Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aufgrund erheblicher struktureller veränderungen » (Allemand → Néerlandais) :

(B) in der Erwägung, dass Dänemark ausführt, dass die Entlassungen aufgrund erheblicher struktureller Veränderungen auf dem Weltmarkt für Windturbinen erfolgten, weil die Herstellung von Windturbinen in Asien und Nordamerika sich schneller entwickelt hat als der EU-Markt;

(B) De Deense autoriteiten voeren aan dat de ontslagen veroorzaakt zijn door grote structurele veranderingen in de internationale windturbinemarkt, die op hun beurt het gevolg zijn van het feit dat de productie van windturbines in Azië en Noord-Amerika zich veel sneller ontwikkeld heeft dan in de EU.


Allerdings werden diese Maßnahmen aller Voraussicht nach nicht ausreichen, um den Bedarf vollständig zu decken, und in jedem Fall wird es einige Zeit dauern, bis sie tatsächlich auf den Arbeitsmarkt und auf die Produktivität durchschlagen. Aufgrund struktureller Veränderungen der Volkswirtschaften der EU wird die Nachfrage nach Qualifikationen, die auf dem Arbeitsmarkt nicht sofort verfügbar sind, weiter ansteigen und einen weiteren Fachkräftemangel zur Folge haben.

In de toekomst zullen structurele veranderingen van de economieën in de EU de vraag in de hand blijven werken naar vaardigheden die niet meteen beschikbaar zijn op de arbeidsmarkt, zodat er verdere tekorten aan vaardigheden ontstaan.


– Herr Präsident, die Europäische Union hat Haushaltsinstrumente entwickelt, um Beschäftigten, die aufgrund umfassender struktureller Veränderungen im Welthandel von Entlassungen betroffen sind, Unterstützung bereitzustellen, wobei viele der Veränderungen von der Europäischen Union direkt oder indirekt beeinflusst wurden.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de Europese Unie heeft begrotingsinstrumenten in het leven geroepen om ondersteuning te bieden aan werknemers die worden ontslagen als gevolg van grote structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen, waarvan er vele direct of indirect zijn beïnvloed door de Europese Unie.


Doch ich bin bitter enttäuscht, dass der EGF – entsprechend den Bestimmungen im Vorschlag der Kommission – deshalb eingerichtet wird, damit die Gemeinschaft die Schaffung neuer Stellen unterstützen kann, aber ausschließlich für die Arbeitnehmer, die aufgrund erheblicher struktureller Veränderungen im Welthandel arbeitslos geworden sind.

Het stelt mij evenwel zeer teleur dat de oprichting van het EFG, overeenkomstig de bepalingen van het Commissievoorstel, slechts bedoeld is om de Gemeenschap in staat te stellen steun te verlenen aan werknemers die worden ontslagen als gevolg van door de globalisering veroorzaakte, grote structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen.


Doch ich bin bitter enttäuscht, dass der EGF – entsprechend den Bestimmungen im Vorschlag der Kommission – deshalb eingerichtet wird, damit die Gemeinschaft die Schaffung neuer Stellen unterstützen kann, aber ausschließlich für die Arbeitnehmer, die aufgrund erheblicher struktureller Veränderungen im Welthandel arbeitslos geworden sind.

Het stelt mij evenwel zeer teleur dat de oprichting van het EFG, overeenkomstig de bepalingen van het Commissievoorstel, slechts bedoeld is om de Gemeenschap in staat te stellen steun te verlenen aan werknemers die worden ontslagen als gevolg van door de globalisering veroorzaakte, grote structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen.


Der Grund für den Vorschlag der Kommission war das vom Rat erteilte Mandat, einen Fonds speziell für die Bereitstellung von zusätzlicher Hilfe für Beschäftigte einzurichten, die ihre Arbeitsplätze aufgrund erheblicher struktureller Veränderungen im Welthandeln verloren haben.

De Commissie heeft haar voorstel gebaseerd op de opdracht van de Raad om een fonds op te richten dat speciaal gericht is op het geven van extra steun aan werknemers die hun baan zijn kwijtgeraakt na grote structurele veranderingen in de wereldhandel.


3. Die Unterstützung aus dem EGF sorgt für Solidarität und Hilfe für die einzelnen Arbeitnehmer, die aufgrund struktureller Veränderungen im Welthandelsgefüge entlassen wurden.

3. Bijstand uit het EFG is een uiting van solidariteit met en steun aan afzonderlijke werknemers die ontslagen zijn als gevolg van structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen.


Laut Antrag hat der Antragsteller strukturelle Veränderungen vorgenommen, die erhebliche Auswirkungen auf den Normalwert hatten.

Volgens de indiener van het verzoek heeft zijn bedrijf structurele veranderingen ondergaan die aanzienlijke gevolgen hebben gehad voor de normale waarde.


Allerdings ist ein gewisses Maß an Vorsicht geboten, ehe auf einen Trend im Bereich der Kohäsionsausgaben geschlossen werden kann. Aufgrund von Schwankungen im Ausgabenverhalten kann die Grundgesamtheit der Zahlungen von Jahr zu Jahr erheblichen Veränderungen unterliegen. Das Haushaltsjahr 2009 unterschied sich insofern erheblich vom Haushaltsjahr 2008.

Wel moet er enige voorzichtigheid worden betracht voordat men conclusies trekt over een tendens bij Cohesie; als gevolg van veranderingen in uitgavenpatronen kan de betalingenpopulatie van jaar tot jaar aanzienlijk verschillen, waarbij 2009 duidelijk verschilde van 2008.


w