Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aufmerksamkeit gebührt dabei " (Duits → Nederlands) :

Besondere Aufmerksamkeit gebührt dabei dem Problem der Finanzierung der ersten Wachstumsphase von Unternehmen.

Bijzondere aandacht zou moeten worden besteed aan de financiering van de eerste groeifase van bedrijven.


Besondere Aufmerksamkeit gebührt dabei dem Problem der Finanzierung der ersten Wachstumsphase von Unternehmen.

Bijzondere aandacht zou moeten worden besteed aan de financiering van de eerste groeifase van bedrijven.


(1) Diese Verordnung enthält die allgemeinen Vorschriften für die Anwendung des Wiederauffüllungsplans im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 durch die Union. Dabei müssen die besonderen Merkmale der verschiedenen Fanggeräte berücksichtigt werden, und den nachhaltigeren und stärker handwerklich verwendeten traditionellen Fanggeräten, wie etwa den Tonnaren, gebührt besondere Aufmerksamkeit.

1. De onderhavige verordening voorziet in de algemene bepalingen voor de uitvoering, door de Unie, van het herstelplan zoals gedefinieerd in artikel 3, punt 1, rekening houdend met de specifieke kenmerken van de verschillende vistuigen en met bijzondere aandacht voor traditionele vistuigen, die duurzamer en ambachtelijker zijn, zoals tonnara's.


Besondere Aufmerksamkeit gebührt dabei den multimodalen Plattformen, die den Wechsel von einem Verkehrsträger zum anderen ermöglichen: von der Schiene zum Wasser, vom Wasser zur Strasse, vom Flugzeug zur Schiene usw.

Er zal vooral aandacht worden besteed aan de multimodale platformen die toelaten om van een vervoermiddel naar een ander over te schakelen : spoor/water, water/weg, vliegtuig/spoor, enz.


Besondere Aufmerksamkeit gebührt dabei den Problemen in einigen Bereichen des Warensektors (z.B. Lebensmittel, Elektrotechnik, Bauprodukte und Kraftfahrzeuge), des Dienstleistungssektors (z.B. Finanzdienstleistungen) und der fachlichen Eignung (z.B. Anerkennung von Diplomen);

Er moet bijzondere aandacht besteed worden aan de problemen in bepaalde delen van de goederensector (bijv. levensmiddelen, elektrotechniek, bouwproducten en motorvoertuigen), de dienstensector (bijv. financiële diensten) en op het vlak van beroepskwalificaties (bijv. erkenning van diploma's).


Die gezielte Einsetzung der Potenziale der Frauen sollte sowohl bei der Krisenprävention als auch bei der Beilegung offener Konflikte und in der Postkonfliktsituation durch entsprechende Projekte unterstützt werden, da Frauen, wie die Erfahrungen gezeigt haben, nicht mehr passiv Leidtragende sein wollen, sondern in der Lage sind, aktiv und positiv in einen Konflikt einzugreifen; dabei darf nicht vergessen werden, dass Frauen als einer der am stärksten gefährdeten Gruppen, die unter den Folgen der Unterentwicklung zu leiden haben, vorrangige Aufmerksamkeit gebührt ...[+++]

Gericht gebruik van het potentieel van de vrouw moet zowel bij de crisispreventie alsook bij het oplossen van bestaande conflicten en in de postconflictsituatie door adequate projecten worden ondersteund, omdat vrouwen, die aangetoond hebben over ervaring te beschikken, geen passieve slachtoffersrol meer willen spelen, maar in staat zijn actief en positief in te grijpen in een conflict; hierbij mag echter niet worden vergeten dat prioritaire aandacht moet worden geschonken aan de kwetsbaarste bevolkingsgroepen die het meest onder de gevolgen van de onderontwikkeling te lijden hebben;


Der Rat und die Kommission werden dem Europäischen Rat auf seiner Frühjahrstagung 2002 einen Bericht mit einem detaillierten Arbeitsprogramm über die Verwirklichung der Ziele im Bereich der Bildungs- und Qualifizierungssysteme vorlegen, einschließlich einer Beurteilung ihrer Umsetzung im Rahmen der offenen Koordinierungsmethode und in einer weltweiten Perspektive; besondere Aufmerksamkeit gebührt dabei Mitteln und Wegen, Jugendliche, insbesondere Frauen, dazu zu ermutigen, wissenschaftliche und technische Studien aufzunehmen, und die langfristige Einstellung qualifizierter Lehrer in diesen Bereichen zu gewährleisten.

De Raad en de Commissie zullen aan de Europese Raad in diens voorjaarsbijeenkomst van 2002 een verslag voorleggen met een gedetailleerd werkprogramma over de followup van de doelstellingen inzake onderwijs- en opleidingssystemen, en een beoordeling van de verwezenlijking daarvan in het kader van de open coördinatiemethode en in wereldwijd perspectief; in het bijzonder dient te worden bezien hoe jongeren, met name jonge vrouwen, tot wetenschappelijke en technische studies kunnen worden aangespoord en hoe de aanwerving van goed opgeleide leerkrachten op deze terreinen op termijn kan worden gegarandeerd;


11. Der Rat und die Kommission werden dem Europäischen Rat auf seiner Frühjahrstagung 2002 einen Bericht mit einem detaillierten Arbeitsprogramm zur Verwirklichung der Ziele im Bereich der Bildungs- und Ausbildungssysteme vorlegen, einschließlich einer Beurteilung ihrer Umsetzung im Rahmen der offenen Koordinierungsmethode und in einer weltweiten Perspektive; besondere Aufmerksamkeit gebührt dabei Mitteln und Wegen, Jugendliche, insbesondere Frauen, dazu zu ermutigen, wissenschaftliche und technische Studien aufzunehmen, und die langfristige Einstellung qualifizierter Lehrer in diesen Bereichen zu gewährleisten.

11. De Raad en de Commissie zullen aan de Europese Raad in diens voorjaarsbijeenkomst van 2002 een verslag voorleggen met een gedetailleerd werkprogramma over de followup van de doelstellingen inzake onderwijs- en opleidingssystemen en een beoordeling van de verwezenlijking daarvan in het kader van de open coördinatiemethode en in wereldwijd perspectief; in het bijzonder dient te worden bezien hoe jongeren, met name jonge vrouwen, tot wetenschappelijke en technische studies kunnen worden aangespoord en hoe de aanwerving van goed opgeleide leerkrachten op deze terreinen op termijn kan worden gegarandeerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aufmerksamkeit gebührt dabei' ->

Date index: 2023-05-16
w