Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auch ich danke antonios trakatellis " (Duits → Nederlands) :

Ich möchte damit schließen, dass ich noch einmal jedem, der an der Vorbereitung des Berichts des Europäischen Parlaments mitgewirkt hat, danke, insbesondere dem Berichterstatter Antonios Trakatellis dafür, dass er diesen ausgearbeitet hat.

Tot slot zou ik graag nog iedereen die heeft meegewerkt aan de totstandkoming van het EP-verslag en dan met name de rapporteur, Antonios Trakatellis, willen bedanken voor het opstellen ervan.


– Herr Präsident, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Auch ich danke Antonios Trakatellis ganz herzlich für seinen ausgezeichneten Bericht.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte afgevaardigden, ook ik dank de heer Trakatellis hartelijk voor zijn voortreffelijke verslag.


Dank der neuen Versammlung können diese wertvollen Grundsatzdiskussionen zwischen fachkundigen Bürgervertretern direkt in die Entscheidungsfindung der UfM einfließen und dadurch – wie CNEL-Präsident Antonio Marzano anmerkte - "der Zivilgesellschaft einen direkten Einfluss auf aktuelle Krisenbewältigungsbemühungen geben und politische Impulse für eine bessere Zukunft setzen".

Dankzij de nieuwe assemblee zullen deze waardevolle en uitvoerige discussies tussen vakkundige vertegenwoordigers van de burger rechtstreeks kunnen worden meegenomen in de "besluitvorming van de Unie voor het Middellandse Zeegebied, en kan het maatschappelijk middenveld", aldus CNEL-voorzitter Antonio Marzano, "rechtstreeks invloed uitoefenen op de huidige inspanningen om de crisis te bezweren en aanzetten tot beleidsmaatregelen die een betere toekomst mogelijk moeten maken".


Den gemeinsamen Vorsitz auf der Tagung führten der Vizepräsident des Europäischen Parlaments, Professor Antonios TRAKATELLIS, und der österreichische Umweltminister Josef PRÖLL.

De vergadering werd gezamenlijk voorgezeten door de vice-voorzitter van het Europees Parlement, prof. Antonios TRAKATELLIS, en de Oostenrijkse minister voor milieubeheer, de heer Josef PRÖLL.


Mein Dank gilt zunächst den Schattenberichterstattern Antonios Trakatellis, Dorette Corbey, Bart Staes, Bairbre de Brún und dann natürlich auch allen Kollegen, deren wertvolle Hilfe und Mitarbeit ich während der gesamten Ausarbeitung dieses Berichts zu schätzen wusste.

Om te beginnen wil ik de schaduwrapporteurs, Antonios Trakatellis, Dorette Corbey, Bart Staes en Bairbre de Brún bedanken, en verder natuurlijk alle collega’s wier onbetaalbare medewerking gedurende het hele totstandkomingsproces van dit verslag ik zeer op prijs heb gesteld.


Ich habe die Kandidaturen folgender Abgeordneter erhalten: Herr Luigi Cocilovo, Herr António Costa, Herr Ingo Friedrich, Frau Silvia-Yvonne Kaufmann, Herr Edward McMillan-Scott, Herr Mario Mauro, Herr Pierre Moscovici, Herr Gérard Onesta, Herr Janusz Onyszkiewicz, Herr Miroslav Ouzký, Frau Dagmar Roth-Behrendt, Herr Jacek Emil Saryusz-Wolski, Herr Antonios Trakatellis und Herr Alejo Vidal-Quadras Roca.

Ik heb de volgende voordrachten ontvangen: de heer Cocilovo, de heer António Costa, de heer Friedrich, mevrouw Kaufmann, de heer McMillan-Scott, de heer Mauro, de heer Moscovici, de heer Onesta, de heer Onyszkiewicz, de heer Ouzký, mevrouw Roth-Behrendt, de heer Saryusz-Wolski, de heer Trakatellis en de heer Vidal-Quadras Roca.


Auf einer Veranstaltung im Europäischen Parlament in Brüssel werden David Byrne, der Kommissar für Gesundheit und Verbraucherschutz, und Professor Antonios Trakatellis, MEP, heute Abend das neue Aktionsprogramm im Bereich der öffentlichen Gesundheit einleiten.

In het kader van een speciaal evenement in het Europees Parlement in Brussel hedenavond zullen David Byrne, Commissaris voor gezondheids- en consumentenbescherming, en professor Antonios Trakatellis, lid van het EP, het nieuwe Actieprogramma op het gebied van de volksgezondheid van de EU lanceren.


Die Frage des Herrn Antonios Trakatellis bezieht sich auf zwei Aspekte: zum einen auf den gemeinsamen Standpunkt des Rates zur Rückverfolgbarkeit von genetisch veränderter DNA oder genetisch verändertem Protein und zum zweiten auf den Schutz der Verbraucher in jenen Fällen, bei denen aus genetisch veränderten Organismen hergestellte Erzeugnisse bei einer Analyse nicht von konventionellen Erzeugnissen zu unterscheiden sind.

De vraag H-0676/02 van de geachte afgevaardigde prof. Antonios Trakatellis betreft twee aspecten: ten eerste het standpunt van de Raad inzake de detecteerbaarheid van genetisch gemodificeerd DNA of eiwitten en ten tweede de bescherming van de consument wanneer producten die uit gemodificeerde organismen bestaan, zich bij een analyse niet van conventionele producten onderscheiden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch ich danke antonios trakatellis' ->

Date index: 2022-11-23
w