Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesem dokument wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.

Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.


die Satzung des Gerichtshofes wird durch ein Zusatzprotokoll zu diesem Vertrag festgelegt

het Statuut van het Hof is vastgesteld bij een aan dit Verdrag toegevoegd protocol


Der im vorliegenden Dokument enthaltene Teil des Protokolls unterliegt nicht der Geheimhaltung und wird der Öffentlichkeit zugänglich gemacht

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mit diesem Dokument wird im Übrigen ein wesentliches Ziel verfolgt: Den Mitgliedstaaten soll größere Flexibilität für das Verbot des Anbaus von GVO in ihrem Hoheitsgebiet eingeräumt werden. Dazu gehört auch, dass sie umweltbezogene Gründe wie den Schutz der biologischen Vielfalt oder die Aufrechterhaltung ihrer Lebensräume und Ökosysteme heranziehen können.

Deze tekst heeft één voornaamste doelstelling: aan de lidstaten meer flexibiliteit geven om de teelt van ggo's op hun grondgebied te verbieden, onder meer op basis van milieugronden zoals de bescherming van de biodiversiteit of het behoud van habitats en ecosystemen.


In diesem Dokument wird die Möglichkeit vorgesehen, einen Aufenthalt zu wählen, bei dem die Krankenhausärzte keine Zuschläge in Rechnung stellen dürfen, nämlich einen Aufenthalt in einem Zweibett- oder Gemeinschaftszimmer.

In dit document wordt de keuzemogelijkheid aangeboden van een opname waarbij de ziekenhuisgeneesheren geen supplementen mogen aanrekenen, namelijk een opname in een tweepatiëntenkamer of een gemeenschappelijke kamer.


In diesem Dokument wird hinzugefügt, die Definition des Begriffs « Landschaft » « berücksichtigt die Idee, dass die Landschaften sich mit der Zeit verändern unter dem Einfluss der Naturkräfte und dem Einwirken des Menschen » und « hebt ebenfalls hervor, dass die Landschaft ein Ganzes bildet, dessen Natur- und Kulturelemente gleichzeitig in Betracht gezogen werden » (ebenda, Punkt 38).

In hetzelfde document wordt eraan toegevoegd dat de definitie van de term « landschap » « rekening houdt met het idee dat de landschappen in de tijd evolueren, onder invloed van de natuurkrachten en de inwerking van de mens » en « eveneens het idee onderstreept dat het landschap een geheel vormt waarvan de natuur- en cultuurelementen simultaan worden beschouwd » (ibid., punt 38).


In diesem Dokument wird die Nummer der Umweltbescheinigung für Kältetechnik angegeben.

Dit document vermeldt het nummer van het milieucertificaat in koeltechnieken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In diesem Dokument wird die Nummer der Bescheinigung für die energietechnische Inspektion der Klimatisierungssysteme angegeben.

Dit document vermeldt het nummer van het certificaat de energie-inspectie van de airconditioningssystemen.


In diesem Dokument wird gefordert, auf Gemeinschaftsebene Geschlechterstereotype von Kindheit an zu bekämpfen, einschließlich der Diskriminierung von Mädchen und jungen Frauen in der Bildung.

Het beleid van de EU moet, aldus het verslag, rekening houden met het feit dat gendergebonden stereotypes, waaronder discriminatie van meisjes en jonge vrouwen in het onderwijs, van jongs af moeten worden bestreden.


Wir haben bereits damit begonnen, ein Papier auszuarbeiten, in dem diese Politik umrissen wird. In diesem Dokument wird all das für den Umweltsektor aufbereitet, der Ihnen ja, wie ich Ihrem Bericht entnehme, mit am meisten am Herzen liegt.

Het document zal een en ander toepassen in demilieusector, die, zoals ik uit uw verslag begrijp, een van de sectoren is die u de meeste zorgen baart.


In diesem Dokument wird eine geringfügige Verletzung des Körpers von Witold Tomczak beschrieben, die das Ergebnis von Gewaltanwendung durch die Polizisten sei.

Dit document beschrijft lichte letsels aan het lichaam van de heer Tomczak die het gevolg waren van het door de politieagenten gebruikte geweld.


In diesem Dokument wird eine Methode zur Bestimmung des Ölretentionsvermögens von Ammoniumnitrat-Einnährstoffdüngern mit hohem Stickstoffgehalt beschrieben.

In dit document wordt de methode vastgesteld voor de bepaling van de olieretentie van enkelvoudige meststoffen op basis van ammoniumnitraat en met een hoog stikstofgehalte.


In diesem Dokument wird nach den Vorschriften der einzelnen Mitgliedstaaten die Verwendung des Erzeugnisses in einer Mischung vermerkt.

Op dit document wordt overeenkomstig de door elke lidstaat vastgestelde regels vermeld dat het product in een mengsel wordt gebruikt.




Anderen hebben gezocht naar : diesem dokument wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem dokument wird' ->

Date index: 2023-09-08
w