Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auch in einzelnen themenbereichen gute » (Allemand → Néerlandais) :

Außerdem wurden 178 Fälle aus Ermessensgründen zurückgewiesen. Dafür mögen zwar in einzelnen Fällen gute Gründe bestanden haben, aber insgesamt ist diese Einstellungsquote doch ziemlich hoch.

Alhoewel dat in een aantal gevallen ongetwijfeld terecht zal zijn geweest, wijzen deze cijfers niettemin op een hoog seponeringspercentage.


3. Verstößt Artikel 577-2 des Zivilgesetzbuches, insbesondere die §§ 3 und 5 - so wie diese Bestimmung (in ihrem heutigen und damaligen Kontext) seit dem 1. September 2005 anwendbar ist -, insofern er bestimmt oder dahin ausgelegt wird, dass der Miteigentümer, der alleine das ungeteilte Gut gebraucht und den ausschließlichen Nutzen davon gehabt hat, dem anderen Miteigentümer eine Entschädigung im Verhältnis zu seinem Anteil am Ertragswert dieses Gutes schuldet, auch wenn ...[+++]

3. Schendt artikel 577-2 van het Burgerlijk Wetboek, inzonderheid de §§ 3 en 5, zoals deze bepaling (in haar huidige en toenmalige context) van toepassing is sinds 1 september 2005, in zoverre het bepaalt of in die zin geïnterpreteerd wordt dat de deelgenoot die alleen het onverdeeld goed heeft gebruikt en het exclusief genot ervan heeft gehad, een vergoeding verschuldigd is aan de andere deelgenoot in verhouding tot hun aandeel in de opbrengstwaarde van dit goed, ook wanneer de eerstgenoemde deelgenoot geen schuld heeft aan de omstandigheid dat de andere deelgenoot zijn recht op genot en gebruik niet in natura heeft uitgeoefend, en zelf ...[+++]


Zudem schätzen wir, dass die Berichterstatterin neben den einzelnen Themenbereichen das Verfahren durch den schwierigen Teil, der sich mit delegierten Rechtsakten befasst, steuern musste.

We hebben er ook alle waardering voor dat ze, naast de desbetreffende kwesties, het proces door het lastige deel over gedelegeerde handelingen heeft weten heen te loodsen.


Wir haben sowohl zu übergreifenden Fragen wie bessere Rechtsetzung als auch in einzelnen Themenbereichen gute Fortschritte erzielt.

Wij hebben goede vooruitgang geboekt bij horizontale vraagstukken, zoals betere regelgeving, en bij afzonderlijke dossiers.


Gerade bei ganz bestimmten Abfallströmen verspricht der Grundsatz der Verantwortung des einzelnen Herstellers gute Ergebnisse, z.B. bei Verpackungen, Batterien, Kraftfahrzeugen und Elektrogeräten.

Vooral voor specifieke afvalstromen kan het principe van individuele producentenverantwoordelijkheid tot goede resultaten leiden, bijvoorbeeld bij verpakkingen, batterijen, auto’s en elektrische apparaten.


Technologiebewertungen zu den Forschungsprioritäten in den einzelnen Themenbereichen *

technologische evaluatie van de onderzoeksprioriteiten voor ieder thematisch gebied *


Maßnahmen zur Verbesserung der Beteiligung von Forschern und Forschungseinrichtungen aus Drittländern in den einzelnen Themenbereichen, mit entsprechenden Einschränkungen für den Themenbereich „Sicherheit“ aufgrund der Vertraulichkeitsaspekte, wobei diese nachdrücklich zur Nutzung dieser Möglichkeit aufgerufen werden sollen.

acties gericht op een grotere participatie van onderzoekers en onderzoeksinstellingen uit derde landen op de thematische gebieden — met dien verstande dat voor het thema „veiligheid”, gezien het vertrouwelijke karakter van de activiteiten, passende beperkingen gelden -, gepaard gaande met krachtige inspanningen om hen aan te moedigen van deze gelegenheid gebruik te maken.


· Maßnahmen zur Verbesserung der Beteiligung von Forschern und Forschungseinrichtungen aus Drittländern in den einzelnen Themenbereichen, mit entsprechenden Einschränkungen für den Themenbereich "Sicherheit" aufgrund der Vertraulichkeitsaspekte, wobei diese nachdrücklich zur Nutzung dieser Möglichkeit aufgerufen werden sollen.

acties gericht op een grotere participatie van onderzoekers en onderzoeksinstellingen uit derde landen op de thematische gebieden - met dien verstande dat voor het thema "veiligheid", gezien het vertrouwelijke karakter van de activiteiten, passende beperkingen gelden -, gepaard gaande met krachtige inspanningen om hen aan te moedigen van deze gelegenheid gebruik te maken;


– ein gezielter Ansatz im Hinblick auf die internationale Zusammenarbeit in den einzelnen Themenbereichen, wobei in den Arbeitsprogrammen spezifische Kooperationsmaßnahmen angegeben werden sollen, im Einklang mit dem geplanten strategischen Konzept für die internationale Zusammenarbeit;

– Een meer gerichte benadering van de internationale samenwerking binnen elk thema, waarbij specifieke samenwerkingsacties binnen de werkprogramma’s worden vastgesteld in overeenstemming met de strategische aanpak van de internationale samenwerking.


Dementsprechend werden sie sich auch auf Themen erstrecken, die mit den vorrangigen Themenbereichen zusammenhängen, die sich aber nicht für den wissenschaftsorientierten Ansatz zur Ermittlung der einzelnen relevanten Themen eignen.

Ze zullen dan ook thema's bestrijken die verband houden met de thematische prioritaire gebieden, maar zich niet lenen voor een wetenschapsgerichte aanpak voor het bepalen van de afzonderlijke relevante onderdelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch in einzelnen themenbereichen gute' ->

Date index: 2024-10-31
w