Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auch noch anhängigen vergehen " (Duits → Nederlands) :

Bisher wird davon ausgegangen, dass die Mehrzahl der 13 noch anhängigen Projekte 2014 und 2015 abgeschlossen und nur einige wenige bis 2017 laufen werden.

Naar verwachting zullen de meeste van de 13 nog lopende projecten in de jaren 2014 en 2015 worden voltooid. Slechts een klein aantal projecten zal tot in 2017 doorlopen.


21. betont, dass freie, unabhängige und unparteiische Medien in einer funktionierenden Demokratie sehr wichtig sind; erklärt sich zutiefst besorgt über die Zunahme der verbalen und physischen Einschüchterung von Journalisten; weist erneut darauf hin, dass verantwortungsvoll handelnde Medien, die redaktionelle Unabhängigkeit und die breite Streuung der Eigentumsverhältnisse im Bereich Medien im Einklang mit den europäischen Standards gestärkt werden müssen; hebt hervor, dass alle Beteiligten in Politik und Medien für die Förderung eines Klimas der Toleranz gegenüber anderen Meinungen verantwortlich sind; hält es für sehr wichtig, zum Schutz von Journalisten und der Pressefreiheit beizutragen; fordert, dass alle Bedrohungen von und Überg ...[+++]

21. onderstreept het belang van vrije, onafhankelijke en onpartijdige media in een functionerende democratie; maakt zich ernstig zorgen over de toename van verbale en fysieke intimidatie van journalisten; wijst opnieuw op het belang van het stimuleren van verantwoordelijke media, redactionele onafhankelijkheid en diversiteit van de eigendom van de media in overeenstemming met de Europese normen; benadrukt dat alle spelers uit de politiek en de media verantwoordelijk zijn voor het scheppen van een klimaat waarin verschillende meningen worden getolereerd; is van oordeel dat het van essentieel belang is dat er wordt ...[+++]


22. betont, dass freie, unabhängige und unparteiische Medien in einer funktionierenden Demokratie sehr wichtig sind; erklärt sich zutiefst besorgt über die Zunahme der verbalen und physischen Einschüchterung von Journalisten sowie den zunehmend durch Mittelkürzungen und Gerichtsverfahren ausgeübten Druck; erklärt sich sehr betroffen darüber, dass seit August 2013 mindestens zwei Bombenanschläge und etwa ein halbes Dutzend physischer Angriffe auf Journalisten verübt wurden; bedauert zutiefst, dass Montenegro auf dem Index von „Reporter ohne Grenzen“ über Medienfreiheit nun an 113. Stelle steht; weist erneut darauf hin, dass verantwortungsvoll handelnde Medien, die redaktionelle Unabhängigkeit und die breite Streuung der Eigentumsverhältn ...[+++]

22. onderstreept het belang van vrije, onafhankelijke en onpartijdige media in een functionerende democratie; maakt zich ernstig zorgen over de toename van verbale en fysieke intimidatie van journalisten, maar ook over de toegenomen druk vanwege financiële tekorten en gerechtelijke procedures; is diep geschokt door het feit dat er sinds augustus 2013 sprake is geweest van ten minste twee bomaanslagen op en circa een half dozijn gevallen van fysieke agressie tegen journalisten; betreurt het ten zeerste dat Montenegro thans op de 113e plaats staat van de persvrijheidindex van Verslaggevers zonder grenzen; wijst opn ...[+++]


(1) Unbeschadet des Artikels 49 steht die Beendigung eines Insolvenzverfahrens der Fortführung eines zu diesem Zeitpunkt noch anhängigen anderen Insolvenzverfahrens über das Vermögen desselben Schuldners nicht entgegen.

1. Onverminderd artikel 49 belet de beëindiging van de insolventieprocedure niet de voortzetting van andere, op dat tijdstip nog lopende insolventieprocedures met betrekking tot dezelfde schuldenaar.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten E. De Groot, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Entscheid vom 12. Mai 2015 in Sachen S. V. D. und E.P. gegen A. L., G.G. und D.V., dessen Ausfertigung am 5. Juni 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Kassationshof folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 235bis § 6 des Strafprozessgesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit de ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 12 mei 2015 in zake S. V. D. en E.P. tegen A.L., G.G. en D.V., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 5 juni 2015, heeft het Hof van Cassatie de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt het artikel 235bis, § 6, Wetboek van Strafvordering de artikelen 10 en 11 Grondwet, in samenhang gelezen met het recht op een eerlijk proces u ...[+++]


Was die beiden noch anhängigen Rechtssachen anbelangt, so haben sich die betreffenden Mitgliedstaaten zur Bearbeitung der noch offenen Bereiche verpflichtet.

In de twee nog lopende zaken hebben de betrokken lidstaten toegezegd de nog resterende kwesties te regelen.


B. jedoch in der Erwägung, dass die Arbeit des Gerichtshofes noch nicht abgeschlossen ist und dass die noch anhängigen Fälle ohne Zeitdruck geprüft werden müssen,

B. overwegende dat de werkzaamheden van het hof nog niet voltooid zijn en dat de resterende zaken zonder tijdsdruk moeten kunnen worden behandeld,


51. begrüßt die Zusage des Präsidenten der Kommission, die operative Unabhängigkeit und Fähigkeit von OLAF, auch bei internen Ermittlungen, zu stärken; erwartet von der Kommission konkrete Vorschläge, die noch vor der Erweiterung, d.h. von diesem Parlament, angenommen werden; fordert OLAF auf, alle noch anhängigen Untersuchungen zum Thema Eurostat abzuschließen und ih ...[+++]

51. is ingenomen met de toezegging van de voorzitter van de Commissie om de operationele onafhankelijkheid en capaciteit van het OLAF te versterken, inclusief waar het interne onderzoeken betreft; verwacht dat de Commissie met concrete voorstellen komt, zodat deze nog vóór de uitbreiding - d.w.z. door het huidige Parlement - kunnen worden goedgekeurd; verzoekt het OLAF alle nog hangende onderzoeken met betrekking tot Eurostat af te ronden en zijn definitieve rapporten zo snel mogelijk - en wel tegen uiterlijk 15 januari 2004 - aan het Europees Parlement voor te leggen;


7. fordert den irischen Vorsitz auf, einen noch vor der nächsten Beitrittsrunde liegenden Termin für eine Tagung der Regierungskonferenz auf der Ebene der Staats- und Regierungschefs vorzuschlagen, um die noch anhängigen institutionellen Fragen zu regeln;

7. verzoekt het Ierse voorzitterschap een datum voor te stellen - voordat de volgende toetredingsronde plaatsvindt - voor een IGC-vergadering op het niveau van staatshoofden en regeringsleiders om besluiten te nemen over de resterende institutionele kwesties;


Diese Schlussfolgerung gilt auch für die noch anhängigen Fälle in den Niederlanden und im Vereinigten Königreich.

Hetzelfde lijkt geboden voor enkele hangende dossiers van Nederland en het Verenigd Koninkrijk.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch noch anhängigen vergehen' ->

Date index: 2024-06-15
w