Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auffassung des edps sollten diese " (Duits → Nederlands) :

Nach Auffassung der Kommission sollten diese Bestimmungen nach Bedarf angewendet werden, sofern außergewöhnliche Umstände vorliegen.

De Commissie is van mening dat deze bepalingen indien nodig moeten worden gebruikt, maar alleen in uitzonderlijke omstandigheden.


Nach Auffassung des Berichterstatters sollten diese im 7-jährigen Gesetzgebungsverfahren zur geltenden Verordnung mühsam ausgehandelten Kompromisse nicht angetastet werden.

Volgens de rapporteur mogen deze compromissen, die in een zeven jaar durend wetgevingsproces betreffende de geldende verordening moeizaam tot stand gekomen zijn, niet worden aangetast.


6. ist der Auffassung, dass die Rolle der Durchsetzungsstellen besser definiert werden muss, dass diese Stellen unabhängig von den Luftfahrtunternehmen und den Flughäfen und frei von Interessenkonflikten sein müssen, dass die Durchsetzungsstellen in der Lage sein müssen, von sich aus tätig zu werden, und dass auf Luftfahrtunternehmen, die gegen EU-Vorschriften verstoßen, anwendbare nationale Sanktionen wirksamer angewendet werden müssen; weist mit Nachdruck auf die Bedeutung guter Statistiken als Grundlage für eine regelmäßig durchge ...[+++]

6. is van mening dat er een betere definitie nodig is van de rol van de handhavingsorganen, dat deze onafhankelijk zouden moeten zijn van luchtvaartmaatschappijen en luchthavens, en zonder belangenverstrengeling, dat ze op eigen initiatief zouden moeten kunnen opereren, en dat nationale sancties voor luchtvaartmaatschappijen die EU-regels overtreden doeltreffender moeten worden toegepast; benadrukt het belang van degelijke statistieken als basis voor regelmatige grondige analyses van de impact van passagiersrechten in Europa, en is daarom van mening dat ...[+++]


Nach Auffassung des Berichterstatters sollten diese Bestimmungen dieses Artikels unbedingt auf EU-Finanzierungen und das EU-Beschaffungswesen ausgedehnt werden.

Volgens de rapporteur is het belangrijk dat de bepalingen van dit artikel worden uitgebreid tot EU-financiering en EU-opdrachten.


Nach Auffassung des Rates sollten diese Fragen auf dem nächsten Treffen im Rahmen des Dialogs im Frühjahr 2006 erörtert werden.

De Raad meent dat deze aangelegenheden in de context van de komende dialoogvergadering in het voorjaar van 2006 moeten worden besproken.


Nach Auffassung des Rates sollten diese Verhandlungen beschleunigt werden, um zu einem weit gefassten Netz von europäischen Rücknahmeabkommen zu gelangen.

Het voorzitterschap van de Raad is van mening dat meer vaart gezet zal moeten worden achter deze onderhandelingen om te komen tot een uitgebreid netwerk van Europese overnameovereenkomsten.


Nach Auffassung der Kommission sollten diese beiden Schlüsselbegriffe daher nicht in der Verordnung über die Verbringung von Abfällen, sondern in der wichtigsten allgemeinen Rechtsvorschrift zu Abfällen, d. h in der Abfallrahmenrichtlinie, definiert werden.

De Commissie stelt zich dan ook op het standpunt dat deze twee centrale begrippen niet gedefinieerd behoren te worden in de richtlijn inzake de overbrenging van afvalstoffen, maar in het voornaamste stuk algemene wetgeving inzake afvalstoffen, dat wil zeggen, de kaderrichtlijn inzake afval.


Viele Delegationen vertraten die Auffassung, dass in der Richtlinie objektive, transparente Kriterien für eine Produktauswahl im Hinblick auf eventuelle Durchführungsmaßnahmen vorgegeben werden sollten; diese Auswahl sollte gemäß dem Regelungsverfahren und nach entsprechender Anhörung aller Akteure, durch die eine angemessene Einbeziehung der Industrie gewährleistet werde, erfolgen.

veel delegaties vonden dat de richtlijn objectieve en transparante criteria moet geven, aan de hand waarvan volgens de regelgevingsprocedure producten zullen worden geselecteerd met het oog op potentiële uitvoeringsmaatregelen, en nadat alle belanghebbenden zijn geraadpleegd om ervoor te zorgen dat de sector er op correcte wijze bij wordt betrokken; anderzijds zagen sommige delegaties een toegevoegde waarde in het op voorhand opstellen van een indicatieve lijst van productfamilies;


Zahlungsfristen: - Die Gesprächsrunde ist der Auffassung, daß die Mitgliedstaaten gesetzgeberische Maßnahmen zur Einhaltung vereinbarter Zahlungsfristen vorsehen sollten; - die Mitgliedstaaten sollten ferner Finanzierungsinstrumente wie das Factoring und die Kreditversicherung fördern, durch die dieses Problem durch Senkung der Kosten derartiger Dienstleistungen für die KMU beseitigt werden kann; - ferner kön ...[+++]

Wat de betalingstermijnen betreft: - is de Ronde Tafel van oordeel dat de Lid-Staten wetgevende maatregelen zouden moeten goedkeuren ten einde de naleving van de overeengekomen termijnen aan te moedigen; - zouden de Lid-Staten bovendien de financiële instrumenten moeten bevorderen die het mogelijk maken voor dit probleem een oplossing te vinden - bij voorbeeld factoring en kredietverzekering - door de kosten van deze diensten voor het MKB te verminderen; - zou de Europese Unie tot het bereiken van deze doelstell ...[+++]


14. IST DER AUFFASSUNG, daß die Erhaltung und Förderung der biologischen Vielfalt in den Wäldern ein grundlegendes Element einer nachhaltigen Bewirtschaftung darstellt, und daß entsprechend dem gesamteuropäischen "Arbeitsprogramm für 1997 - 2000 zur Erhaltung und Vergrößerung der biologischen Vielfalt und der Landschaftsvielfalt in Waldökosystemen" geeignete Maßnahmen in die Waldprogramme oder in entsprechende Instrumente der Mitgliedstaaten aufgenommen werden sollten; NIMMT ZUR KENNTNIS, daß die Gemeinschaft durch die forstwirtschaftlichen Maßnahmen im Zusammenhang mit der ländlichen Entwicklung und durch die Waldschutzmaßnahmen sowie ...[+++]

14. IS VAN MENING dat de instandhouding en vergroting van de biologische diversiteit in bossen van essentieel belang is voor het duurzame beheer daarvan, en dat in de bosprogramma's of gelijkwaardige instrumenten van de lidstaten geschikte maatregelen zouden moeten worden opgenomen overeenkomstig het pan-Europese Werkprogramma voor de instandhouding en vergroting van de biologische en landschappelijke verscheidenheid in bossystemen 1997 - 2000; MERKT OP dat de gemeenschapsmaatregelen een toegevoegde waarde kunnen verlenen door middel van de bosbouwmaatregelen binnen de plattelandsontwikkeling en de maatregelen ter bescherming van de bos ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auffassung des edps sollten diese' ->

Date index: 2022-06-29
w