Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auch unserer umwelt zugute » (Allemand → Néerlandais) :

Wir müssen in innovative neue Technologien investieren, die unsere Bürger und unsere Umwelt schützen und gleichzeitig unsere Industrie wettbewerbsfähig halten.“

We moeten investeren in innovatieve nieuwe technologieën die veilig zijn voor onze burgers en ons milieu, en tegelijk de industrie concurrerend houden".


* die Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit unserer Landwirtschaft, Förderung der ländlichen Entwicklung, Sicherung einer nachhaltigen Nutzung unserer Fischbestände und der Qualität unserer Umwelt.

* de concurrentiekracht van onze landbouw en de plattelandsontwikkeling worden versterkt en een duurzame exploitatie van de visvoorraden en de kwaliteit van het milieu worden gewaarborgd.


Unser Wohlstand und der gute Zustand unserer Umwelt sind das Ergebnis einer innovativen Kreislaufwirtschaft, bei der nichts vergeudet wird und natürliche Ressourcen so nachhaltig bewirtschaftet werden und die Biodiversität so geschützt, geachtet und wiederhergestellt wird, dass sich die Widerstandsfähigkeit unserer Gesellschaft verbessert.

Onze welvaart en onze gezonde natuurlijke omgeving zijn te danken aan een innovatieve kringloopeconomie waarin niets wordt verspild en waarin natuurlijke hulpbronnen duurzaam worden beheerd en de biodiversiteit wordt beschermd, naar waarde geschat en hersteld op manieren die de veerkracht van onze samenleving versterken.


Die Menschen verlangen mehr Mitspracherecht bei Entscheidungen auf europäischer, regionaler, nationaler und internationaler Ebene, die Auswirkungen auf unsere Gesundheit und die Qualität unserer Umwelt haben.

Mensen eisen meer inspraak bij op communautair, regionaal, nationaal en internationaal niveau genomen besluiten die de gezondheid of kwaliteit van het milieu aantasten.


Und nicht zu vergessen: Je mehr unsere Handelspartner und wir die gleichen vorbildlichen Verfahren anwenden und je stärker wir unsere umwelt- und sozialpolitischen Standards einander angleichen, um so mehr wird die Wirtschaft der EU davon profitieren.

Bovendien, hoe meer we optimale praktijken met onze handelspartners kunnen uitwisselen en hoe meer we onze sociale en milieunormen op elkaar kunnen afstemmen, hoe beter dat is voor het EU-bedrijfsleven.


Die gewonnenen Erkenntnisse nutzen wir jetzt, um das neue EU-Förderprogramm für Forschung und Innovation namens „Horizont 2020“ weiter zu verbessern: Wir wollen es einfacher und effizienter gestalten und stärker auf die Ausarbeitung innovativer Lösungen ausrichten, die unserer Gesellschaft und unserer Wirtschaft zugute kommen.

Met de opgedane ervaring maken wij Horizon 2020, het nieuwe EU-financieringsprogramma voor onderzoek en innovatie, nog beter, eenvoudiger en doeltreffender en nog meer toegespitst op innovatieve oplossingen die onze maatschappij en economie ten goede komen".


Ein sichereres Europa heißt, mehr für unsere Umwelt und unser Klima zu tun.

Werken aan een veiliger Europa betekent ons milieu verbeteren en ons klimaat beschermen.


Mit einer Mittelausstattung von insgesamt 371,72 Mrd. EUR ist die Gemeinsame Agrarpolitik, einer der traditionellen gemeinsamen Politikbereiche der EU, in modernisierter Form weiterhin von strategischer Bedeutung für unsere Wirtschaft, unsere Umwelt, die Nahrungsmittelsicherheit und die Entwicklung des ländlichen Raums.

Met een budget van 371,72 miljard euro is het gemeenschappelijk landbouwbeleid – dat een echt Europees beleidsterrein is – ook in zijn moderne vorm van strategisch belang voor onze economie en ons milieu, veilig en gezond voedsel en de ontwikkeling van plattelandsgemeenschappen.


Wir benötigen die Meinung möglichst vieler Menschen, um unsere wissenschaftlichen Studien zu ergänzen und die Politik in dieser Frage voranzutreiben, an der unsere Umwelt zugrunde geht.“

Wij willen de mening weten van zoveel mogelijk mensen als aanvulling op onze wetenschappelijke analyses zodat wij een beleid kunnen formuleren over dit probleem dat ons milieu aan het verstikken is".


Das für den Bereich Energie zuständige Mitglied der EG-Kommission, Abel Matutes, führt in seinem Vorwort wie folgt aus: "Energie ist ein wesentlicher Bestandteil unserer Wirtschaft, unserer Umwelt und unseres politischen Lebens.

Zoals Abel Matutes, de Commissaris voor energie, in het voorwoord stelt, vormt "energie een integrerend onderdeel van ons economisch en politiek leven en ons milieu.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch unserer umwelt zugute' ->

Date index: 2023-01-28
w