Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auch qualitativ hochwertigere arbeitsplätze » (Allemand → Néerlandais) :

Die Europäische Kommission, die EU-Mitgliedstaaten und die europäische Industrie werden in den kommenden sieben Jahren mehr als 22 Mrd. EUR in die Innovation investieren, und zwar in Sektoren, die qualitativ hochwertige Arbeitsplätze bieten.

De Europese Commissie, de EU-lidstaten en Europese bedrijven investeren de komende zeven jaar meer dan 22 miljard euro in innovatie in sectoren die kwalitatief hoogstaande banen leveren.


Unsere neueste Analyse bestätigt jedoch die Vorteile von Ausbildungen und Praktika, da sie jungen Menschen dabei helfen, einen qualitativ hochwertigen Arbeitsplatz zu bekommen.

Onze laatste analyse bevestigt de voordelen van leerplaatsen en stages om jongeren te helpen een goede baan te vinden.


Der EGF sorgte für eine Verlängerung des Zeitraums von 12 auf 17 Monate sowie für qualitativ hochwertigere Unterstützungsmaßnahmen.

Dankzij het EGF kon de periode van 12 tot 17 maanden worden verlengd en de kwaliteit van de steunmaatregelen worden verbeterd.


Diese Zahl könnte sehr schnell weiter anwachsen, falls die Lissabon-Strategie nicht dahin gehend modifiziert wird, dass mehr und qualitativ hochwertigere Arbeitsplätze in der EU geschaffen werden.

Dit cijfer zou zeer snel kunnen toenemen als we de Lissabon-strategie niet aanpassen om in de EU meer banen van betere kwaliteit te creëren.


V. in der Erwägung, dass die hohe Arbeitslosigkeit in Europa ein Manko ist, das Maßnahmen erfordert, die mehr Personen den Zugang zum Arbeitsmarkt erleichtern, die Mobilität verstärken und den Arbeitnehmern einen Arbeitsplatzwechsel ohne Verlust der Sicherheit ermöglichen; in der Erwägung, dass vorrangig ein Klima geschaffen werden sollte, das der Schaffung neuer qualitativ hochwertigerer Arbeitsplätze förderlich ist,

V. overwegende dat het hoge werkeloosheidscijfer in Europa een mislukking is die roept om maatregelen om het meer mensen mogelijk te maken de arbeidsmarkt te betreden, door de mobiliteit te vergroten en door werknemers behulpzaam te zijn het veranderen van baan zonder aan zekerheid in te boeten; overwegende dat het een prioriteit moet zijn om een klimaat te scheppen dat bevorderend werkt op het creëren van extra nieuwe kwalitatief hoogstaander banen,


V. in der Erwägung, dass die hohe Arbeitslosigkeit in Europa ein Manko ist, das Maßnahmen erfordert, die mehr Personen den Zugang zum Arbeitsmarkt erleichtern, die Mobilität verstärken und den Arbeitnehmern einen Arbeitsplatzwechsel ohne Verlust der Sicherheit ermöglichen; in der Erwägung, dass vorrangig ein Klima geschaffen werden sollte, das der Schaffung neuer qualitativ hochwertigerer Arbeitsplätze förderlich ist,

V. overwegende dat het hoge werkeloosheidscijfer in Europa een mislukking is die roept om maatregelen om het meer mensen mogelijk te maken de arbeidsmarkt te betreden, door de mobiliteit te vergroten en door werknemers behulpzaam te zijn het veranderen van baan zonder aan zekerheid in te boeten; overwegende dat het een prioriteit moet zijn om een klimaat te scheppen dat bevorderend werkt op het creëren van extra nieuwe kwalitatief hoogstaander banen,


Wir können uns nicht damit zufrieden geben, dass sich die Arbeitslosenquote momentan auf einem niedrigen Stand befindet. In der Lissabon-Strategie werden sowohl bessere als auch qualitativ hochwertigere Arbeitsplätze gefordert.

De Lissabon-strategie vraagt om meer en betere banen.


Wir können uns nicht damit zufrieden geben, dass sich die Arbeitslosenquote momentan auf einem niedrigen Stand befindet. In der Lissabon-Strategie werden sowohl bessere als auch qualitativ hochwertigere Arbeitsplätze gefordert.

De Lissabon-strategie vraagt om meer en betere banen.


17. Der Rat begrüßt die Zusage der Kommission, ihre Reformanstrengungen zu intensivieren und dabei den Schwerpunkt auf Wirkung, Qualität und stärkere Dezentralisierung zu legen und auf den mit dem Reformprogramm von 2000 erzielten Ergebnissen aufzubauen, mit dem Ziel, sich mit den geeigneten Instrumenten für eine wirksamere und qualitativ hochwertigere Hilfeleistung auszustatten.

17. De Raad verheugt zich over de toezegging van de Commissie om haar hervormingsinspanningen verder te zullen intensiveren, met bijzondere aandacht voor het effect, de kwaliteit en meer overdracht van taken, voortbouwend op de verworvenheden van het hervormingsprogramma van 2000, met als doel de Commissie te voorzien van de juiste instrumenten om een effectievere ontwikkelingshulp van betere kwaliteit te verstrekken.


7. Der Rat stellt fest, dass für das Erreichen der Milleniums-Entwicklungsziele qualitativ hochwertigere ergebnis- und wirkungsorientierte Indikatoren erforderlich sind.

7. De Raad wijst op de behoefte aan betere kwaliteits-, resultaat- en effectindicatoren voor het meten van de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen.


w