Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aufrichtige zusammenarbeit danken » (Allemand → Néerlandais) :

Ich möchte nochmals allen Kolleginnen und Kollegen für die sehr aufrichtige Zusammenarbeit danken, die ich in den letzten Monaten erfahren habe.

Ik wil nogmaals alle collega’s bedanken voor de oprechte samenwerking die ik in de afgelopen maanden ervaren heb.


Eingangs möchte ich Frau Roithová und allen Schattenberichterstattern für ihre ausgezeichnete und ganz enge Zusammenarbeit dankendas sage ich nicht aus Höflichkeit, sondern in aufrichtiger Anerkennung ihrer äußerst schwierigen Arbeit.

Ik wil aan het begin van mijn toespraak mevrouw Roithová en alle schaduwrapporteurs bedanken voor hun uitstekende en zeer nauwe samenwerking – en dit is niet alleen een kwestie van beleefdheid, maar oprechte erkenning voor een zeer lastige taak.


– (DE) Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren! Ich möchte Ihnen, Frau Berichterstatterin, wirklich aufrichtig für einen bemerkenswerten Bericht danken, und ich möchte Ihnen auch danken für die ausgezeichnete konstruktive Zusammenarbeit in einem sehr schwierigen und sensiblen Bereich.

− (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik zou de rapporteur van ganser harte willen bedanken voor haar opmerkelijke verslag, en ook voor de uitstekende en constructieve samenwerking op dit zeer moeilijke en gevoelige gebied.


Für die gute Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament möchte ich den Vorsitzenden der beiden Institutionen, Premierminister Jean-Claude Juncker in seiner Eigenschaft als Präsident der Eurogruppe und dem Präsidenten der Europäischen Zentralbank, Jean-Claude Trichet, aufrichtig danken.

Graag wil ik de voorzitters van beide instellingen, premier Jean-Claude Juncker in zijn hoedanigheid van voorzitter van de Eurogroep en de president van de Europese Centrale Bank, Jean-Claude Trichet, oprecht bedanken voor de goede samenwerking.


− Liebe Kolleginnen und Kollegen! Wir kommen nun zur Unterzeichnung des Haushalts der Gemeinschaft für 2008, und ich möchte dem Rat und der Kommission für die gute Zusammenarbeit aufrichtig danken.

− Beste collega’s, aan de orde is de ondertekening van de algemene begroting 2008, en ik wil de Raad en de Commissie hartelijk bedanken voor de goede samenwerking.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aufrichtige zusammenarbeit danken' ->

Date index: 2023-11-16
w