Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auch sein ich bin jedenfalls " (Duits → Nederlands) :

Danach müssen die Notrufabfragestellen in der gesamten Union spätestens 6 Monate vor dem Termin der Anwendung der Anforderungen für die Typgenehmigung des bordeigenen eCall-Systems und jedenfalls spätestens am Oktober 2017 betriebsbereit sein.

Overeenkomstig de bepalingen van dit besluit moeten alarmcentrales in de hele Unie operationeel worden gemaakt, uiterlijk 6 maanden voor de datum van inwerkingtreding van de typegoedkeuringsvoorschriften voor het eCall-boordsysteem en in geen geval later dan 1 oktober 2017.


Wie dem auch sein, ich bin jedenfalls froh, dass das Thema jetzt auf unserer Tagesordnung steht und wir im Begriff sind, den Entschließungsantrag anzunehmen.

Maar goed, ik ben blij dat het hier nu op de agenda staat en dat we het dadelijk gaan aannemen.


Ich bin jedenfalls dem Europäischen Parlament für seine Hilfe bei dieser schwierigen Aufgabe dankbar.

Ik wil het Europees Parlement in ieder geval bedanken dat het ons in deze moeilijke taak wil bijstaan.


Ich bin jedenfalls der Ansicht, dass die elektronischen Abstimmungen gut funktioniert haben.

In ben in elk geval van mening dat het beleid om voor elk onderwerp elektronisch te stemmen behoorlijk goed werkte.


Ich bin jedenfalls der Meinung, dass wir reagiert haben, und möchte dem Parlament für seine schnelle Reaktion danken, dass wir so bald wie möglich deutliche Signale an den Agrarsektor im Zusammenhang mit der Flächenstilllegung senden konnten.

Ik denk dus dat we hebben gereageerd en ik heb het Parlement kunnen bedanken voor zijn snelle reactie, zodat wij zo spoedig mogelijk duidelijke signalen kunnen zenden aan de landbouwsector voor wat betreft de nulstelling van de braaklegging.


Ich bin jedenfalls der Meinung, dass wir reagiert haben, und möchte dem Parlament für seine schnelle Reaktion danken, dass wir so bald wie möglich deutliche Signale an den Agrarsektor im Zusammenhang mit der Flächenstilllegung senden konnten.

Ik denk dus dat we hebben gereageerd en ik heb het Parlement kunnen bedanken voor zijn snelle reactie, zodat wij zo spoedig mogelijk duidelijke signalen kunnen zenden aan de landbouwsector voor wat betreft de nulstelling van de braaklegging.


Ich bin als Kandidat sowohl für die Direktwahl des Sozialhilferates der Gemeinde als auch für die Wahl des Gemeinderats und/oder des Provinzialrats im Distrikt angetreten (1).

Ik heb mij kandidaat gesteld zowel voor de rechtstreekse verkiezing van de OCMW-raad in de gemeente . als voor de gemeenteraadsverkiezing in deze gemeente en/of voor de provincieraadsverkiezingen in het kiesdistrict .(1)


Ich bin als Kandidat sowohl für die Direktwahl des Sozialhilferates der Gemeinde . als auch für die Wahl des Gemeinderats dieser Gemeinde und/oder des Provinzialrats im Distrikt angetreten (1).

Ik heb mij kandida(a)t(e) gesteld zowel voor de rechtstreekse verkiezing van de O.C. M.W.-raad in de gemeente . als voor de gemeenteraadsverkiezing in deze gemeente en/of voor de provincieraadsverkiezing in het kiesdistrict ..(1)


Hält er es unter den gegebenen Umständen für zweckmäßig, nicht auf sein Verfahren zu verzichten oder es nicht auszusetzen, so teilt er dies dem anderen Staat rechtzeitig, jedenfalls vor Entscheidung in der Sache, mit.

Indien hij het in deze omstandigheden raadzaam acht de door hem ingestelde strafvervolging niet te staken of te schorsen geeft hij daarvan aan de andere staat tijdig kennis en in elk geval voor een uitspraak ten principale is gewezen.


Ein Unternehmen, das längere Zeit einen besonders hohen Marktanteil besitzt, befindet sich aufgrund seines Produktions- und Angebotsvolumens — ohne dass die Inhaber erheblich geringerer Anteile imstande wären, die Nachfrage, die sich von dem Unternehmen mit dem größten Anteil abwenden will, rasch zu befriedigen — in einer Machtposition, die aus diesem Unternehmen einen Zwangspartner macht und ihm bereits ...[+++]

Een onderneming die gedurende langere tijd een zeer groot marktaandeel heeft, bevindt zich door de omvang van haar productie en aanbod - zonder dat de houders van veel kleinere marktaandelen op korte termijn kunnen voldoen aan de vraag van afnemers die zich van de onderneming met het grootste marktaandeel zouden willen afwenden - in een positie van macht die anderen op haar aangewezen doet zijn, hetgeen haar op zichzelf reeds, althans voor betrekkelijk lange tijd, de voor ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch sein ich bin jedenfalls' ->

Date index: 2023-03-09
w