Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aufgenommen wurden sind drei aufforderungen » (Allemand → Néerlandais) :

Seit dem Jahr 2014, in dem erstmals CEF-Mittel in die Programmplanung aufgenommen wurden, sind drei Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen durchgeführt wurden (2014, 2015 und 2016).

Sinds 2014, het eerste programmajaar onder de CEF, zijn drie golven van oproepen tot het indienen van voorstellen uitgeschreven (in 2014, 2015 en 2016).


Beispiele für Projekte, die 2016 in die Förderung aufgenommen wurden, sind neue, energiesparende Müllfahrzeuge mit Wasserstoff-Elektro-Antrieb in Belgien, Technologien zur Verringerung der Gesundheitsrisiken von Abwasserschlämmen in einem Pionierprojekt in Italien und ein Projekt, mit dem griechische Stadtverwaltungen, beispielsweise in Olympia, bei der Steigerung der Recyclingraten unterstützt werden.

Voorbeelden van projecten die in 2016 zijn onderscheiden, zijn de nieuwe energiebesparende vuilniswagens op waterstof/elektriciteit in België, technologie om de gezondheidsrisico's van zuiveringsslib te verminderen in Italië en een project om Griekse gemeenten als Olympia te helpen het recyclingpercentage te verhogen.


Von den 19 Ländern, die bei der Änderung der Verordnung in die Positivliste aufgenommen wurden, sind die Vereinigten Arabischen Emirate das einzige Land, das als Industrieland mit hohem Einkommen eingestuft wurde.

Van de 19 landen die op grond van de wijziging van de verordening naar de positieve lijst verplaatst zijn, zijn de Verenigde Arabische Emiraten het enige land dat als geïndustrialiseerd hoge-inkomensland te boek staat.


In der Erwägung, dass die Erhaltungsziele festzulegen sind, um die natürlichen Lebensraumtypen und die Arten, die für die Ausweisung der Gebiete ausschlaggebend sind, in einem günstigen Erhaltungszustand zu bewahren oder gegebenenfalls in einen solchen wiederherzustellen, was Wiederherstellungsziele voraussetzen kann; dass Wiederherstellungsziele auf regionaler Ebene oder gegebenenfalls über die spezifischen Erhaltungsziele, die aufgrund der lokalen Gegebenheiten und Möglichkeiten in dem Erlass zur Ausweisung von bestimmten Gebieten aufgenommen wurden ...[+++]orgesehen werden können; dass auf die Wiederherstellung ausgerichtete Erhaltungsziele nicht systematisch in allen Gebieten festgelegt werden müssen; dass es daher im vorliegenden Erlass nicht notwendig ist, solche Ziele auf Ebene aller Gebiete aufzunehmen;

Overwegende dat de instandhoudingsdoelstellingen vastgesteld moeten worden om de types natuurlijke habitats en de soorten waarvoor de locaties moeten worden aangeduid, in een gunstige staat van instandhouding te behouden of, in voorkomend geval, te herstellen; dat hersteldoelstellingen kunnen worden voorzien op gewestelijk vlak of, in voorkomend geval, via de specifieke instandhoudingsdoelstellingen opgenomen in het aanwijzingsbesluit van elke locatie, in functie van de plaatselijke kenmerken en mogelijkheden; dat instandhoudings- e ...[+++]


G. in Kenntnis der völkerrechtlichen Definition verabscheuungswürdiger Schulden, die sich auf drei Kriterien stützt: das mangelnde Einverständnis der Bevölkerung des verschuldeten Staates, die Tatsache, dass die Schulden nicht zum Nutzen der Bevölkerung des verschuldeten Staates aufgenommen wurden, und das Wissen der Kreditgeber, dass die Kredite weder im Interesse noch mit Einverständnis der Bevölkerung gewährt wurden; in der Erwägung, dass die Schulden des „Globalen Südens“ bereits mehrfach zurückgezah ...[+++]

G. overwegende dat verfoeilijke schulden in het internationaal recht worden gedefinieerd aan de hand van drie criteria: het ontbreken van instemming van de bevolking van de schuldplichtige staat; het ontbreken van voordelen voor de bevolking van de schuldplichtige staat; en de wetenschap van de schuldeisers dat de door hen toegestane leningen noch in het voordeel van de bevolking waren, noch door haar zijn goedgekeurd; overwegende dat de schulden van het zuidelijk halfrond al diverse keren zijn terugbetaald; overwegende dat schuld ...[+++]


Verboten sind gesundheitsbezogene Angaben, die nicht zugelassen sind (nicht in eine der Listen der zulässigen gesundheitsbezogenen Angaben aufgenommen wurden), sowie gesundheitsbezogene Angaben, die zwar zugelassen wurden (in eine der Listen der zulässigen gesundheitsbezogenen Angaben aufgenommen wurden), deren Verwendung aber nicht den Vorschriften der Verordnung entspricht.

Niet-toegestane gezondheidsclaims (niet opgenomen in een van de lijsten van toegestane gezondheidsclaims) en toegestane gezondheidsclaims (opgenomen in een van de lijsten van toegestane gezondheidsclaims) waarvan het gebruik niet in overeenstemming met de verordening is, zijn verboden.


Zwar freuen wir uns darüber, dass die hochrangigen Gespräche zwischen Russland und der Republik Moldau kürzlich wieder aufgenommen wurden, sind jedoch besorgt über die Unterstützung, die Russland dem transnistrischen Regime gewährt.

Hoewel we ingenomen zijn met het feit dat het overleg op hoog niveau tussen Rusland en Moldavië onlangs is hervat, maken we ons zorgen over de Russische steun voor de Transnistrische leiders.


Zwar freuen wir uns darüber, dass die hochrangigen Gespräche zwischen Russland und der Republik Moldau kürzlich wieder aufgenommen wurden, sind jedoch besorgt über die Unterstützung, die Russland dem transnistrischen Regime gewährt.

Hoewel we ingenomen zijn met het feit dat het overleg op hoog niveau tussen Rusland en Moldavië onlangs is hervat, maken we ons zorgen over de Russische steun voor de Transnistrische leiders.


(3) Die typischen Treibhausgasemissionen aus dem Anbau von landwirtschaftlichen Rohstoffen, die im Fall der Mitgliedstaaten in die in Absatz 2 genannten Berichte aufgenommen wurden und im Fall von Gebieten außerhalb der Union in Berichte aufgenommen wurden, die den in Absatz 2 genannten Berichten gleichwertig sind, und die von zuständigen Stellen erstellt wurden, können der Kommission übermittelt werden.

3. De typische waarden voor de broeikasgasemissies ten gevolge van het verbouwen van landbouwgrondstoffen, zoals opgenomen in de in lid 2 bedoelde verslagen, indien het de lidstaten betreft, of indien het buiten de Unie gelegen gebieden betreft, zoals opgenomen in de verslagen die gelijkwaardig zijn aan die als bedoeld in lid 2, kunnen aan de Commissie worden voorgelegd.


Die neuen Bestimmungen über die Chancengleichheit, die in die Verordnungen über die Strukturfonds aufgenommen wurden, sind insofern von grundlegender Bedeutung, als sie den Rechtsrahmen und den notwendigen Anreiz darstellen, um die Politik der Chancengleichheit im Rahmen dieser Fonds umzusetzen.

De nieuwe in de verordeningen betreffende de structuurfondsen opgenomen bepalingen inzake gelijke kansen zijn van essentieel belang, omdat zij het legale kader en de noodzakelijke aansporing vormen om het beleid van gelijke kansen in deze fondsen ten uitvoer te leggen.


w