Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufenthalt
Aufenthalt ohne den erforderlichen Aufenthaltstitel
Illegale Einwanderung
Illegale Vermittlung von Arbeitskräften
Illegale Zuwanderung
Illegaler Arbeitnehmer
Illegaler Aufenthalt
Schwarzarbeiter
Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt
Sichtvermerk für einen längerfristigen Aufenthalt
Unerlaubter Aufenthalt

Traduction de «illegaler aufenthalt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Aufenthalt ohne den erforderlichen Aufenthaltstitel | illegaler Aufenthalt | unerlaubter Aufenthalt

illegaal verblijf | onregelmatig verblijf


illegale Einwanderung,illegaler Aufenthalt und illegale Arbeit von Staatsangehörigen dritter Länder im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten

illegale immigratie,illegaal verblijf en illegale arbeid door onderdanen van derde landen op het grondgebied van de Lid-Staten


illegale Einwanderung, illegaler Aufenthalt und illegale Arbeit

illegale immigratie, illegaal verblijf en illegale arbeid


Visum für den längerfristigen Aufenthalt mit gleichzeitiger Gültigkeit als Visum für einen kurzfristigen Aufenthalt

visum lang verblijf dat gelijktijdig een visum kort verblijf is


illegale Einwanderung (1) | illegale Zuwanderung (2)

illegale immigratie


Schwarzarbeiter [ illegaler Arbeitnehmer | illegale Vermittlung von Arbeitskräften ]

illegale werknemer [ clandestiene tewerkstelling | zwendel met arbeidskrachten ]


Sichtvermerk für einen längerfristigen Aufenthalt

visum voor verblijf van lagere duur


Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt

visa voor kort verblijf


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ferner werden auch die Bestimmungen der Richtlinie 2009/52/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über Mindeststandards für Sanktionen und Maßnahmen gegen Arbeitgeber, die Drittstaatsangehörige ohne rechtmäßigen Aufenthalt beschäftigen, verhindern helfen, dass aus einem solchen befristeten Aufenthalt ein illegaler Aufenthalt wird.

Overigens zullen ook de bepalingen van Richtlijn 2009/52/EG van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van minimumnormen inzake sancties en maatregelen tegen werkgevers van illegaal verblijvende onderdanen van derde landen helpen vermijden dat een dergelijk tijdelijk verblijf na het seizoen overgaat in een illegaal verblijf.


Nach der italienischen Regelung kann der illegale Aufenthalt mit einer Geldstrafe bestraft werden, die unter bestimmten Voraussetzungen durch Ausweisung oder Hausarrest ersetzt werden kann.

Volgens de Italiaanse wettelijke regeling kan illegaal verblijf worden bestraft met een geldboete die onder bepaalde voorwaarden kan worden vervangen door uitwijzing of huisarrest.


(c) illegale Einwanderung und illegaler Aufenthalt, einschließlich Abschiebung und Rückführung solcher Personen, die sich illegal in einem Mitgliedstaat aufhalten;

(c) illegale immigratie en illegaal verblijf, met inbegrip van verwijdering en repatriëring van illegaal verblijvende personen


(c) illegale Einwanderung und illegaler Aufenthalt, einschließlich Abschiebung und Rückführung solcher Personen, die sich illegal in einem Mitgliedstaat aufhalten;

(c) illegale immigratie en illegaal verblijf, met inbegrip van verwijdering en repatriëring van illegaal verblijvende personen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Richtlinie über die Rückführung illegaler Einwanderer verbietet es nicht, dass ein Mitgliedstaat den illegalen Aufenthalt mit einer Geldstrafe sanktioniert, die unter bestimmten Voraussetzungen durch eine Ausweisungsstrafe ersetzt werden kann

De richtlijn inzake de terugkeer van illegaal in een lidstaat verblijvende immigranten verzet zich er niet tegen dat een lidstaat illegaal verblijf bestraft met een geldboete die onder bepaalde voorwaarden kan worden vervangen door uitwijzing


Der illegale Aufenthalt von Drittstaatsangehörigen wird im Wege eines fairen und transparenten Verfahrens beendet, das die Rechte illegal aufhältiger Personen festlegt, deren Rückkehr vorgesehen ist.

Het beëindigen van illegaal verblijf van onderdanen van derde landen geschiedt volgens een billijke en transparante procedure waarin de rechten staan beschreven van illegaal in de EU verblijvende personen die moeten terugkeren.


H. in der Erwägung, dass die legale Einwanderung in die Mitgliedstaaten der Europäischen Union derzeit äußerst unterschiedlichen nationalen Regelungen folgt und seit Beginn der Neunzigerjahre stark zunimmt und durch illegale Einwanderung, Menschenhandel und Menschenschmuggel verstärkt wird; unter Hinweis darauf, dass der illegale Aufenthalt und die illegale Beschäftigung die Ausgrenzung und Isolation großer Bevölkerungsgruppen bewirken und Störungen im sozialen und wirtschaftlichen Gefüge der Mitgliedstaaten hervorrufen,

H. overwegende dat de legale immigratie in de lidstaten thans op uiterst uiteenlopende nationale regelingen berust en deze sinds het begin van de jaren '90 aanzienlijk toeneemt; dat zij wordt versterkt door illegale immigratie, mensenhandel en mensensmokkel; erop wijzend dat het illegaal wonen en illegaal werken grote bevolkingsgroepen marginaliseert en isoleert en problemen creëert in het sociaal en economisch weefsel van de lidstaten,


I. in der Erwägung, dass die legale Einwanderung in die Mitgliedstaaten der EU derzeit äußerst unterschiedlichen nationalen Regelungen folgt und seit Beginn der neunziger Jahre stark zunimmt und durch illegale Einwanderung, Menschenhandel und Menschenschmuggel verstärkt wird; erinnert daran, dass der illegale Aufenthalt und die illegale Beschäftigung die Ausgrenzung und Isolation großer Bevölkerungsgruppen bewirken und Störungen im sozialen und wirtschaftlichen Gefüge der Mitgliedstaaten hervorrufen;

I. overwegende dat de legale immigratie in de landen van de EU thans op uiterst uiteenlopende nationale regelingen berust en deze sinds het begin van de jaren '90 aanzienlijk toeneemt; zij wordt versterkt door illegale immigratie, mensenhandel en mensensmokkel; wijst erop dat het illegaal wonen en illegaal werken grote bevolkingsgroepen marginaliseert en isoleert en problemen creëert in het sociaal en economisch weefsel van de lidstaten,


Die Länder des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses verpflichteten sich, eigene Staatsangehörige, die sich illegal im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats der EU aufhalten, auf Ersuchen dieses Staates und ohne weitere Formalitäten rückzuübernehmen, wenn der illegale Aufenthalt der betreffenden Personen konkret festgestellt wurde.

De landen van het stabilisatie- en associatieproces verbonden zich ertoe, onderdanen die zich illegaal op het grondgebied van een EU-lidstaat bevinden, op verzoek van de betrokken lidstaat en zonder enige formaliteiten over te nemen zodra met betrekking tot deze personen met zekerheid is vastgesteld dat zij zich inderdaad illegaal op het EU-grondgebied ophouden.


Nach Ansicht der Kommission wird die Europäische Union nach der Annahme des Vorschlags der Kommission sowie zweier von Frankreich vorgelegter Vorschläge zum Thema illegale Einreise und unerlaubter Aufenthalt, die gegenwärtig im Rat erörtert werden, der bei der Bekämpfung von Schleusern und Schleppern am entschlossensten durchgreifende und am weitesten vorangeschrittene Teil der Welt sein.

De Commissie is van oordeel dat, wanneer haar voorstel eenmaal is aangenomen, en wel tezamen met twee voorstellen van de Franse republiek inzake illegale binnenkomst en illegaal verkeer en verblijf, die momenteel in de Raad worden besproken, de Europese Unie het duidelijkst geëngageerd en geavanceerd deel van de wereld zal zijn bij de bestrijding van mensenhandelaars en smokkelaars.


w