Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EDIS
Einheitlicher Abwicklungsmechanismus
Einheitlicher Aufsichtsmechanismus
Erhöhen
Europäische Bankenunion
Europäisches Einlagensicherungssystem
Gebühren erhöhen
SRM
SSM
Sichtbarkeit einer Website erhöhen
Sichtbarkeit von Websites erhöhen
Taxen erhöhen
Website-Sichtbarkeit erhöhen
Website-Vermarktung betreiben

Traduction de «aufsichtsmechanismus erhöhen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sichtbarkeit einer Website erhöhen | Website-Vermarktung betreiben | Sichtbarkeit von Websites erhöhen | Website-Sichtbarkeit erhöhen

websitemarketing | websitezichtbaarheid verhogen | onder de aandacht brengen van een website | zichtbaarheid van website verbeteren






einheitlicher Aufsichtsmechanismus | SSM [Abbr.]

gemeenschappelijk toezichtsmechanisme | GTM [Abbr.] | SSM [Abbr.]


europäische Bankenunion [ EDIS | einheitlicher Abwicklungsmechanismus | einheitlicher Aufsichtsmechanismus | europäisches Einlagensicherungssystem | SRM | SSM ]

EU-bankenunie [ EDIS | Europees depositoverzekeringsstelsel | GAM | gemeenschappelijk afwikkelingsmechanisme | gemeenschappelijk toezichtsmechanisme | GTM ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Abgesehen davon, dass der EZB laut Artikel 127 Absatz 6 AEUV Aufsichtsaufgaben übertragen werden können, dürfte die Einbindung der EZB angesichts ihres großen Sachverstands in Bezug auf Finanzstabilität dazu beitragen, die Glaubwürdigkeit und die Wirksamkeit des integrierten Aufsichtsmechanismus zu erhöhen.

Afgezien van het feit dat in artikel 127, lid 6 VWEU is vastgelegd dat er toezichthoudende taken kunnen worden opgedragen aan de ECB, zijn wij van mening dat de betrokkenheid van de ECB vanwege haar gedegen expertise op het gebied van financiële stabiliteit zal bijdragen aan de verbetering van de geloofwaardigheid en de doeltreffendheid van het geïntegreerde toezichtsmechanisme.


43. fordert, so bald wie möglich einen einheitlichen Aufsichtsmechanismus (SSM) einzurichten, um die Zuverlässigkeit des Bankensystems des Euro-Währungsgebiets zu erhöhen; weist darauf hin, dass die Übertragung von Aufsichtsaufgaben an die EZB unbeschadet der Annahme einer zukünftigen und umfassenderen Aufsichtsarchitektur im ordentlichen Gesetzgebungsverfahren erfolgt, die vollständig von der Geldpolitik getrennt ist;

43. dringt erop aan dat het gemeenschappelijk toezichtsmechanisme (GTM) zo snel mogelijk wordt ingevoerd om de geloofwaardigheid van het bankenstelsel van de eurozone te vergroten; wijst erop dat de verlening van toezichthoudende taken aan de ECB niet onverenigbaar is met de invoering middels de gewone wetgevingsprocedure van een toekomstige, ruimer geconcipieerde architectuur die volledig losstaat van het monetaire beleid;


44. fordert, so bald wie möglich einen einheitlichen Aufsichtsmechanismus (SSM) einzurichten, um die Zuverlässigkeit des Bankensystems des Euro-Währungsgebiets zu erhöhen; weist darauf hin, dass die Übertragung von Aufsichtsaufgaben an die EZB unbeschadet der Annahme einer zukünftigen und umfassenderen Aufsichtsarchitektur im ordentlichen Gesetzgebungsverfahren erfolgt, die vollständig von der Geldpolitik getrennt ist;

44. dringt erop aan dat het gemeenschappelijk toezichtsmechanisme (GTM) zo snel mogelijk wordt ingevoerd om de geloofwaardigheid van het bankenstelsel van de eurozone te vergroten; wijst erop dat de verlening van toezichthoudende taken aan de ECB niet onverenigbaar is met de invoering middels de gewone wetgevingsprocedure van een toekomstige, ruimer geconcipieerde architectuur die volledig losstaat van het monetaire beleid;


Um die Effektivität des einheitlichen Aufsichtsmechanismus zu erhöhen, haben wir auf der Grundlage des Berichts der vier Präsidenten beschlossen, dass, wenn er erst einmal einge­richtet ist, auch ein einheitlicher Abwicklungsmechanismus erforderlich ist, "der mit den notwendigen Befugnissen ausgestattet ist, um sicherzustellen, dass jede Bank in den teil­nehmenden Mitgliedstaaten mit geeigneten Instrumenten abgewickelt werden kann".

Om het gemeenschappelijk toezichtsmechanisme nog effectiever te maken, hebben we op basis van een verslag van de drie voorzitters en de president besloten dat, wanneer het mechanisme er is, "een gemeenschappelijk afwikkelingsmechanisme nodig (is), met de nodige bevoegdheden om ervoor te zorgen dat banken in deelnemende lidstaten met passende instrumenten kunnen worden afgewikkeld".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um die Effektivität des einheitlichen Aufsichtsmechanismus zu erhöhen, haben wir heute Abend beschlossen, dass, wenn er erst einmal eingerichtet ist, auch ein einheitlicher Abwicklungsmechanismus erforderlich ist, "der mit den notwendigen Befugnissen ausge­stattet ist, um sicherzustellen, dass jede Bank in den teilnehmenden Mitgliedstaaten mit geeigneten Instrumenten abgewickelt werden kann".

Met het oog op een doeltreffender GTM zijn we vanavond overeengekomen dat, wanneer het GTM is ingevoerd, "een gemeenschappelijk afwikkelingsmechanisme nodig [is], met de nodige bevoegdheden om ervoor te zorgen dat banken in deelnemende lidstaten met passende instrumenten kunnen worden afgewikkeld".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aufsichtsmechanismus erhöhen' ->

Date index: 2023-08-15
w