Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aufgestellte ziel erreicht » (Allemand → Néerlandais) :

Damit all diese strategischen Ziele erreicht werden, sollte ein Regelungsfahrplan aufgestellt werden, der Maßnahmen zur Begrenzung der Emissionen aus mittelgroßen Feuerungsanlagen umfasst.

Om al die strategische doelstellingen te bereiken moet er een regelgevingsagenda worden vastgesteld waarin ook maatregelen voorkomen voor de beheersing van emissies door middelgrote stookinstallaties.


Damit all diese strategischen Ziele erreicht werden, sollte ein Regelungsfahrplan aufgestellt werden, der Maßnahmen zur Begrenzung der Emissionen aus mittelgroßen Feuerungsanlagen umfasst.

Om al die strategische doelstellingen te bereiken moet er een regelgevingsagenda worden vastgesteld waarin ook maatregelen voorkomen voor de beheersing van emissies door middelgrote stookinstallaties.


15. betont die Bedeutung einer kohärenten Strategie für den Übergang zu alternativen und erneuerbaren Energieträgern für den Verkehr und hebt hervor, dass durch einen Energiemix und bereits bestehende Energieeinsparungsmethoden die festgelegten Ziele erreicht werden können; stellt fest, dass dieser Übergang spezielle Infrastrukturen und entsprechende Anreize voraussetzt und dass Reduktionsziele technologieneutral aufgestellt werden sollten;

15. wijst op het belang van een coherente strategie voor de overschakeling op alternatieve en hernieuwbare energiebronnen in de vervoerssector, benadrukt dat de vastgelegde doelstellingen kunnen worden gerealiseerd door toepassing van een bepaalde energiemix en van reeds bestaande mogelijkheden tot energiebesparing; wijst erop dat deze overschakeling specifieke infrastructuur en overeenkomstige stimulansen vereist en dat de reductiedoelstellingen op technologieneutrale wijze moeten worden geformuleerd;


15. betont die Bedeutung einer kohärenten Strategie für den Übergang zu alternativen und erneuerbaren Energieträgern für den Verkehr und hebt hervor, dass durch einen Energiemix und bereits bestehende Energieeinsparungsmethoden die festgelegten Ziele erreicht werden können; stellt fest, dass dieser Übergang spezielle Infrastrukturen und entsprechende Anreize voraussetzt und dass Reduktionsziele technologieneutral aufgestellt werden sollten;

15. wijst op het belang van een coherente strategie voor de overschakeling op alternatieve en hernieuwbare energiebronnen in de vervoerssector, benadrukt dat de vastgelegde doelstellingen kunnen worden gerealiseerd door toepassing van een bepaalde energiemix en van reeds bestaande mogelijkheden tot energiebesparing; wijst erop dat deze overschakeling specifieke infrastructuur en overeenkomstige stimulansen vereist en dat de reductiedoelstellingen op technologieneutrale wijze moeten worden geformuleerd;


D. in der Erwägung, dass das im 3. Aktionsprogramm aufgestellte Ziel der Halbierung der Anzahl der Unfalltoten im Straßenverkehr der EU bis Ende 2010 nicht erreicht wurde, jedoch eine erhebliche Senkung der Verkehrstoten in der EU zu verzeichnen war;

D. overwegende dat het in het derde Europees actieprogramma gestelde doel om het aantal dodelijke verkeersslachtoffers in de EU tegen het einde van 2010 te halveren niet is bereikt, hoewel het aantal verkeersdoden aanzienlijk is teruggebracht,


D. in der Erwägung, dass das im 3. Aktionsprogramm aufgestellte Ziel der Halbierung der Anzahl der Unfalltoten im Straßenverkehr der EU bis Ende 2010 nicht erreicht wurde, jedoch eine erhebliche Senkung der Verkehrstoten in der EU zu verzeichnen war;

D. overwegende dat het in het derde Europees actieprogramma gestelde doel om het aantal dodelijke verkeersslachtoffers in de EU tegen het einde van 2010 te halveren niet is bereikt, hoewel het aantal verkeersdoden aanzienlijk is teruggebracht,


Mit diesem System sollen u. a. Indikatoren und verbindliche Ziele in Schlüsselbereichen aufgestellt werden, so dass entsprechende Sicherheitsniveaus erreicht und aufrechterhalten werden können.

Deze prestatieregeling heeft onder meer tot doel indicatoren en bindende doelstellingen op te stellen op cruciale prestatiegebieden, zodat veiligheidsniveaus kunnen worden gehaald en in stand gehouden.


- dass es doppelter Anstrengungen zur Förderung von Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit bedarf, damit das in Lissabon aufgestellte Ziel erreicht werden kann; es darf nicht zugelassen werden, dass die Umsetzung der Verpflichtungen im Rahmen der Lissabon-Strategie aufgrund des Rückgangs des Wirtschaftswachstums weniger Aufmerksamkeit findet;

- dat de inspanningen ter bevordering van groei en concurrentievermogen verdubbeld moeten worden om het doel van Lissabon te bereiken, en merkt op dat de vertraging in de economische groei de aandacht niet mag afleiden van de uitvoering van de verbintenissen in het kader van de strategie van Lissabon;


Lettland hat seinerseits ein nationales Programm für die Integration in die Europäische Union aufgestellt, in dem auf die Maßnahmen eingegangen wird, die erforderlich sind, damit die mit der Beitrittspartnerschaft angestrebten Ziele erreicht werden.

Letland heeft van zijn kant een nationaal programma voor de integratie in de EU opgesteld, waarin de acties worden omschreven die moeten worden ondernomen om de doelstellingen van het toetredingspartnerschap te bereiken.


Der Themenkatalog der Union im wirtschaftlichen und sozialen Bereich ist geprägt von dem vom Europäischen Rat in Lissabon erteilten neuen Impuls in bezug auf Beschäftigung, Wirtschaftsreformen und sozialen Zusammenhalt als Bestandteile einer wissensbestimmten Wirtschaft, wobei der wichtigste Fortschritt darin besteht, daß ein neues strategisches Ziel aufgestellt wurde, das auf der Grundlage einer neuen offenen Methode der Koordinierung auf allen Ebenen und eines Aktionsprogramms mit genauem Zeitplan und unter Einbeziehung und Intensivierung der vom Europäischen Rat in Luxemburg, Cardiff und Köln ...[+++]

De economische en sociale agenda van de Unie wordt gekenmerkt door het nieuwe elan dat door de Europese Raad van Lissabon is gegeven inzake werkgelegenheid, economische hervormingen en sociale samenhang in het kader van een kenniseconomie, waarvan de belangrijkste verworvenheid de vaststelling is van een nieuwe strategische doelstelling, gebaseerd op een nieuwe open coördinatiemethode op alle niveaus en op een actieprogramma met een precies tijdschema, waarbij de door de Europese Raden van Luxemburg, Cardiff en Keulen gelanceerde processen worden geïntegreerd en versterkt, met name inzake de centrale rol van de globale richtsnoeren voor ...[+++]


w