Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auch ich möchte frau malmström » (Allemand → Néerlandais) :

Kommissarin Gabriel äußerte sich dazu wie folgt: „Ich möchte mich bei der hochrangigen Expertengruppe und insbesondere bei Frau Professor Madeleine De Cock Buning bedanken, die die Arbeit der Gruppe hervorragend geleitet hat, sodass der enge Zeitplan eingehalten werden konnte.

Commissaris Gabriel: "Mijn dank gaat uit naar de deskundigengroep op hoog niveau en professor Madeleine de Cock Buning voor het uitstekende werk dat zij heeft geleverd als coördinator van de groep, waardoor de krappe termijnen zijn nageleefd.


Aufgrund der Einigung, die die Verhandlungsführer heute erzielen konnten und die von der für Handel zuständigen Kommissarin, Frau Cecilia Malmström, und dem japanischen Außenminister, Herrn Taro Kono, gebilligt wurde, begrüßen wir den Abschluss der Verhandlungen über das Wirtschaftspartnerschaftsabkommen (WPA) zwischen der Europäischen Union und Japan.

Nu de hoofdonderhandelaars vandaag een overeenkomst hebben bereikt die is bekrachtigd door Europees commissaris voor Handel Cecilia Malmström en de Japanse minister van Buitenlandse Zaken Taro Kono, zijn wij verheugd over de afronding van de onderhandelingen over de Economische Partnerschapsovereenkomst (EPO) tussen de Europese Unie en Japan.


Während ihres Aufenthalts wird Frau Malmström auch Gelegenheit haben, mit verschiedenen georgischen NRO zusammenzutreffen, die in den Bereichen Migration, Menschenrechte und verantwortungsvolle Staatsführung tätig sind.

Tijdens haar verblijf zal commissaris Malmström ook de gelegenheid hebben om een aantal Georgische ngo's te ontmoeten die actief zijn op het gebied van migratie, mensenrechten en goed bestuur.


– (ES) Frau Präsidentin! Ich möchte Frau Malmström dafür danken, dass sie heute bei uns ist.

– (ES) Mevrouw de Voorzitter, ik wil mevrouw Malmström bedanken voor haar aanwezigheid.


Ich möchte Frau Malmström dringend bitten, sicherzustellen, dass die Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten bei der Sicherheit weiterhin so gut bleibt, und ich möchte noch einmal Herrn Coelho für seinen hervorragenden Bericht danken.

Op deze plaats wil ik een beroep doen op mevrouw de commissaris om ervoor te zorgen dat de coördinatie tussen de lidstaten op het gebied van veiligheid goed blijft en wil ik de heer Coelho nogmaals hartelijk bedanken voor zijn uitstekende verslag.


Ich bin sehr erfreut, dass die ausgezeichnete Zusammenarbeit zwischen Frau Malmströms und meinen Dienststellen Früchte trägt.

Ik ben blij dat de uitstekende samenwerking tussen de diensten van commissaris Malmström en die van mijzelf resultaat heeft opgeleverd.


– (FR) Herr Präsident, auch ich möchte Frau Malmström und dem schwedischen Ratsvorsitz zu ihren herausragenden Schlussfolgerungen danken.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ook ik wil mevrouw Malmström en het Zweedse voorzitterschap gelukwensen met hun uitstekende conclusies.


Aber ich möchte Frau Malmström zustimmen, dass hierbei nicht durch die Übernahme der Verantwortung für die Handelsentwicklung und die Erweiterung eine Voreingenommenheit in der Kommission entstehen darf, daher habe ich mit meinem Kollegen, Herrn Gualtieri, eine Ergänzung zu Paragraph 6(c) ausgearbeitet, die die Zusammenführung der Programmerstellung und Implementierung der EU-Entwicklungspolitik unterstützt.

Toch wil ik mijn instemming betuigen met de opvatting van mevrouw Malmström, die zei dat dit niet in tegenspraak is met het behoud van de Commissieverantwoordelijkheid voor handel, ontwikkeling en uitbreiding. Daarom heb ik samen met mijn collega, de heer Gualtieri, een amendement ingediend op paragraaf 6, letter c van het verslag, waarin steun wordt uitgesproken voor het samenbrengen van de programmering van ontwikkelingsbeleid en de tenuitvoerlegging ervan.


Je mehr wir darüber wissen, welche Risiken bestehen und wie wir uns schützen können, umso mehr können wir von unserem digitalen Leben profitieren“, so Frau Malmström.

Hoe beter we de risico's kennen en weten hoe we ons moeten beschermen, des te beter kunnen we de mogelijkheden van internet benutten", aldus Cecilia Malmström.


– (EN) Herr Präsident! Ich möchte Frau Malmström für ihre Offenheit und Zusammenarbeit bei der Erarbeitung eines ausgewogenen und produktiven Standpunktes des Parlaments danken.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil mevrouw Malmström bedanken voor haar openheid en samenwerking bij de uitwerking van een evenwichtig en productief parlementair standpunt.


w