voorschriften betreffende de beveiliging
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 14 - Artikel 23 desselben Erlasses, abgeändert durch den Königlichen Erlass vom 20. Juli 2000, wird aufgehoben.

Art. 14. Artikel 23 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 april 2000, wordt opgeheven.


Art. 106 - Die Wallonische Sozialkreditgesellschaft ("Société wallonne de crédit social") wird zur Beauftragten der Wallonischen Region für die Einführung des "Tremplin-Darlehens" und die finanzielle Verwaltung des "Darlehens für junge Leute" bestellt, die durch den Erlass der Regierung vom 20. Juli 2000 organisiert wird; ihre Hilfeleistungen zugunsten der Krediteinrichtungen werden von der Ministerin für das Wohnungswesen bezuschusst.

Art. 106. De "Société wallonne de crédit social" wordt aangewezen als afgevaardigde van het Waalse Gewest voor de uitvoering en het financieel beheer van de "lening jongeren", dat bij het besluit van de Regering van 20 juli 2000 wordt georganiseerd. Haar tegemoetkomingen ten gunste van de kredietinstellingen worden gesubsidieerd door de Minister van Huisvesting.


Art. 18 - In Artikel 98 § 1 des Gesetzbuches über die den Einkommensteuern gleichgestellten Steuern, eingefügt durch das Gesetz vom 1. Juni 1992 und abgeändert durch die Königlichen Erlasse vom 20. Juli 2000 und 13. Juli 2001, wird Buchstabe B durch Folgendes ersetzt:

Art. 18. In artikel 98, § 1, van het Wetboek van de met inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen, ingevoegd bij de wet van 1 juni 1992 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 20 juli 2000 en 13 juli 2001, wordt punt B. vervangen als volgt:


Die « Electrabel » AG wird im königlichen Erlass vom 19. Dezember 2000 « zur Anerkennung der Electrabel AG als Betreiber einer Kernanlage in Doel » als Betreiber der Kernkraftwerke Doel 1, 2, 3 und 4 anerkannt, die zur Anwendung des Gesetzes vom 22. Juli 1985 über die zivilrechtliche Haftpflicht auf dem Gebiet der Kernenergie, abgeändert durch das Gesetz vom 11. Juli 2000, als ein und dieselbe Nuklearanlage betrachtet werden.

De nv Electrabel wordt, bij het koninklijk besluit van 19 december 2000 « houdende erkenning van de N.V. Electrabel als exploitant van een kerninstallatie te Doel », erkend als exploitant van de kerncentrales Doel 1, 2, 3 en 4, die worden beschouwd als één kerninstallatie voor de toepassing van de wet van 22 juli 1985 betreffende de wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie, gewijzigd bij de wet van 11 juli 2000 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 3. Artikel 444 des Einkommensteuergesetzbuches 1992, abgeändert durch den Königlichen Erlass vom 20. Juli 2000, wird durch einen Absatz 5 mit folgendem Wortlaut ergänzt:

« Art. 3. Artikel 444 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 juli 2000, wordt aangevuld met een vijfde lid, luidende :


Art. 102 - Die Wallonische Sozialkreditgesellschaft wird zum Beauftragten der Wallonischen Region für die Einführung des "Tremplin-Darlehens" und die finanzielle Verwaltung des "Darlehens für junge Leute", die durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. Juli 2000 organisiert wird, bestellt; ihre Hilfeleistungen zugunsten der Krediteinrichtungen werden vom Minister für das Wohnungswesen bezuschusst.

Art. 102. De "Société wallonne de crédit social" (Waalse Maatschappij voor Sociaal Krediet) wordt aangewezen als afgevaardigde van het Waalse Gewest voor de uitvoering van de "prêt tremplin" en het financieel beheer van de "pret jeunes", dat bij het besluit van de Regering van 20 juli 2000 wordt georganiseerd. Haar tegemoetkomingen ten gunste van de kredietinstellingen worden gesubsidieerd door de Minister van Huisvesting.


Durch Ministerialerlass vom 20. Juli 2000 wird Herr Raymond Snaps, Attaché, am 1. Juli 2000 in den Ruhestand versetzt.

Bij ministerieel besluit van 20 juli 2000 wordt de heer Raymond Snaps, attaché, met ingang van 1 juli 2000 in ruste gesteld.


Durch Erlass des Generalsekretärs vom 11. Juli 2000 wird Herr Laurent Mourrier, Attaché, am 1. Juli 2000 auf seinen Antrag hin von seinem Amt befreit.

Bij besluit van de secretaris-generaal van 11 juli 2000 wordt de heer Laurent Mourrier met ingang van 1 juli 2000 op eigen verzoek ontheven van zijn functies van attaché.


Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 11. Juli 2000 wird Herrn Pol Louis am 15. Juli 2000 abends ehrenhafter Rücktritt von seinem Amt als Kabinettschef des Vizepräsidenten und Ministers des Haushalts, der Ausrüstung und der öffentlichen Arbeiten gewährt.

Bij besluit van de Waalse Regering van 11 juli 2000 wordt de heer Pol Louis met ingang van 15 juli 2000 's avonds eervol ontslagen uit zijn functies van Kabinetschef van de vice-president, Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare Werken.


Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 11. Juli 2000 wird Herr Eric Smit, Finanzinspektor, am 16. Juli 2000 zum Kabinettschef des Vizepräsidenten und Ministers des Haushalts, der Ausrüstung und der öffentlichen Arbeiten ernannt.

Bij besluit van de Waalse Regering van 11 juli 2000 wordt de heer Eric Smit, inspecteur van Financiën, met ingang van 16 juli 2000 gedetacheerd als Kabinetschef bij het Kabinet van de vice president, Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare Werken.




Anderen hebben gezocht naar : vorschriften über die sicherheit     juli 2000 wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2000 wird' ->

Date index: 2023-05-16
w