Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufgabe
Aufgabe
Aufgabe des Arbeitsplatzes
Aufgabe landwirtschaftlicher Betriebe
Aufgabe zugunsten der Staatskasse
Ausgezeichnete Ergebnisse erzielen
Beendigung des Arbeitsverhältnisses
Bei Nichterfüllung der Aufgabe
Einstellung landwirtschaftlicher Tätigkeit
Landwirtschaftliche Abfindung
Prämie zur endgültige Aufgabe von Rebflächen
Prämie zur endgültigen Aufgabe von Rebflächen
Rechtmäßige Aufgabe
Spezifische Aufgabe
Stillegung landwirtschaftlicher Betriebe
Stilllegung landwirtschaftlicher Betriebe

Traduction de «aufgabe in ausgezeichneter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ausgezeichnete Ergebnisse erzielen

uitstekende resultaten boeken


Aufgabe | Aufgabe zugunsten der Staatskasse

afstand (van goederen) | het afstaan (van goederen)


Prämie zur endgültige Aufgabe von Rebflächen | Prämie zur endgültigen Aufgabe von Rebflächen

premie voor definitieve stopzetting van de wijnbouw op wijnbouwareaal






bei Nichterfüllung der Aufgabe

bij in gebreke blijven van






Stilllegung landwirtschaftlicher Betriebe [ Aufgabe landwirtschaftlicher Betriebe | Einstellung landwirtschaftlicher Tätigkeit | landwirtschaftliche Abfindung | Stillegung landwirtschaftlicher Betriebe ]

opheffing van een landbouwbedrijf [ bedrijfsbeëindiging ]


Beendigung des Arbeitsverhältnisses [ Aufgabe des Arbeitsplatzes ]

beëindiging van het werkverband
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Schaffung ausgezeichneter Rahmenbedingungen für Ausbildung und Arbeit ist eine Aufgabe, die von den europäischen Institutionen aus wahrgenommen werden kann.

Het opzetten van een uitstekend kader voor scholing en arbeid is een taak die kan worden verricht binnen de Europese instellingen.


Diese Aufgabe beinhaltet in der Tat die Überprüfung der Verordnung, die es sich zum Ziel gesetzt hat, einen gemeinsamen Rahmen zu schaffen für die Erhebung von Tourismusstatistiken und, noch konkreter, für all die dazugehörenden Phasen von der Erhebung über die Aufbereitung, Verarbeitung und Übermittlung von Statistiken, die eine ausgezeichnete Kenntnis des wirtschaftlichen Umfelds ermöglicht, das vom Tourismus belebt wird und das sich um ihn dreht.

Deze verordening vervangt een richtlijn en heeft tot doel een gemeenschappelijk kader te creëren voor het verzamelen van statistische gegevens over toerisme in al zijn fasen (van verzameling tot compilatie, verwerking en verstrekking van gegevens), waardoor we de economische activiteiten in verband met het toerisme optimaal in kaart kunnen brengen.


– (CS) Frau Präsidentin, ich möchte der Berichterstatterin meine Glückwünsche aussprechen, da Sie die Aufgabe, hunderte von eingereichten Änderungsanträgen zu bearbeiten, ausgezeichnet erledigt hat.

- (CS) Mevrouw de Voorzitter, ik zou de rapporteur mijn complimenten willen overbrengen voor de wijze waarop zij al die honderden amendementen het hoofd heeft weten te bieden.


Ich bin jedoch davon überzeugt, dass die Kommission diese Aufgabe in ausgezeichneter Weise bewältigen wird, und wir werden ihr Zeit geben, unsere Ansichten zum Grünbuch zu berücksichtigen und entsprechende Vorschläge zu erarbeiten.

Ik ben ervan overtuigd dat de Commissie deze kwestie op uitstekende wijze zal oplossen, en wij willen de Commissie tijd geven onze standpunten over het Groenboek in overweging te nemen en met voorstellen te komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich bin jedoch davon überzeugt, dass die Kommission diese Aufgabe in ausgezeichneter Weise bewältigen wird, und wir werden ihr Zeit geben, unsere Ansichten zum Grünbuch zu berücksichtigen und entsprechende Vorschläge zu erarbeiten.

Ik ben ervan overtuigd dat de Commissie deze kwestie op uitstekende wijze zal oplossen, en wij willen de Commissie tijd geven onze standpunten over het Groenboek in overweging te nemen en met voorstellen te komen.


w