Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsplatzschaffung
Förderprogramm zur Schaffung neuer Arbeitsplätze
Schaffung neuer Arbeitsplätze
Schaffung von Arbeitsplätzen
Vorhaben zur Schaffung neuer Arbeitsmoeglichkeiten

Vertaling van "schaffung neuer qualitativ " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Arbeitsplatzschaffung | Schaffung neuer Arbeitsplätze | Schaffung von Arbeitsplätzen

banencreatie | het scheppen van arbeidsplaatsen | het scheppen van banen | het scheppen van werkgelegenheid | scheppen van arbeidsplaatsen | scheppen van werkgelegenheid | schepping van arbeidsplaatsen | verruiming van de werkgelegenheid | werkgelegenheidsverruiming


Förderprogramm zur Schaffung neuer Arbeitsplätze | Unterstützungsprogramm für die Schaffung von Arbeitsplätzen

Ondersteuningsprogramma voor het scheppen van werkgelegenheid


Vorhaben zur Schaffung neuer Arbeitsmoeglichkeiten

projecten voor het scheppen van nieuwe bedrijvigheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich möchte die Aufmerksamkeit auf die Tatsache lenken, dass trotz der Absicht der Kommission, neue Arbeitsplätze zu schaffen und die Ziele der Strategie „Europa 2020“ so bald wie möglich umzusetzen, keine spezifischen Vorschläge zur Schaffung neuer, qualitativ hochwertiger Arbeitsplätze im Kommissionsprogramm für das kommende Jahr im Bereich Beschäftigung und soziale Angelegenheiten vorliegen.

Ik zou de aandacht willen vestigen op het feit dat er, hoewel de Commissie van plan was om nieuwe banen te scheppen en de doelen van de EU 2020-strategie zo snel mogelijk te verwezenlijken, in het programma van de Commissie voor het komend jaar op het gebied van werkgelegenheid en sociale zaken geen specifieke voorstellen staan voor het scheppen van nieuwe en kwalitatief hoogwaardige banen.


V. in der Erwägung, dass die hohe Arbeitslosigkeit in Europa ein Manko ist, das Maßnahmen erfordert, die mehr Personen den Zugang zum Arbeitsmarkt erleichtern, die Mobilität verstärken und den Arbeitnehmern einen Arbeitsplatzwechsel ohne Verlust der Sicherheit ermöglichen; in der Erwägung, dass vorrangig ein Klima geschaffen werden sollte, das der Schaffung neuer qualitativ hochwertigerer Arbeitsplätze förderlich ist,

V. overwegende dat het hoge werkeloosheidscijfer in Europa een mislukking is die roept om maatregelen om het meer mensen mogelijk te maken de arbeidsmarkt te betreden, door de mobiliteit te vergroten en door werknemers behulpzaam te zijn het veranderen van baan zonder aan zekerheid in te boeten; overwegende dat het een prioriteit moet zijn om een klimaat te scheppen dat bevorderend werkt op het creëren van extra nieuwe kwalitatief hoogstaander banen,


V. in der Erwägung, dass die hohe Arbeitslosigkeit in Europa ein Manko ist, das Maßnahmen erfordert, die mehr Personen den Zugang zum Arbeitsmarkt erleichtern, die Mobilität verstärken und den Arbeitnehmern einen Arbeitsplatzwechsel ohne Verlust der Sicherheit ermöglichen; in der Erwägung, dass vorrangig ein Klima geschaffen werden sollte, das der Schaffung neuer qualitativ hochwertigerer Arbeitsplätze förderlich ist,

V. overwegende dat het hoge werkeloosheidscijfer in Europa een mislukking is die roept om maatregelen om het meer mensen mogelijk te maken de arbeidsmarkt te betreden, door de mobiliteit te vergroten en door werknemers behulpzaam te zijn het veranderen van baan zonder aan zekerheid in te boeten; overwegende dat het een prioriteit moet zijn om een klimaat te scheppen dat bevorderend werkt op het creëren van extra nieuwe kwalitatief hoogstaander banen,


– (EL) Frau Präsidentin! Der Einsatz von Technologien und Innovationen bei wirtschaftlichen, unternehmerischen und kommerziellen Aktivitäten leistet zweifellos einen entscheidenden Beitrag zu einem steilen Anstieg der Arbeitsproduktivität sowie zur Schaffung neuer, qualitativ hochwertiger Arbeitsplätze.

– (EL) Mevrouw de Voorzitter, het lijdt geen twijfel dat de toepassing van technologie en innovatie in economische en commerciële activiteiten en in het bedrijfsleven een beslissende factor is voor een snelle verhoging van de arbeidsproductiviteit en voor de verzekering van meer en betere banen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EL) Herr Präsident, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren! Die Initiative zur Ausarbeitung dieses Berichts entspringt unserer gemeinsamen Überzeugung, dass es notwendig ist, den Barcelona-Prozess zu beschleunigen sowie insbesondere die europäische Wirtschaft und den europäischen Arbeitsmarkt durch die Schaffung neuer, qualitativ hochwertiger Arbeitsplätze zu stärken.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, wij hebben het initiatief tot het opstellen van dit verslag genomen omdat wij allen ervan overtuigd zijn dat het noodzakelijk is meer vaart te zetten achter het proces van Barcelona. Met name moeten wij de Europese economie en de Europese arbeidsmarkt versterken en zorgen voor nieuwe en hoogwaardige arbeidsplaatsen.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 über die Festlegung des Sektorenplans Huy-Waremme; Auf Grund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]


- die mit einem Investitionsvorhaben verbundenen Ausbildungsmaßnahmen wegen grundlegender qualitativer Änderungen in den beruflichen Anforderungen eines erheblichen Anteils der Beschäftigten unerläßlich sind, so daß davon ausgegangen werden kann, daß sie zur Sicherung der Beschäftigung und Schaffung neuer Beschäftigungsmöglichkeiten zugunsten von Arbeitnehmern beitragen sollen, deren Arbeitsplatz gefährdet ist.

- de betrokken beroepsopleidingsmaatregelen overeenstemmen met werkelijke kwalitatieve veranderingen in de vereiste beroepsbekwaamheden van het personeel en betrekking hebben op een aanzienlijk deel van de werknemers, zodat mag worden aangenomen dat de maatregelen bedoeld zijn om de werkgelegenheid te waarborgen en nieuwe arbeidsmogelijkheden te ontwikkelen voor personen die hun baan dreigen te verliezen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schaffung neuer qualitativ' ->

Date index: 2025-02-08
w