Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufgabe
Aufgabe
Aufgabe des Arbeitsplatzes
Aufgabe landwirtschaftlicher Betriebe
Aufgabe zugunsten der Staatskasse
Beendigung des Arbeitsverhältnisses
Einstellung landwirtschaftlicher Tätigkeit
Landwirtschaftliche Abfindung
Partnerschaftliche Gewalt
Partnerschaftliches Fischereiabkommen
Prämie zur endgültige Aufgabe von Rebflächen
Prämie zur endgültigen Aufgabe von Rebflächen
Rechtmäßige Aufgabe
Spezifische Aufgabe
Stillegung landwirtschaftlicher Betriebe
Stilllegung landwirtschaftlicher Betriebe

Vertaling van "aufgabe in partnerschaftlicher " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
partnerschaftliches Abkommen über nachhaltige Fischerei | partnerschaftliches Fischereiabkommen

partnerschapsovereenkomst inzake duurzame visserij


Aufgabe | Aufgabe zugunsten der Staatskasse

afstand (van goederen) | het afstaan (van goederen)


Prämie zur endgültige Aufgabe von Rebflächen | Prämie zur endgültigen Aufgabe von Rebflächen

premie voor definitieve stopzetting van de wijnbouw op wijnbouwareaal












Stilllegung landwirtschaftlicher Betriebe [ Aufgabe landwirtschaftlicher Betriebe | Einstellung landwirtschaftlicher Tätigkeit | landwirtschaftliche Abfindung | Stillegung landwirtschaftlicher Betriebe ]

opheffing van een landbouwbedrijf [ bedrijfsbeëindiging ]


Beendigung des Arbeitsverhältnisses [ Aufgabe des Arbeitsplatzes ]

beëindiging van het werkverband
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) Jeder Mitgliedstaat organisiert im Einklang mit seinen innerstaatlichen Regelungen und Gepflogenheiten und vorbehaltlich etwaiger anwendbarer Sicherheitsvorschriften eine partnerschaftliche Zusammenarbeit mit den Behörden und Einrichtungen, um die in Absatz 3 dargelegte Aufgabe wahrzunehmen.

1. Elke lidstaat organiseert, overeenkomstig de nationale voorschriften en gebruiken, en met inachtneming van de toepasselijke veiligheidsvoorschriften een partnerschap met de relevante instanties en organen om de in lid 3 bedoelde rol te spelen.


1. Jeder Mitgliedstaat organisiert im Einklang mit seinen innerstaatlichen Regelungen und Gepflogenheiten und vorbehaltlich etwaiger anwendbarer Sicherheitsvorschriften eine partnerschaftliche Zusammenarbeit mit den relevanten Behörden und Einrichtungen, um die in Absatz 3 dargelegte Aufgabe wahrzunehmen.

1. Elke lidstaat organiseert, overeenkomstig de nationale voorschriften en gebruiken, en met inachtneming van de toepasselijke veiligheidsvoorschriften een partnerschap met de relevante instanties en organen om de in lid 3 bedoelde rol te spelen.


(1) Jeder Mitgliedstaat organisiert im Einklang mit seinen innerstaatlichen Regelungen und Gepflogenheiten und vorbehaltlich etwaiger anwendbarer Sicherheitsvorschriften eine partnerschaftliche Zusammenarbeit mit den Behörden und Einrichtungen, um die in Absatz 3 dargelegte Aufgabe wahrzunehmen.

1. Elke lidstaat organiseert, overeenkomstig de nationale voorschriften en gebruiken, en met inachtneming van de toepasselijke veiligheidsvoorschriften een partnerschap met de relevante instanties en organen om de in lid 3 bedoelde rol te spelen.


Die Europäische Union sollte auch in Bezug auf all jene, die mit dem neuen Staat bei der Herkules-Aufgabe, diesen Teil Afrikas zu reformieren, partnerschaftlich zusammenarbeiten werden, die Führungsrolle übernehmen.

De Europese Unie zou zelfs het leiderschap op zich moeten nemen van alle partijen die samen met de nieuwe staat de immense taak op zich nemen dit deel van Afrika opnieuw op te bouwen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Liebe Kolleginnen und Kollegen! Die europäische Demokratie und den europäischen Parlamentarismus zu stärken, ist unsere gemeinsame Aufgabe. Deswegen wollen wir mit den nationalen Parlamenten partnerschaftlich und konstruktiv zusammenarbeiten zum Wohle unserer Völker und der gesamten Europäischen Union.

Dames en heren, het is onze gezamenlijke opgave om de Europese democratie en het Europese parlementaire stelsel te versterken. Daarom willen wij ons samen met de nationale parlementen coöperatief en constructief inzetten voor het welzijn van onze volkeren en van de gehele Europese Unie.


Das Ziel besteht also letztendlich darin, einen Kreis von Freunden um die Europäische Union herum zu bilden, in dem die wichtigste Aufgabe der Förderung und Erhöhung des Wohlstands, der Stabilität und der Sicherheit partnerschaftlich und zum gegenseitigen Vorteil durchgeführt wird.

Het uiteindelijke doel is de Europese Unie te omringen met vrienden waarmee we, als partners én strekkend tot wederzijds voordeel, de wezenlijke taak ter hand nemen om welvaart, stabiliteit en veiligheid te bevorderen en te versterken.


Mit der ENP soll ein Kreis von Freunden um die EU gebildet werden, in dem die wichtigste Aufgabe der Förderung und Erhöhung des Wohlstands, der Stabilität und der Sicherheit partnerschaftlich und zum gegenseitigen Vorteil durchgeführt wird.

Het doel is een kring van bevriende staten rond de EU te leggen, waar in partnerschap en tot wederzijds voordeel zal worden gewerkt aan bevordering en verhoging van welvaart, stabiliteit en veiligheid.


Die Stiftung erfüllt diese Aufgabe in partnerschaftlicher Zusammenarbeit mit Regierungen, Arbeitgebern, Gewerkschaften und den Organen der Europäischen Union (z. B. der Kommission, dem Parlament, dem Rat und dem Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss).

Ze voert haar taak uit samen met regeringen, werkgevers, vakbonden en EU-instellingen (zoals de Commissie, het Parlement, de Raad en het Europees Economisch en Sociaal Comité).


w