Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufrichtige und wahrheitsgetreue Forderung
Für aufrichtig und richtig bescheinigt

Vertaling van "sondern in aufrichtiger " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
das Uickel reichert sich demnach nicht im Karbid an, sondern im Ferrit

het nikkel wordt dus niet in het carbide verrijkt maar in het ferriet


Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht di ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]


für aufrichtig und richtig bescheinigt

waar en echt verklaard


aufrichtige und wahrheitsgetreue Forderung

ware en oprechte schuldvordering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission hat nicht nur die Pflicht, sondern ein aufrichtiges Interesse daran, den Dialog zwischen Interessengruppen und Politikern auf EU-Ebene zu ermöglichen.

De Commissie heeft niet alleen de plicht, maar ook de diepgevoelde wens om de dialoog tussen belanghebbenden en beleidsmakers op Europees niveau te bevorderen.


Ich hoffe, dass dies nicht so bleiben wird. Ich hoffe, wir werden nicht nur in diesem Bereich erfolgreich sein, sondern auch im Bausektor, und ich hoffe aufrichtig, dass wir morgen eine Antwort geben können, die nicht nur koordiniert und verständlich, sondern auch eine Reaktion auf die gegenwärtige Krise ist.

Espero que assim não seja, espero que o consigamos não só neste sector, mas também no sector dos edifícios, e espero sinceramente que amanhã possamos dar uma resposta não só coordenada e articulada, como uma resposta à crise em que vivemos.


Es ist klar, dass die wachsende Rolle Brasiliens nicht nur Respekt, sondern auch aufrichtige Glückwünsche verdient.

Es obvio que el creciente papel de Brasil merece no sólo respeto, sino incluso una verdadera felicitación.


Es ist klar, dass die wachsende Rolle Brasiliens nicht nur Respekt, sondern auch aufrichtige Glückwünsche verdient.

Es obvio que el creciente papel de Brasil merece no sólo respeto, sino incluso una verdadera felicitación.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eingangs möchte ich Frau Roithová und allen Schattenberichterstattern für ihre ausgezeichnete und ganz enge Zusammenarbeit danken – das sage ich nicht aus Höflichkeit, sondern in aufrichtiger Anerkennung ihrer äußerst schwierigen Arbeit.

Ik wil aan het begin van mijn toespraak mevrouw Roithová en alle schaduwrapporteurs bedanken voor hun uitstekende en zeer nauwe samenwerking – en dit is niet alleen een kwestie van beleefdheid, maar oprechte erkenning voor een zeer lastige taak.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sondern in aufrichtiger' ->

Date index: 2023-10-30
w