Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aufforderung entsprochen wird » (Allemand → Néerlandais) :

In der vorliegenden Mitteilung, mit der dieser Aufforderung entsprochen wird, werden die vorhandenen Instrumente geprüft, die die vom Europäischen Rat genannten Bereichen unmittelbar und mittelbar betreffen.

Deze mededeling beantwoordt aan dit verzoek en behandelt de bestaande instrumenten die direct of indirect betrekking hebben op de door de Europese Raad genoemde gebieden.


Ferner wird damit der an die Kommission gerichteten Aufforderung des Europäischen Rates von Brüssel entsprochen, ,über die Ratsamkeit der Vereinfachung und Straffung der verschiedenen Arbeitsstränge im Sozialschutzbereich im Sinne eines kohärenten Rahmens innerhalb der offenen Koordinierungsmethode Bericht zu erstatten".

Deze mededeling geeft ook gevolg aan het verzoek van de Europese Raad van Brussel aan de Commissie om "verslag uit te brengen over de vraag of het raadzaam is de verschillende werkzaamheden op het gebied van sociale bescherming te vereenvoudigen en te stroomlijnen tot een samenhangend raamwerk binnen de open coördinatiemethode".


Da es aber im vorliegenden Fall keine Rechtfertigung für dieses Vorgehen gibt, hat die Kommission beschlossen, ein Aufforderungsschreiben an Malta zu richten, in dem Malta aufgefordert wird, die einschlägigen EU-Vorschriften einzuhalten und innerhalb eines Monats zu bestätigen, dass der Aufforderung entsprochen wurde.

Aangezien er hier geen sprake is van een dergelijke rechtvaardiging, heeft de Commissie besloten een aanmaningsbrief te sturen en Malta aan te sporen de EU-regels in kwestie na te leven en binnen een maand te bevestigen dat dit ook is gebeurd.


Der Rat beriet heute das iranische Nuklearprogramm und nahm eine Reihe restriktiver Maßnahmen gegen Iran an, mit denen auf die Aufforderung des Europäischen Rates vom 17. Juni 2010 reagiert und der Resolution 1929 (2010) des VN-Sicherheitsrates über eine vierte Runde von Sanktionen entsprochen wird.

De Raad heeft vandaag gediscussieerd over het Iraanse nucleaire programma en heeft in reactie op het verzoek van de Europese Raad van 17 juni 2010 en ter uitvoering van Resolutie 1929/2010 van de VN-Veiligheidsraad, waarin een vierde pakket sancties werd opgelegd, een pakket beperkende maatregelen tegen Iran vastgesteld.


Mit dem neuen Aktionsplan für das elektronische Gesundheitswesen wird einer Aufforderung der Mitgliedstaaten aus dem Jahr 2009 entsprochen.

Met het nieuwe actieplan voor e-gezondheid wordt ingegaan op het verzoek van de lidstaten van 2009.


Mit den vom Vorsitz vorgeschlagenen Vorgaben wird der Aufforderung im Stockholmer Programm entsprochen, den freien Verkehr gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen ein­facher, schneller und günstiger für die Bürger zu gestalten.

De door het voorzitterschap voorgestelde richtsnoeren zijn een antwoord op een oproep in het programma van Stockholm om het vrije verkeer van rechterlijke beslissingen in burgerlijke zaken en handelszaken gemakkelijker, sneller en goedkoper voor de burgers te maken.


Damit wird der Aufforderung des Rates an die Kommission, Vorschläge zu diesem Thema vorzulegen, entsprochen.

Zij zijn het antwoord op het door de Raad aan de Commissie gerichte verzoek om op dit gebied voorstellen te doen.


Ferner wird damit der an die Kommission gerichteten Aufforderung des Europäischen Rates von Brüssel entsprochen, ,über die Ratsamkeit der Vereinfachung und Straffung der verschiedenen Arbeitsstränge im Sozialschutzbereich im Sinne eines kohärenten Rahmens innerhalb der offenen Koordinierungsmethode Bericht zu erstatten".

Deze mededeling geeft ook gevolg aan het verzoek van de Europese Raad van Brussel aan de Commissie om "verslag uit te brengen over de vraag of het raadzaam is de verschillende werkzaamheden op het gebied van sociale bescherming te vereenvoudigen en te stroomlijnen tot een samenhangend raamwerk binnen de open coördinatiemethode".


Wird dieser Aufforderung nicht entsprochen, so bestimmt das Amt den gemeinsamen Vertreter.

Indien aan dit verzoek geen gevolg wordt gegeven, wijst het Bureau de gemeenschappelijke vertegenwoordiger aan.


Mit diesem Dokument wird der Aufforderung des Europäischen Rates in Luxemburg am 12. und 13. Dezember 1997 entsprochen, der es für wichtig hielt, eine Strategie zur Vorbereitung der Türkei auf den Beitritt festzulegen und sie in allen Bereichen an die Europäische Union (EU) heranzuführen.

Dit document komt tegemoet aan het verzoek van de Europese Raad van Luxemburg op 12 en 13 december 1997, die het van belang achtte dat er een strategie werd uitgestippeld om Turkije op de toetreding voor te bereiden door het land en de Europese Unie (EU) op alle gebieden nader tot elkaar te brengen.


w