Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auffassung des ausschusses lediglich breite " (Duits → Nederlands) :

Während in Stufe 1, d.h. in der Richtlinie, nach Auffassung des Ausschusses lediglich breite, allgemeine Grundprinzipien festgeschrieben werden sollten, würden die technischen Umsetzungsmaßnahmen in Stufe 2 von der Kommission unter Mithilfe eines Ausschusses festgelegt.

Niveau 1, de richtlijn, dient zich te beperken tot globale, algemene "kader"-beginselen, terwijl niveau 2 technische uitvoeringsmaatregelen omvat die door de Commissie moeten worden vastgesteld, hierin bijgestaan door een comité.


5. ist der Auffassung, dass die jetzige Kommission, das jetzige Parlament und der jetzige Rat, in denen die neuen Mitgliedstaaten noch nicht mitwirken, auf einer fairen institutionellen Grundlage lediglich breite Leitlinien für die künftige Finanzielle Vorausschau festlegen sollten, einschließlich der Legislativvorschläge, die von dem neugewählten Parlament und dem erweiterten Rat auf Vorschlag der neuen Kommission, die im November 2004 ihr Amt antritt, zu beschließen sind;

5. is van mening dat als rechtvaardig institutioneel uitgangspunt de huidige Commissie, het huidige Parlement en de huidige Raad, waar de nieuwe lidstaten nog geen deel van uitmaken, slechts brede oriëntaties mogen opstellen voor de toekomstige financiële vooruitzichten, met inbegrip van de wetgevingsvoorstellen van de nieuwe Commissie die in november 2004 aantreedt, die door het nieuw gekozen Parlement en de uitgebreide Raad moeten worden vastgesteld;


5. ist der Auffassung, dass die jetzige Kommission, das jetzige Parlament und der jetzige Rat, in denen die neuen Mitgliedstaaten noch nicht mitwirken, auf einer fairen institutionellen Grundlage lediglich breite Leitlinien für die künftige Finanzielle Vorausschau festlegen sollten, einschließlich der Legislativvorschläge, die von dem neugewählten Parlament und dem erweiterten Rat auf Vorschlag der neuen Kommission, die im November 2004 ihr Amt antritt, zu beschließen sind;

5. is van mening dat als rechtvaardig institutioneel uitgangspunt de huidige Commissie, het huidige Parlement en de huidige Raad, waar de nieuwe lidstaten nog geen deel van uitmaken, slechts brede oriëntaties mogen opstellen voor de toekomstige financiële vooruitzichten, met inbegrip van de wetgevingsvoorstellen van de nieuwe Commissie die in november 2004 aantreedt, die door het nieuw gekozen Parlement en de uitgebreide Raad moeten worden vastgesteld;


5. ist der Auffassung, dass die jetzige Kommission, das jetzige Parlament und der jetzige Rat, in denen die neuen Mitgliedstaaten noch nicht mitwirken, auf einer fairen institutionellen Grundlage lediglich breite Leitlinien für die künftige Finanzielle Vorausschau festlegen sollten, einschließlich der Legislativvorschläge, die von dem neugewählten Parlament und dem erweiterten Rat auf Vorschlag der neuen Kommission, die im November 2004 ihr Amt antritt, zu beschließen sind;

5. is van mening dat als rechtvaardig institutioneel uitgangspunt de huidige Commissie, het huidige Parlement en de huidige Raad, waar de nieuwe lidstaten nog geen deel van uitmaken, slechts brede oriëntaties mogen opstellen voor de toekomstige financiële vooruitzichten, met inbegrip van de wetgevingsvoorstellen van de nieuwe Commissie die in november 2004 aantreedt, die door het nieuw gekozen Parlement en de uitgebreide Raad moeten worden vastgesteld;


Nach Auffassung des Ausschusses der Regionen ist das derzeitige Konzept der Entwicklung des ländlichen Raums zu restriktiv, wird sie doch lediglich als Fortsetzung der landwirtschaftlichen Aktivitäten gesehen.

Het Comité van de Regio's acht de zienswijze waarbij plattelandsontwikkeling niet meer zou zijn dan een verlengstuk van de landbouw, te beperkt.


Stufe 1, die Richtlinie, sollte lediglich breite, allgemeine Grundprinzipien festschreiben, wogegen Stufe 2 die von der Kommission mit Unterstützung eines Ausschusses zu erlassenden technischen Durchführungsmaßnahmen enthalten sollte.

Niveau 1, de richtlijn, dient beperkt te blijven tot globale, algemene kaderbeginselen, terwijl niveau 2 technische uitvoeringsmaatregelen dient te omvatten die door de Commissie moeten worden vastgesteld, hierin bijgestaan door een comité.


Stufe 1, die Richtlinie, sollte lediglich breite, allgemeine Grundprinzipien festschreiben, wogegen Stufe 2 die von der Kommission mit Unterstützung eines Ausschusses zu erlassenden technischen Durchführungsmaßnahmen enthalten sollte.

Niveau 1, de richtlijn, dient beperkt te blijven tot globale, algemene kaderbeginselen, terwijl niveau 2 technische uitvoeringsmaatregelen dient te omvatten die door de Commissie moeten worden vastgesteld, hierin bijgestaan door een comité.


Stufe 1, die Richtlinie, sollte lediglich breite, allgemeine Grundprinzipien festschreiben, wogegen Stufe 2 die von der Kommission mit Unterstützung eines Ausschusses zu erlassenden technischen Durchführungsmaßnahmen enthalten sollte.

Niveau 1, de richtlijn, dient beperkt te blijven tot globale, algemene kaderbeginselen, terwijl niveau 2 technische uitvoeringsmaatregelen dient te omvatten die door de Commissie moeten worden vastgesteld, hierin bijgestaan door een comité.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auffassung des ausschusses lediglich breite' ->

Date index: 2022-01-04
w