Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auffassung
Auffassung der Richter
Meinungsverschiedenheit
Nach herrschender medizinischer Auffassung
Politische Auffassung
Politische Doktrin
Politische Ideologie
Politische Lehre
Uneinigkeit
Unstimmigkeit
Unterschiedliche Auffassung

Traduction de «vertraten auffassung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


nach herrschender medizinischer Auffassung

naar heersend medisch inzicht


politische Ideologie [ politische Auffassung | politische Doktrin | politische Lehre ]

politieke ideologie [ politieke doctrine | politieke leer ]




Meinungsverschiedenheit | Uneinigkeit | Unstimmigkeit | unterschiedliche Auffassung

verschil van mening
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Allgemein vertraten sie jedoch die Auffassung, dass die Richtlinie über das für den Schutz von Gesundheit und Sicherheit der Arbeitnehmer erforderliche Maß hinausgehe.

Volgens hen gaat de richtlijn echter verder dan wat nodig is om de gezondheid en de veiligheid van de werknemers te beschermen.


Elf Mitgliedstaaten vertraten dagegen die Auffassung, dass sich der Acquis in Bezug auf Bereitschaftsdienstzeiten und unverzüglich zu gewährende Ausgleichsruhezeiten sehr negativ auswirke bzw. auswirken würde, da die Arbeitszeitgestaltung konkret beeinträchtigt würde, insbesondere bei 24-Stunden-Diensten wie im Gesundheitsbereich und bei der Feuerwehr.

Elf lidstaten zijn echter van oordeel dat het acquis inzake aanwezigheidsdienst en onmiddellijke compenserende rusttijden een aanzienlijk negatief effect heeft gesorteerd (of zal sorteren) doordat het tot praktische problemen heeft geleid bij de organisatie van de arbeidstijd (vooral bij 24-uursdiensten zoals gezondheidszorg en brandweer).


In bestimmten Mitgliedstaaten vertraten sie die Auffassung, dass die mit der Überwachung verbundenen Auflagen KMU und die sich an die Richtlinie haltenden Betriebe zu stark belasteten.

Ze vinden dat het toezicht in sommige lidstaten tot buitensporige lasten leidt voor kmo's en ondernemingen die de regels naleven.


Die Delegationen vertraten die Auffassung, dass die am wenigsten entwickelten Regionen im Rahmen der Kohäsionspolitik weiterhin Vorrang haben sollten.

De delegaties waren van mening dat de minst ontwikkelde regio's voorrang moeten blijven krijgen in het cohesiebeleid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unter Hinweis auf die Vertiefung der Beziehungen zwischen Japan und der EU seit der Gemeinsamen Erklärung von 1991 und den tiefgreifenden weltweiten Wandel in den letzten Jahren vertraten die hochrangigen Politiker die Auffassung, dass Japan und die EU als globale Partner mit gemeinsamen Werten ihre Beziehungen auf eine höhere strategischere Ebene führen und sie nachhaltiger gestalten sollten.

De drie politieke leiders brachten de verdieping van de betrekkingen tussen Japan en de EU sinds de gezamenlijke verklaring van 1991 in herinnering en de fundamentele veranderingen die de afgelopen jaren wereldwijd plaatsvinden, en zij waren het erover eens dat Japan en de EU als mondiale partners met gedeelde waarden hun betrekkingen op een hoger en meer strategisch plan zouden moeten tillen en duurzamer maken.


Zudem vertraten in einer Eurobarometer-Umfrage zum Wahlrecht vor kurzem zwei Drittel der Befragten die Auffassung, dass man sein Wahlrecht bei nationalen Wahlen im Heimatland nicht verlieren sollte, bloß weil man in einen anderen EU-Mitgliedstaat umzieht.

Bovendien heeft in een recente Eurobarometer-enquête over kiesrechten twee derde van de respondenten aangegeven het niet rechtvaardig te vinden dat zij hun stemrecht bij nationale verkiezingen in hun land van herkomst verliezen enkel omdat zij in een andere EU-lidstaat verblijven.


- Während die meisten Mitgliedstaaten die Auffassung vertraten, dass die Vorschriften ihren Zweck erfüllen, drückten andere Mitgliedstaaten sowie Verbraucherorganisationen ihre Besorgnis aus hinsichtlich der Vielfalt der nationalen Gesetze und der Gefahr, dass sich die Fernsehveranstalter in den Mitgliedstaaten mit der liberalsten Gesetzgebung niederlassen könnten.

- terwijl de meeste lidstaten van oordeel waren dat de regels aan hun doel beantwoordden, gaven andere lidstaten en organisaties voor de consumentenbescherming uiting aan hun verontrusting in verband met de uiteenlopende aard van de nationale wetgevingen en het daaraan verbonden gevaar dat de omroeporganisaties zich zouden kunnen vestigen in de lidstaten met de meest liberale wetgeving.


Die meisten Betreiber, Diensterbringer und Benutzerorganisationen vertraten die Auffassung, daß die Definition als Basis-Sprachtelefondienst ein geeigneter Ausgangspunkt sei.

De meeste exploitanten, dienstverleners en gebruikersorganisaties waren van mening dat de definitie als basisspraaktelefoniedienst een goed uitgangspunt was.


Mehrere Minister und die Kommission vertraten die Auffassung, daß mit der Verabschiedung des "Vierten Aktionsprogramms für die Chancengleichheit von Frauen und Männern" ein wesentlicher Beitrag zur Umsetzung des Pekinger Programms auf der Ebene der Gemeinschaft geleistet würde.

Verscheidene ministers en de Commissie waren van oordeel dat de aanneming van het "vierde communautaire actieprogramma inzake gelijke kansen voor vrouwen en mannen" een essentiële bijdrage zal betekenen voor de tenuitvoerlegging van het programma van Peking in de Gemeenschap.


Viele Delegationen vertraten indes die Auffassung, daß wichtige Aspekte des Programms einer weiteren Präzisierung bedürfen.

Vele van hen waren echter van oordeel dat belangrijke aspecten daarvan nog nader moeten worden omschreven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertraten auffassung' ->

Date index: 2023-12-29
w