Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufenthalt ohne den erforderlichen Aufenthaltstitel
Aufenthalt von Ausländern
Aufenthaltserlaubnis
Aufenthaltsgenehmigung
Aufenthaltsnachweis
Aufenthaltsrecht
Einreisevisum
Illegaler Aufenthalt
Mindestens haltbar bis
Mindestens haltbar bis Ende
Probe mit mindestens einer Flaeche im Walzzustand
Probe mit mindestens einer Walzhaut
Probe mit mindestens einer Walzoberflaeche
Reisevisum
Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt
Sichtvermerk für einen längerfristigen Aufenthalt
Unerlaubter Aufenthalt
Visum für den kurzfristigen Aufenthalt
Visum für den längerfristigen Aufenthalt

Vertaling van "aufenthalte in mindestens " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Probe mit mindestens einer Flaeche im Walzzustand | Probe mit mindestens einer Walzhaut | Probe mit mindestens einer Walzoberflaeche

proefstaaf met ten minste één walshuid | proefstaaf met ten minste één walsoppervlak


Aufenthalt ohne den erforderlichen Aufenthaltstitel | illegaler Aufenthalt | unerlaubter Aufenthalt

illegaal verblijf | onregelmatig verblijf


(Schengen-)Visum für Aufenthalte von bis zu drei Monaten | (Schengen-)Visum Typ C | Einreisevisum | Reisevisum | Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt | Visum für den kurzfristigen Aufenthalt

C-visum | reisvisum | visum voor kort verblijf


Visum für den längerfristigen Aufenthalt mit gleichzeitiger Gültigkeit als Visum für einen kurzfristigen Aufenthalt

visum lang verblijf dat gelijktijdig een visum kort verblijf is


mindestens haltbar bis Ende

ten minste houdbaar tot einde




Visum für den längerfristigen Aufenthalt

visum voor verblijf van langere duur


Sichtvermerk für einen längerfristigen Aufenthalt

visum voor verblijf van lagere duur


Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt

visa voor kort verblijf


Aufenthaltsrecht [ Aufenthaltserlaubnis | Aufenthaltsgenehmigung | Aufenthaltsnachweis | Aufenthalt von Ausländern ]

verblijfsrecht [ verblijfskaart | verblijf van vreemdelingen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dabei sollen auf Versuchsbasis Aufenthalte von mindestens 6 Monaten getestet und dadurch längere Ausbildungsaufenthalte im Ausland gefördert werden.

In deze projecten wordt geëxperimenteerd met plaatsen voor zes maanden met als doel leerlingplaatsen van langere duur te stimuleren.


ein nach dem nationalen Recht des betreffenden Mitgliedstaats gültiges Reisedokument und erforderlichenfalls einen Visumantrag oder ein gültiges Visum oder gegebenenfalls eine gültige Aufenthaltserlaubnis oder ein gültiges Visum für den längerfristigen Aufenthalt vorlegen; die Mitgliedstaaten können verlangen, dass die Geltungsdauer des Reisedokuments mindestens die Dauer des geplanten Aufenthalts abdeckt.

hij moet een volgens het nationale recht geldig reisdocument overleggen, alsmede, indien vereist, een aanvraag voor een visum of een geldig visum of, waar van toepassing, een geldige verblijfstitel of een geldig visum voor verblijf van langere duur; de lidstaten mogen verlangen dat het reisdocument geldig is voor ten minste de duur van het geplande verblijf.


Studierende, die einen Aufenthalt in einem Land mit höheren Lebenshaltungskosten absolvieren, erhalten den mittleren Satz plus einen Zuschlag von mindestens 50 EUR pro Monat (wobei die Gesamthöhe des Stipendiums 500 EUR pro Monat nicht überschreiten darf).

Studenten die zich naar een land begeven waar de kosten van levensonderhoud hoger zijn, zullen het bedrag van de "middelgrote" beurs ontvangen plus ten minste 50 euro per maand (maar niet meer dan 500 euro per maand in totaal).


Für einen Aufenthalt in einem Land mit niedrigeren Lebenshaltungskosten erhalten Studierende den mittleren Satz, von dem mindestens 50 EUR pro Monat abgezogen werden (wobei das Stipendium in diesem Fall nicht weniger als 150 EUR pro Monat betragen darf).

Studenten die zich naar een land begeven waar de kosten van levensonderhoud lager zijn, zullen het bedrag van de "middelhoge" beurs ontvangen minus ten minste 50 euro per maand (maar niet minder dan 150 euro per maand in totaal).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Slowenien wurde EU-Bürgern aus anderen Mitgliedstaaten das aktive und passive Wahlrecht erst nach einem Aufenthalt von mindestens fünf Jahren zuerkannt.

In Slovenië kregen EU-burgers uit andere lidstaten het actief en passief kiesrecht bij Europese verkiezingen slechts na een verblijf van minimaal vijf jaar in die lidstaat.


Arbeitnehmern, die nach einem beruflich bedingten Aufenthalt von mindestens sechs Monaten außerhalb der Gemeinschaft in ihr Herkunftsland zurückkehren.

aan werknemers die naar hun land van herkomst terugkeren na een verblijf buiten de Gemeenschap wegens beroepswerkzaamheden van ten minste zes maanden.


Im ursprüng­lichen Vorschlag für diesen Artikel war festgelegt, dass ein Mitgliedstaat die Kommission über eine Notlage, die zur Anwendung der Schutzklausel führen könnte, in Kenntnis setzen muss, und zwar dann, wenn: ein plötzlicher Anstieg um mindestens 50 % in Bezug auf illegalen Aufenthalt und/oder Asylanträge und/oder abgelehnte Rückübernahmeersuchen festgestellt wird.

In het oorspronkelijke voorstel is als voorwaarde gesteld dat de lidstaat de Commissie op de hoogte moet brengen van een noodsituatie die de vrijwaringsprocedure in werking zou kunnen stellen: een plotselinge toename van de illegale verblijven en/of asielaanvragen en/of afgewezen overnameverzoeken met ten minste 50%.


Nicht-EU-Bürger, die Angehörige von rechtmäßig in der EU lebenden Drittstaatsangehörigen sind, haben das Recht auf Einreise und Aufenthalt in der EU, wenn der Zusammenführende sich seit mindestens einem Jahr in der EU aufhält und begründete Aussichten auf das Recht auf Daueraufenthalt hat.

Niet-EU-burgers die gezinslid zijn van onderdanen van derde landen die legaal in de EU verblijven, hebben recht op toegang en verblijf in de EU indien de gezinshereniger "één jaar of langer" in de EU heeft verbleven en "reden heeft om te verwachten dat hem een permanent verblijfsrecht zal worden toegekend".


Zu den wesentlichen Elementen des Erasmus-Mundus-Programms gehört die Forderung, die Masterstudiengänge mit einer starken transnationalen Dimension auszustatten, wobei Aufenthalte in mindestens zwei EU-Mitgliedstaaten unabdingbarer Bestandteil sind.

Een van de kernelementen van het Erasmus Mundus-programma is dat de masteropleidingen een sterke transnationale dimensie moeten hebben, waarbij een voorwaarde is dat er in minimaal twee verschillende EU-lidstaten een studietijdvak wordt doorgebracht.


Der Rat unterstützt das Ziel, in allen Mitgliedstaaten gemäß deren jeweiligen innerstaatlichen Rechtsvorschriften ein angemessenes Maß an Schutz und Sozialleistungen sicherzustellen, wie zum Beispiel den Aufenthalt im Aufnahmemitgliedstaat mindestens für die Dauer der Regelung über einen vorübergehenden Schutz, eine angemessene Unterkunft oder Mittel zur Beschaffung einer solchen Unterkunft, den Zugang zum öffentlichen Bildungswesen und zu sozialen und medizinischen Diensten sowie ausreichende Informationen über i ...[+++]

6. De Raad steunt de doelstelling om in elke lidstaat een billijk niveau van bescherming en sociale voorzieningen te verstrekken, overeenkomstig de wetgeving van de desbetreffende lidstaat, zoals bijvoorbeeld verblijf in de lidstaat van ontvangst voor tenminste de duur van de regelingen inzake tijdelijke bescherming, passende huisvesting of de middelen om een dergelijke huisvesting te verkrijgen, toegang tot het openbaar onderwijs, sociale en medische voorzieningen, passende voorlichting - in de eigen taal en in de taal van het land van ontvangst - over hun rechten en plichten.


w