Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anordnen auf
Aufbringen auf
Auftragen auf
Bündelung von Aufträgen
Dichtgummi auftragen
Gemeinsame Auftragsvergabe
Grundiermittel auftragen
Grundierung auftragen
Gummidichtung auftragen
Nagellack auftragen
Vergabe von Unteraufträgen
Weitergabe von Aufträgen
Weitervergabe an Nachunternehmer
Zu diesem Zweck
Zulieferung
Zulieferungen
Zulieferungsvertrag

Traduction de «aufträgen in diesem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dichtgummi auftragen | Gummidichtung auftragen

rubberen afdichtingsmiddel aanbrengen


Grundiermittel auftragen | Grundierung auftragen

primer aanbrengen


Gesellschaft für die Plazierung von Aufträgen im Bereich Finanzinstrumente

vennootschap voor plaatsing van orders in financiële instrumenten




anordnen auf | aufbringen auf | auftragen auf

aanbrengen op | opbrengen op | opdragen op


Bündelung von Aufträgen | gemeinsame Auftragsvergabe

gegroepeerde aankoop | gezamenlijke aanbesteding | groepsaankoop




Vergabe von Unteraufträgen | Weitergabe von Aufträgen | Weitervergabe an Nachunternehmer | Zulieferung | Zulieferungen | Zulieferungsvertrag

onderaanneming | onderleverantie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die betreffende Firma wird bis zu diesem Datum mit den in Absatz 1 erwähnten Aufträgen betraut.

De betrokken onderneming wordt tot die datum belast met de in het eerste lid bedoelde opdrachten.


Die Finanzierung von Ausgaben im Bereich Lebensmittel und Futtermittel durch die Union erfolgte in der Vergangenheit in Form von Finanzhilfen, öffentlichen Aufträgen und Zahlungen an auf diesem Gebiet tätige internationale Organisationen.

In het verleden heeft de Unie uitgaven in verband met levensmiddelen en diervoeders gefinancierd in de vorm van subsidies, plaatsing van opdrachten en betalingen aan internationale organisaties die op dit terrein werkzaam zijn.


(3) Die Mitgliedsaaten schreiben vor, dass für Finanzinstrumente, die der Handelspflicht nach den Artikeln 23 und 28 der Verordnung (EU) Nr. 600/2014 unterliegen, jeder Handelsplatz und systematische Internalisierer und für andere Finanzinstrumente jeder Ausführungsplatz der Öffentlichkeit mindestens einmal jährlich gebührenfrei Informationen über die Qualität der Ausführung von Aufträgen auf diesem Handelsplatz zur Verfügung stellt und dass eine Wertpapierfirma nach Ausführung eines Geschäfts dem Kunden mitteilt, wo der Auftrag ausge ...[+++]

3. De lidstaten schrijven voor dat voor financiële instrumenten die onder de handelsverplichting opgenomen in artikelen 23 en 28 van Verordening (EU) nr. 600/2014 vallen, elk handelsplatform en elke beleggingsonderneming met systematische interne afhandeling, en voor andere financiële instrumenten elke plaats van uitvoering, ten minste jaarlijks kosteloos gegevens over de kwaliteit van de uitvoering van transacties op de betrokken plaats openbaar maken, en dat de beleggingsonderneming na de uitvoering van een transactie voor rekening van een cliënt de cliënt meedeelt waar de order werd uitgevoerd.


3. Die Mitgliedsaaten schreiben vor, dass für Finanzinstrumente, die der Handelspflicht nach den Artikeln 23 und 28 der Verordnung (EU) Nr/2014 unterliegen, jeder Handelsplatz und systematische Internalisierer und für andere Finanzinstrumente jeder Ausführungsplatz der Öffentlichkeit mindestens einmal jährlich gebührenfrei Informationen über die Qualität der Ausführung von Aufträgen auf diesem Handelsplatz zur Verfügung stellt und dass eine Wertpapierfirma nach Ausführung eines Geschäfts dem Kunden mitteilt, wo der Auftrag ausgeführt ...[+++]

3. De lidstaten schrijven voor dat voor financiële instrumenten die onder de handelsverplichting opgenomen in artikelen 23, en 28 van Verordening (EU) nr/2014 vallen, elk handelsplatform en elke beleggingsonderneming met systematische interne afhandeling, en voor andere financiële instrumenten elke plaats van uitvoering, ten minste jaarlijks kosteloos gegevens over de kwaliteit van de uitvoering van transacties op de betrokken plaats openbaar maken, en dat de beleggingsonderneming na de uitvoering van een transactie voor rekening van een cliënt de cliënt meedeelt waar de order werd uitgevoerd .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zu diesem Zweck sollte eine Bezugnahme auf den Begriff „Handelsauftrag“ alle Arten von Aufträgen umfassen, einschließlich Erstaufträge, Änderungen, Aktualisierungen und Stornierung von Aufträgen, unabhängig davon, ob diese ausgeführt worden sind oder nicht und unabhängig von den Mitteln, die eingesetzt wurden, um Zugang zu dem Handelsplatz zu erhalten.

Daartoe dient de term „handelsorder” te slaan op alle soorten opdrachten, met inbegrip van initiële orders, wijzigingen, updates en annuleringen van orders, ongeacht of zij al dan niet zijn uitgevoerd en ongeacht de middelen die zijn gebruikt om toegang tot het handelsplatform te krijgen.


2. Die Mitgliedsaaten schreiben vor, dass jeder Handelsplatz der Öffentlichkeit mindestens einmal vierteljährlich gebührenfrei Informationen über die Qualität der Ausführung von Aufträgen auf diesem Handelsplatz zur Verfügung stellt, und dass die Wertpapierfirma nach der Ausführung eines Geschäfts im Namen eines Kunden auf Verlangen dem Kunden mitteilt, wo der Auftrag ausgeführt wurde .

2. De lidstaten schrijven voor dat elke plaats van uitvoering ten minste per kwartaal op verzoek gegevens over de kwaliteit van de uitvoering van transacties op de betrokken plaats van uitvoering openbaar moet maken en dat de beleggingsonderneming na de uitvoering van een transactie namens een cliënt op aanvraag aan de cliënt meedeelt waar de order werd uitgevoerd .


Peru teilte mit, dass die Delegation von Aufträgen im öffentlichen Beschaffungswesen an internationale Organisationen, die gegenwärtig das Hauptproblem in diesem Bereich ist, durch eine aktuelle Reform unmöglich gemacht wird.

De besprekingen over deze punten dienen te worden voortgezet. Peru heeft laten weten dat er momenteel een hervorming wordt doorgevoerd die het onmogelijk zal maken om overheidsopdrachten te delegeren aan internationale organisaties – thans het grootste probleem op dit terrein.


– (FR) Die Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Verteidigungsindustrie, die angeblich durch zu begrenzte und zu sehr in sich geschlossene europäische Märkte benachteiligt wird, war der Vorwand für diese Richtlinie über die Öffnung von öffentlichen Aufträgen in diesem Sektor für den Wettbewerb.

– (FR) De versterking van het concurrentievermogen van de Europese defensiesector - die schade zou ondervinden van te beperkte en te zeer op zichzelf gerichte Europese markten - was het voorwendsel voor deze richtlijn inzake de openstelling tot de concurrentie van overheidsopdrachten in deze sector.


10. fordert die Kommission auf, eine Ex-post-Bewertung der Richtlinien über öffentliche Aufträge vorzunehmen und dabei die in diesem Bericht dargelegten Auffassungen zu berücksichtigen; erwartet, dass diese Überprüfung unter breiter Beteiligung aller Interessenträger und in enger Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament erstellt wird; befürwortet bei einer Revision die Berücksichtigung des gesamten Rahmens und die Einbeziehung der Richtlinie über Rechtsmittel bei öffentlichen Aufträgen ...[+++]

10. verzoekt de Commissie om de richtlijnen inzake het plaatsen van overheidsopdrachten ex-post te evalueren en hierbij rekening te houden met de inhoud van dit verslag; gaat ervan uit dat er in het kader van de betreffende toetsing ruimte zal zijn voor een brede participatie door alle belanghebbende partijen en nauwe samenwerking met het Europees Parlement; pleit ervoor dat bij een eventuele herziening rekening wordt gehouden met het gehele kader, dat de richtlijn met betrekking tot beroepsprocedures inzake het plaatsen van overheidsopdrachten in aanmerking wordt genomen, en dat de nationale wetten ter omzetting van de richtlijn met b ...[+++]


15. betont, dass die vorkommerzielle Auftragsvergabe besser zur Unterstützung von Innovationen, die eine wesentliche Voraussetzung für nachhaltiges Wachstum sind, sowie von Beschäftigung und sozialem Fortschritt genutzt werden muss; legt der Kommission nahe, Initiativen zu ergreifen, um diesem Anliegen in ihrem Vorschlag Nr. 17 Rechnung zu tragen und Mittel zu prüfen, um den Zugang der KMU – auch solidarwirtschaftlicher KMU sowohl in der EU als auch in Drittländern – zu öffentlichen Aufträgen ...[+++]

15. wijst op het belang van een betere benutting van de mogelijkheden van precommerciële inkoop door de overheid ter ondersteuning van innovatie, een essentiële voorwaarde voor duurzame groei, werkgelegenheid en sociale vooruitgang; dringt er bij de Commissie op aan initiatieven te nemen om dit aspect ook te betrekken bij haar voorstel nr. 17 en na te gaan hoe openbare aanbestedingen kunnen worden opengesteld en gemakkelijker toegankelijk gemaakt voor kmo's, inclusief kmo's in de sector sociale economie, zowel in de EU als in derde landen; verzoekt de Commissie de opneming, indien wenselijk, van sociale en milieunormen in overheidsopdr ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aufträgen in diesem' ->

Date index: 2023-02-28
w