Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auch nicht vor sensiblen themen halt machen » (Allemand → Néerlandais) :

Aber wenn die EU schon zentral Daten aus den Mitgliedstaaten verlangt, sollte sie auch nicht vor sensiblen Themen Halt machen.

Als de EU echter al kerngegevens uit de lidstaten verlangt, moet zij gevoelige kwesties niet uit de weg gaan.


Aber wenn die EU schon zentral Daten aus den Mitgliedstaaten verlangt, sollte sie auch nicht vor sensiblen Themen Halt machen.

Als de EU echter al kerngegevens uit de lidstaten verlangt, moet zij gevoelige kwesties niet uit de weg gaan.


Da Kriminelle bekanntlich nicht an den Grenzen halt machen, sind unsere Chancen, sie dingfest zu machen, größer, wenn wir zusammenarbeiten.

Criminelen verplaatsen zich over de grenzen heen, en door samen te werken, hebben we meer kans om hen op te pakken.


30. weist darauf hin, dass die Aktivitäten terroristischer Gruppen nicht an den Grenzen Halt machen und die einzelnen Organisationen bei ihren Aktivitäten sogar gemeinsame Sache machen; stellt fest, dass die Gruppe Boko Haram in Nigeria Fuß gefasst hat und die Stabilität von Niger bedroht, und dass die AQIM, die von drei Algeriern geführt wird (Abou Zeid, Yahya Abou Al-Hammam und Mokhtar Belmokhtar), versucht, den Süden Algeriens zu destabilisieren; ...[+++]

30. herinnert eraan dat terroristische activiteiten grensoverschrijdend zijn en dat organisaties hun krachten bundelen met het oog op de uitvoering van deze activiteiten; wijst erop dat de groepering Boko Haram een zeer brede basis heeft in Nigeria en de stabiliteit van Niger in gevaar brengt, en dat de groepering AQIM, die wordt geleid door drie Algerijnen (Abou Zeid, Yahya Abou Al-Hammam en Mokhtar Belmokhtar), probeert het zuiden van Algerije te destabiliseren; is ingenomen met de missie van de Europese Unie voor bijstandverlening i ...[+++]


30. weist darauf hin, dass die Aktivitäten terroristischer Gruppen nicht an den Grenzen Halt machen und die einzelnen Organisationen bei ihren Aktivitäten sogar gemeinsame Sache machen; stellt fest, dass die Gruppe Boko Haram in Nigeria Fuß gefasst hat und die Stabilität von Niger bedroht, und dass die AQIM, die von drei Algeriern geführt wird (Abou Zeid, Yahya Abou Al-Hammam und Mokhtar Belmokhtar), versucht, den Süden Algeriens zu destabilisieren; ...[+++]

30. herinnert eraan dat terroristische activiteiten grensoverschrijdend zijn en dat organisaties hun krachten bundelen met het oog op de uitvoering van deze activiteiten; wijst erop dat de groepering Boko Haram een zeer brede basis heeft in Nigeria en de stabiliteit van Niger in gevaar brengt, en dat de groepering AQIM, die wordt geleid door drie Algerijnen (Abou Zeid, Yahya Abou Al-Hammam en Mokhtar Belmokhtar), probeert het zuiden van Algerije te destabiliseren; is ingenomen met de missie van de Europese Unie voor bijstandverlening i ...[+++]


Kommissionsmitglied Dimitris Avramopoulos, zuständig für Migration, Inneres und Bürgerschaft, ergänzte: „Die derzeitigen Herausforderungen in den Bereichen Migration und Sicherheit machen nicht an den Grenzen Halt und erfordern ein wahrhaft europäisches Konzept.

Dimitris Avramopoulos, Europees commissaris voor migratie, binnenlandse zaken en burgerschap: “De huidige migratie- en veiligheidsproblemen overstijgen de grenzen. Ze vereisen een daadwerkelijk Europese aanpak.


Mit der Initiative soll die Entwicklung integrierter Reiseplaner, die nicht an nationalen Grenzen Halt machen und Reisemöglichkeiten mit unterschiedlichen Verkehrsmitteln anbieten, gefördert werden.

Deze wedstrijd is opgezet om de ontwikkeling van multimodale internationale routeplanners, waarbij verschillende vervoerswijzen worden gecombineerd, te stimuleren.


Der Wettbewerb soll das Bewusstsein für umfassende Reiseplaner, die nicht an nationalen Grenzen Halt machen und alternative Verkehrsmittel anbieten, schärfen und deren Entwicklung fördern.

Doel van de wedstrijd was het publiek bewust te maken van het belang van geïntegreerde internationale multimodale reisplanners en de ontwikkeling van dergelijke planners aan te moedigen.


15. ist der Auffassung, dass die Gleichstellung von Frauen und Männern nicht an den Grenzen Halt machen darf, sondern dass die Einhaltung und der Schutz der Menschenrechte von Migranten, Wanderarbeitnehmern und ihren Familien gewährleistet werden müssen; bedauert, dass die Kommission die Geschlechterperspektive in ihrer Mitteilung mit dem Titel „Migration und Entwicklung: Konkrete Leitlinien“ nicht berücksichtigt hat, und fordert, ...[+++]

15. is van mening dat de gelijkheid van vrouwen en mannen niet bij de grenzen mag ophouden, maar dat de mensenrechten van migranten, migrerende werknemers en hun gezinnen geëerbiedigd en beschermd dienen te worden; betreurt dat de Commissie in haar mededeling "Migratie en ontwikkeling: een aantal concrete ideeën" geen rekening met de genderdimensie heeft gehouden en verzoekt deze dimensie ...[+++]


Beteiligung von Drittländern und internationalen Organisationen Sehr wichtig für die EUA ist neben ihrer Zusammenarbeit mit gemeinschaftsfremden Einrichtungen die Beteiligung von Drittländern an ihren Arbeiten, da die Umweltprobleme nicht an den Landesgrenzen Halt machen.

Participatie van niet tot de Gemeenschap behorende landen en internationale organisaties Even belangrijk als de samenwerking met andere instanties is de participatie van derde landen in de werkzaamheden van het EMA: milieuproblemen en -invloeden storen zich immers niet aan nationale grenzen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch nicht vor sensiblen themen halt machen' ->

Date index: 2024-12-05
w