Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufgabe
Aufgabe des Arbeitsplatzes
Aufgabe landwirtschaftlicher Betriebe
Aufgabe zugunsten der Staatskasse
Aus diesem Grunde
Beendigung des Arbeitsverhältnisses
Deshalb
Deswegen
Einstellung landwirtschaftlicher Tätigkeit
Landwirtschaftliche Abfindung
Prämie zur endgültige Aufgabe von Rebflächen
Prämie zur endgültigen Aufgabe von Rebflächen
Stillegung landwirtschaftlicher Betriebe
Stilllegung landwirtschaftlicher Betriebe

Vertaling van "aufgabe deshalb auch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Prämie zur endgültige Aufgabe von Rebflächen | Prämie zur endgültigen Aufgabe von Rebflächen

premie voor definitieve stopzetting van de wijnbouw op wijnbouwareaal


Aufgabe | Aufgabe zugunsten der Staatskasse

afstand (van goederen) | het afstaan (van goederen)




Beendigung des Arbeitsverhältnisses [ Aufgabe des Arbeitsplatzes ]

beëindiging van het werkverband


Stilllegung landwirtschaftlicher Betriebe [ Aufgabe landwirtschaftlicher Betriebe | Einstellung landwirtschaftlicher Tätigkeit | landwirtschaftliche Abfindung | Stillegung landwirtschaftlicher Betriebe ]

opheffing van een landbouwbedrijf [ bedrijfsbeëindiging ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die jüngsten terroristischen Anschläge auf die Bevölkerung in Europa und ihre Werte wurden über Staatsgrenzen hinweg koordiniert. Deshalb betont die Kommission erneut, wie wichtig eine gemeinsame Antwort auf diese Bedrohungen ist, bei der der Grundrechteschutz uneingeschränkt gewährleistet bleibt.Zuständig für die innere Sicherheit sind und bleiben an erster Stelle die Mitgliedstaaten. Der grenzübergreifende Charakter mancher Herausforderungen stellt jedoch die Fähigkeit einzelner Länder, diese im Alleingang zu bewältigen, auf die Probe. Daher sieht es die Kommission als eine Aufgabe ...[+++]

De recente terroristische aanslagen op de Europese bevolking en de Europese waarden werden aangestuurd vanuit meerdere landen. We zullen dan ook moeten samenwerken om ons te weer te stellen tegen dit soort bedreigingen. Vanzelfsprekend moeten we daarbij de grondrechten in acht nemen.De verantwoordelijkheid voor de interne veiligheid berust in de allereerste plaats bij de lidstaten. Grensoverschrijdende problemen gaan de capaciteit van afzonderlijke landen echter te boven. Er is dan ook EU-ondersteuning nodig voor het opbouwen van vertrouwen en het bevorderen van samenwerking, informatie-uitwisseling en gezamenlijk optreden.


Investoren brauchen objektive, glaubwürdige Informationen über die Möglichkeiten und Leistung der neuen Technologien, und deshalb kommt dieser Initiative eine wichtige Aufgabe zu.

Investeerders hebben behoefte aan objectieve en geloofwaardige informatie over de prestaties van nieuwe technologieën. Dit initiatief zal daarin een belangrijke rol spelen.


M. in der Erwägung, dass mit der Dublin-Verordnung ein System eingerichtet wird, durch das der für die Prüfung eines Antrags zuständige Mitgliedstaat bestimmt werden soll, dieses System aber ursprünglich nicht als Mechanismus zur Lastenteilung eingerichtet wurde und diese Aufgabe deshalb auch nicht erfüllen kann,

M. overwegende dat de Dublin-verordening een systeem inhoudt dat bedoeld is om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een aanvraag, maar dat het oorspronkelijk niet was ingesteld om te dienen als instrument voor het verdelen van de lasten, en dus ook niet als zodanig fungeert,


M. in der Erwägung, dass mit der Dublin-Verordnung ein System eingerichtet wird, durch das der für die Prüfung eines Antrags zuständige Mitgliedstaat bestimmt werden soll, dieses System aber ursprünglich nicht als Mechanismus zur Lastenteilung eingerichtet wurde und diese Aufgabe deshalb auch nicht erfüllen kann,

M. overwegende dat de Dublin-verordening een systeem inhoudt dat bedoeld is om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een aanvraag, maar dat het oorspronkelijk niet was ingesteld om te dienen als instrument voor het verdelen van de lasten, en dus ook niet als zodanig fungeert,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. in der Erwägung, dass mit der Dublin-Verordnung ein System eingerichtet wird, durch das der für die Prüfung eines Antrags zuständige Mitgliedstaat bestimmt werden soll, dieses System aber ursprünglich nicht als Mechanismus zur Lastenteilung eingerichtet wurde und diese Aufgabe deshalb auch nicht erfüllen kann,

M. overwegende dat de Dublin-verordening een systeem inhoudt dat bedoeld is om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een aanvraag, maar dat het oorspronkelijk niet was ingesteld om te dienen als instrument voor het verdelen van de lasten, en dus ook niet als zodanig fungeert,


Ich möchte betonen, dass sich der slowenische Ratsvorsitz der bestehenden Beschränkungen auf dem Verkehrsmarkt der Europäischen Union bewusst ist und seine Aufgabe deshalb darin sieht, nicht nur die Regeln und Kontrollmechanismen für die Kabotage zu stärken, sondern auch einheitliche Vorschriften für den Berufszugang einzuführen.

Ik benadruk graag dat het Sloveense voorzitterschap zich bewust is van de bestaande beperkingen in de vervoersmarkt van de Europese Unie. Het ziet daarom zijn taak niet alleen liggen in de versterking van de regelgeving en controlemechanismen voor cabotage, maar ook in het invoeren van uniforme regels voor de toegang tot het beroep.


Der Berichterstatter, Herr Cappato, hatte mit der Erarbeitung dieses Berichts keine leichte Aufgabe, deshalb ist er umso bemerkenswerter, und ich bekräftige nochmals meine Unterstützung und die meiner Fraktion.

De rapporteur, de heer Cappato, heeft het niet makkelijk gehad bij het opstellen van dit verdrag en daarom is het resultaat des te opmerkelijker.


Die Kommission schlägt deshalb vor, dass die Mitgliedstaaten die bei den Milcherzeugern im Fall der Überschreitung ihrer einzelbetrieblichen Quote erhobene Zusatzabgabe dazu verwenden, die freiwillige Aufgabe der Milcherzeugung zu finanzieren oder aber diese Mittel auf prioritäre Gruppen umzuverteilen.

De Commissie stelt voor dat de lidstaten een superheffing invoeren voor producenten die hun individuele quotum overschrijden, en dat geld gebruiken om de vrijwillige uittreding uit de melkproductie te financieren of over prioritaire groepen te verdelen.


Deshalb werden bei der Kürzung die besonderen Anstrengungen der Mitgliedstaaten zur Aufgabe von Quoten für 2006/07 berücksichtigt.“

Daarom zal bij de verlaging rekening worden gehouden met de speciale inspanningen van lidstaten die hebben afgezien van contingenten voor 2006/2007".


Im Maastrichter Vertrag wurde dem EWI die Aufgabe zugewiesen, das ordnungsgemäße Funktionieren der Zahlungssysteme zu überwachen. Deshalb ist es selbstverständlich und geradezu notwendig, daß das EWI die geldpolitischen Folgen der elektronischen Geldbörsen untersucht.

Het Verdrag van Maastricht heeft het EMI belast met de taak toe te zien op de goede werking van de betalingssystemen. Het spreekt vanzelf en het is ook noodzakelijk dat in een EMI-verslag de monetaire implicaties van elektronische portemonnaies worden bestudeerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aufgabe deshalb auch' ->

Date index: 2024-03-21
w