Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autarkie
CECDC
Die ständige Bereitschaft für Kontrollen sicherstellen
Die ständige Vorbereitung auf Kontrollen sicherstellen
Ständiger Ausschuss
Ständiger Ausschuss EG
Ständiger Ausschuß EG
Ständiger Strukturausschuß für die Fischereiwirtschaft
Ständiger Strukturausschuß für die Fischwirtschaft
Wirtschaftlich arbeiten
Wirtschaftliche Abhängigkeit
Wirtschaftliche Disparität
Wirtschaftliche Eigenständigkeit
Wirtschaftliche Lebensfähigkeit
Wirtschaftliche Rentabilität
Wirtschaftliche Tragfähigkeit
Wirtschaftliche Unabhängigkeit
Wirtschaftliches Missverhältnis
Wirtschaftliches Ungleichgewicht

Vertaling van "auch wirtschaftlich ständig " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ständiger Ausschuss für wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen Entwicklungsländern | CECDC [Abbr.]

Permanente Commissie voor economische samenwerking tussen ontwikkelingslanden | CECDC [Abbr.]


wirtschaftliche Disparität [ wirtschaftliches Missverhältnis | wirtschaftliches Ungleichgewicht ]

economische ongelijkheid [ economisch onevenwicht | gebrek aan economisch evenwicht ]


wirtschaftliche Unabhängigkeit [ Autarkie | wirtschaftliche Abhängigkeit | wirtschaftliche Eigenständigkeit ]

economische onafhankelijkheid [ economische afhankelijkheid | economische autonomie ]


Ständiger Ausschuss (EU) [ Ständiger Ausschuss EG | Ständiger Ausschuß EG ]

permanent comité (EU) [ permanent comité EG ]


wirtschaftliche Lebensfähigkeit | wirtschaftliche Rentabilität | wirtschaftliche Tragfähigkeit

economische levensvatbaarheid


Ständiger Strukturausschuß für die Fischereiwirtschaft | Ständiger Strukturausschuß für die Fischwirtschaft

Permanent Comité voor de visserijstructuur


die ständige Bereitschaft für Kontrollen sicherstellen | die ständige Vorbereitung auf Kontrollen sicherstellen

voortdurende voorbereiding op audits waarborgen


wirtschaftlich arbeiten

op een economisch efficiënte manier werken


wirtschaftliche Kriterien bei Entscheidungen berücksichtigen

economische criteria overwegen bij besluitvormingsprocessen | rekening houden met economische criteria bij besluitvormingsprocessen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die benachteiligten Bergregionen in meinem Staat, deren Bevölkerung ständig abnimmt, erwarten Maßnahmen, die ihre wirtschaftliche Situation verbessern werden, damit ihre Bewohner ermutigt werden, in diesen Siedlungsgebieten zu bleiben und zu deren Entwicklung beizutragen.

De achtergestelde berggebieden in mijn land, waar de bevolking gestaag afneemt, verwachten maatregelen ter verbetering van hun economische situatie, zodat de inwoners worden aangemoedigd om in hun dorpen te blijven en bij te dragen aan de ontwikkeling ervan.


Die Aufnahme dieses Dialogs soll daher unsere gemeinsamen Interessen zeigen und der Union helfen, ihre eigenen strategischen Überlegungen zu dieser wichtigen Region, die politisch und insbesondere auch wirtschaftlich ständig an Bedeutung zunimmt, zu verstärken.

Door deze dialoog op te starten, kunnen we vaststellen wat onze gezamenlijke belangen zijn, en het is voor de Unie tevens een manier om zelf meer inzicht te verkrijgen in de lijn die gevolgd moet worden ten aanzien van deze belangrijke regio, die in politiek maar vooral ook economisch opzicht steeds meer aan invloed wint.


A. in der Erwägung, dass das Bedürfnis der europäischen Bürger nach mehr Freiheit, Sicherheit und Recht in der Union im Zeitalter der Globalisierung immer stärker wird in einer Welt, in der es ständig Krisen und Spannungen gibt, in der das wirtschaftliche Gefälle immer mehr zunimmt und die Migrationsströme ständig steigen, in der es zu ideologischen und kulturellen Konfrontationen kommt, die eine steigende Zahl von Menschen betreffen, und in der es Bedrohungen ungeahnter Tragweite durch ...[+++]

A. overwegende dat de vraag van de Europese burgers om binnen de Unie te kunnen beschikken over meer vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid steeds meer toeneemt in een wereld die, in tijden van een steeds grotere globalisering wordt geconfronteerd met aanhoudende crises en spanningen, economische ongelijkheden en steeds toenemende migratiestromen, ideologische en culturele confrontaties waarbij steeds meer mensen betrokken zijn, en met terroristische dreigingen van onbekende reikwijdte,


A. in der Erwägung, dass das Bedürfnis der europäischen Bürger nach mehr Freiheit, Sicherheit und Recht in der Union im Zeitalter der Globalisierung immer stärker wird in einer Welt, in der es ständig Krisen und Spannungen gibt, in der das wirtschaftliche Gefälle immer mehr zunimmt und die Migrationsströme ständig steigen, in der es zu ideologischen und kulturellen Konfrontationen kommt, die eine steigende Zahl von Menschen betreffen, und in der es Bedrohungen ungeahnter Tragweite durch ...[+++]

A. overwegende dat de vraag van de Europese burgers om binnen de Unie te kunnen beschikken over meer vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid steeds meer toeneemt in een wereld die in tijden van een steeds grotere globalisering wordt geconfronteerd met aanhoudende crises en spanningen, economische ongelijkheden en steeds toenemende migratiestromen, ideologische en culturele confrontaties waarbij steeds meer mensen betrokken zijn, en met terroristische dreigingen van onbekende reikwijdte,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In den abschließenden Bemerkungen betreffend die Umsetzung des Internationalen Pakts über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte vom 25. November 2005 empfiehlt der UN-Ausschuss für wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte nachdrücklich, Slowenien solle gemäß den einschlägigen Entscheidungen seines Verfassungsgerichtshofs allen Personen, die 1992 rechtswidrig aus dem slowenischen Personenregister entfernt („gelöscht”) wurden, wieder den Status ständig ansässiger Personen zuerkennen.

In de slotopmerkingen over de tenuitvoerlegging van de internationale overeenkomst inzake economische, sociale en culturele rechten van 25 november 2005, is een krachtige aanbeveling opgenomen van de VN-Commissie inzake economische, sociale en culturele rechten aan Slovenië om, in overeenstemming met de desbetreffende besluiten van het Constitutionele Hof, alle personen die in 1992 onrechtmatig uit het inwonersregister zijn verwijderd ("geschrapt") in hun status van legale inwoner te herstellen.


Die Eigentümer/Betreiber würden eine ständige Alarmbereitschaft unterhalten, die den regelmäßigen Betrieb der Infrastruktur in wirtschaftlicher, administrativer und sozialer Hinsicht nicht stört.

De eigenaar/exploitant zou permanent alert blijven op mogelijke dreigingen, zonder dat zijn normale economische bedrijvigheid en zijn activiteiten op administratief en sociaal gebied daardoor worden verstoord;


(49) Bei der Beurteilung, ob die Aktivitäten in den im Gesetz genannten Bereichen als "wirtschaftliche Tätigkeiten" gelten, ist zu bedenken, dass nach ständiger Rechtsprechung "der Begriff des Unternehmens jede eine wirtschaftliche Tätigkeit ausübende Einheit umfasst, unabhängig von ihrer Rechtsform und der Art ihrer Finanzierung .und eine wirtschaftliche Tätigkeit jede Tätigkeit ist, die darin besteht, Güter oder Dienstleistungen auf einem bestimmten Markt anzubieten"(14).

(49) Om na te gaan of de activiteiten in de in deze wet bepaalde sectoren als "economische activiteiten" moeten worden beschouwd, zij eraan herinnerd dat, volgens vaste rechtspraak, "het begrip onderneming elke eenheid omvat die een economische activiteit uitoefent, ongeacht haar rechtsvorm en de wijze waarop zij wordt gefinancierd (...); onder economische activiteit wordt verstaan iedere activiteit bestaande in het aanbieden van goederen en diensten op een bepaalde markt"(14).


Der sich ständig beschleunigende gesellschaftliche und wirtschaftliche Wandel und insbesondere die Einführung der Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) zwingt uns, die Definition der Grundfertigkeiten ständig zu überprüfen und sie regelmäßig an diesen Wandel anzupassen sowie dafür zu sorgen, dass auch diejenigen, die aus dem formalen Bildungssystem ausgeschieden sind, ehe die neuen Kenntnisse eingeführt wurden, die Chance erhalten, sich nachzuqualifizieren.

Het steeds snellere tempo waarin maatschappij en economie veranderen, en met name de invoering van de informatie- en communicatietechnologieën (ICT's), dwingt ons de definitie van de basisvaardigheden voortdurend opnieuw te overdenken en regelmatig aan deze veranderingen aan te passen. Voorts moet erop worden toegezien dat degenen die het formele onderwijs of de formele scholing voor de invoering van de nieuwe vaardigheden hebben verlaten de kans krijgen om deze achterstand in te halen.


Diese wirtschaftliche Bedeutung wie auch die Tatsache, daß wir in unserem Alltag praktisch ständig mit Lebensmitteln zu tun haben, belegen, daß die Lebensmittel sicherheit sowohl für die Gesellschaft insgesamt als auch und vor allem für Behörden und Erzeuger von höchstem Interesse sein muß.

Gezien het economische belang van voedsel en de essentiële rol ervan voor ons bestaan is voedselveiligheid voor de hele samenleving, en vooral voor de overheid en de producenten, een zaak van de hoogste prioriteit.


Die Konferenz erkennt an, daß die Gebiete in äußerster Randlage der Gemeinschaft (französische überseeische Departements, Azoren und Madeira und Kanarische Inseln) unter einem bedeutenden strukturellen Rückstand leiden; dieser wird durch mehrere Faktoren (große Entfernung, Insellage, geringe Fläche, schwierige Relief- und Klimabedingungen, wirtschaftliche Abhängigkeit von einigen wenigen Erzeugnissen) verschärft, die als ständige Gegebenheiten und d ...[+++]

De Conferentie erkent dat de ultraperifere gebieden van de Gemeenschap (Franse overzeese departementen, de Azoren en Madeira en de Canarische Eilanden) een grote structurele achterstand hebben die wordt verergerd door verscheidene factoren (grote afstand, insulair karakter, kleine oppervlakte, moeilijk reliëf en klimaat, economische afhankelijkheid van enkele produkten) welke door hun blijvende en cumulatieve karakter de economische en sociale ontwikkeling van deze gebieden ernstig schaden.


w