Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aufgrund seiner herstellung » (Allemand → Néerlandais) :

der unmittelbare Nachweis der vom Ausführer oder Lieferanten angewandten Verfahren zur Herstellung der betreffenden Waren, z. B. aufgrund seiner geprüften Bücher oder seiner internen Buchführung;

een rechtstreeks bewijs, bijvoorbeeld aan de hand van de boekhouding of de interne administratie van de exporteur of leverancier, van de door deze uitgevoerde be- of verwerkingen om de producten te verkrijgen;


(SV) Wir haben aufgrund seiner allgemeinen Ausrichtung für den Entschließungsantrag gestimmt, unterstützen jedoch weder alle technischen Details noch sein Bestreben, mit politischen Beschlüssen die Herstellung oder den Verkauf bestimmter Produkte, z. B. Freiluftheizungen, zu regulieren.

− (SV) Wij stemmen voor de resolutie vanwege het algemene aspect, maar wij steunen niet alle technische details noch de ambitie om met politieke besluiten te regelen welke producten vervaardigd of verkocht mogen worden, zoals bijvoorbeeld terrasverwarmers.


Aufgrund seiner großen Bedeutung wurde vorgeschlagen, diesen Regelungskomplex der Herstellung fairer und transparenter Wettbewerbsbedingungen in die Zielsetzung der Richtlinie expressis verbis aufzunehmen und den Titel der Richtlinie in "Richtlinie über Seehäfen" zu verändern.

Gezien zijn grote betekenis is voorgesteld dit regelgevingscomplex inzake het scheppen van eerlijke en transparante mededingingsvoorwaarden expressis verbis in de doelstelling van de richtlijn op te nemen en de titel van de richtlijn te wijzigen in "richtlijn inzake zeehavens".


Ein solches System könnte zur Folge haben, dass ein Stoff ohne; Einschränkung bei der Herstellung von Nahrungsergänzungsmitteln verwendet würde, obwohl er, z. B. aufgrund seiner Neuheit, keiner wissenschaftlichen Bewertung unterzogen worden wäre, mit der sichergestellt wird, dass er nicht mit einer Gefahr für die menschliche Gesundheit verbunden ist.

De toepassing van een dergelijk systeem zou tot gevolg kunnen hebben dat een stof bij de vervaardiging van voedingssupplementen vrij wordt gebruikt, hoewel zij, bijvoorbeeld omdat het een nieuwe stof betreft, nog niet aan enige wetenschappelijke beoordeling is onderworpen die waarborgt dat zij geen enkel risico voor de menselijke gezondheid inhoudt.


unmittelbarer Nachweis der vom Ausführer oder Lieferanten angewandten Verfahren zur Herstellung der betreffenden Waren, z. B. aufgrund seiner geprüften Bücher oder seiner internen Buchführung;

een rechtstreeks bewijs, bijvoorbeeld aan de hand van de boekhouding of de interne administratie van de exporteur of leverancier, van de door deze uitgevoerde be- of verwerkingen om de goederen te verkrijgen;


Im vorliegenden Fall kann jedoch nicht behauptet werden, daß sich das Erzeugnis des Beschwerdeführers in seiner Zusammensetzung oder aufgrund seiner Herstellung derart von den Waren unterscheidet, die in der EU im allgemeinen unter der Bezeichnung "Salami" bekannt sind, daß es nicht derselben Kategorie zugeordnet werden könnte.

Evenwel kan in deze zaak niet worden aangevoerd dat het product van de klager zozeer in samenstelling en productie verschilt van de goederen die in de EU algemeen bekend zijn als "salami" dat zij niet tot dezelfde categorie kunnen worden gerekend.


a) unmittelbarer Nachweis der vom Ausführer oder Lieferanten angewandten Verfahren zur Herstellung der betreffenden Waren, z. B. aufgrund seiner geprüften Bücher oder seiner internen Buchführung;

a) een rechtstreeks bewijs, bijvoorbeeld aan de hand van de boekhouding of de interne administratie van de exporteur of leverancier, van de be- of verwerkingen die deze heeft verricht om de producten te verkrijgen;


a) unmittelbarer Nachweis der vom Ausführer oder Lieferanten angewendeten Verfahren zur Herstellung der betreffenden Waren, z. B. aufgrund seiner geprüften Bücher oder seiner internen Buchführung;

a) een rechtstreeks bewijs, bijvoorbeeld aan de hand van de boekhouding of de interne administratie van de exporteur of leverancier, van de door deze uitgevoerde be- of verwerkingen om de produkten te verkrijgen;


DIE BEI DER HERSTELLUNG DIESER KONZENTRATE ANFALLENDEN NEBENERZEUGNISSE STELLEN EIN NEUES ERZEUGNIS DAR , DAS AUFGRUND SEINER MERKMALE IN DIE GLEICHE TARIFSTELLE EINZUREIHEN IST , DIE FÜR EIWEISSKONZENTRATE VORGESEHEN IST . WEGEN SEINER VERWENDUNG MUSS DIESES ERZEUGNIS IN DEN ANWENDUNGSBEREICH DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1117/78 GEHÖREN .

OVERWEGENDE DAT DE BIJPRODUKTEN VAN DE VERVAARDIGING VAN DEZE CONCENTRATEN EEN NIEUW PRODUKT ZIJN DAT GEZIEN ZIJN KENMERKEN ONDER DEZELFDE TARIEFPOST MOET WORDEN INGEDEELD ALS DE EIWITCONCENTRATEN ; DAT DIT PRODUKT GEZIEN ZIJN GEBRUIKSDOEL BINNEN DE WERKINGSSFEER VAN VERORDENING ( EEG ) NR . 1117/78 MOET VALLEN ;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aufgrund seiner herstellung' ->

Date index: 2021-06-04
w