Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auch illegal anwesende oder » (Allemand → Néerlandais) :

„Rückübernahme“ ist die Überstellung von Personen (eigenen Staatsangehörigen des ersuchten Staates, Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen), die illegal in den ersuchenden Staat eingereist sind, dort illegal anwesend sind oder sich dort illegal aufhalten, durch den ersuchenden Staat und die Übernahme dieser Personen durch den ersuchten Staat im Einklang mit den Bestim ...[+++]

„overname”: de overdracht door de verzoekende staat en de toelating door de aangezochte staat van personen (onderdanen van de aangezochte staat, onderdanen van derde landen of staatloze personen) die zich schuldig hebben gemaakt aan illegale binnenkomst, illegale aanwezigheid of illegaal verblijf in de verzoekende staat, overeenkomstig de bepalingen van deze overeenkomst;


„Rückübernahme“ ist die Überstellung von Personen (Staatsangehörigen des ersuchten Staates, Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen), die illegal in den ersuchenden Staat eingereist sind, dort illegal anwesend sind oder sich dort illegal aufhalten, durch den ersuchenden Staat und die Übernahme dieser Personen durch den ersuchten Staat im Einklang mit den Bestimmungen d ...[+++]

„overname”: de overdracht door de verzoekende staat en de toelating door de aangezochte staat van personen (onderdanen van de aangezochte staat, onderdanen van derde landen of staatloze personen) die zich schuldig hebben gemaakt aan illegale binnenkomst, illegale aanwezigheid of illegaal verblijf in de verzoekende staat, overeenkomstig de bepalingen van deze overeenkomst;


(3) Ein Mitgliedstaat rückübernimmt auch Personen, die in Aserbaidschan illegal anwesend sind oder sich dort illegal aufhalten und denen nach der Einreise in das Hoheitsgebiet Aserbaidschans die Staatsangehörigkeit eines Mitgliedstaats gemäß dessen nationalen Vorschriften entzogen wurde oder die diese Staatsangehörigkeit aufgegeben haben, es sei denn, diesen Personen ist die Einbürgerung von Aserbaidschan zumindest zugesagt worden.

3. Een lidstaat neemt ook personen over die illegaal aanwezig zijn of illegaal verblijven in Azerbeidzjan en van wie, sinds zij het grondgebied van Azerbeidzjan zijn binnengekomen, de nationaliteit van een lidstaat is ontnomen of die daarvan afstand hebben gedaan overeenkomstig de nationale wetgeving van die lidstaat, tenzij die personen ten minste een naturalisatietoezegging van Azerbeidzjan hebben gekregen


(3) Aserbaidschan rückübernimmt auch Personen, die in dem ersuchenden Mitgliedstaat illegal anwesend sind oder sich dort illegal aufhalten und die nach der Einreise in das Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats die aserbaidschanische Staatsangehörigkeit gemäß den nationalen Rechtsvorschriften Aserbaidschans aufgegeben haben, es sei denn, diesen Personen ist die Einbürgerung von einem Mitgliedstaat zumindest zugesagt worden.

3. Azerbeidzjan neemt ook personen over die illegaal aanwezig zijn of illegaal verblijven in de verzoekende lidstaat en die overeenkomstig de nationale wetgeving van Azerbeidzjan afstand van de nationaliteit van Azerbeidzjan hebben gedaan sinds zij het grondgebied van een lidstaat zijn binnengekomen, tenzij die personen ten minste een naturalisatietoezegging van een lidstaat hebben gekregen.


(8) Der Vorsitzende leitet jede Sitzung der Generalversammlung oder, wenn es keinen Vorsitzenden gibt oder er zu der für die Sitzung angesetzten Uhrzeit nicht anwesend ist oder nicht willens ist, in dieser Funktion zu agieren, leitet der stellvertretende Vorsitzende die Sitzung als Vorsitzender; ist auch dieser nicht anwesend oder nicht willens, in dieser Funktion zu agieren, so wählen die nationalen Vertreter eine Person aus ihre ...[+++]

8. De voorzitter zit de bijeenkomsten van de algemene vergadering voor; als er geen voorzitter is of als hij niet aanwezig zal zijn op het vastgelegde tijdstip voor de bijeenkomst of niet wil optreden, dan treedt de ondervoorzitter op als voorzitter; als de ondervoorzitter niet aanwezig is of niet wil optreden, dan kiezen de nationale vertegenwoordigers iemand uit hun midden om de bijeenkomst voor te zitten.


Ich danke Ihnen, meine Damen, allen, die in dieser Sitzung anwesend oder auch nicht anwesend sind.

Hartelijk dank aan alle vrouwen, aan alle vrouwen die op deze vergadering aanwezig dan wel afwezig zijn.


die Forschung im Bereich der Verwendung von Pflanzen, deren Anbau gegenwärtig illegal ist oder sich in einer Grauzone befindet, etwa Hanf, Opium oder Kokablätter, im Hinblick auf medizinische Anwendungen, Lebensmittelsicherheit, nachhaltige Landwirtschaft, Erzeugung alternativer Energie, Ersetzung holz- oder ölbasierter Produkte oder im Hinblick auf sonstige nützliche Zwecke zu verstärken;

de research naar gebruik van planten die thans illegaal zijn of in een schemergebied verkeren, zoals cannabis, opium of cocabladen, voor medische doeleinden, of voor voedselveiligheid, duurzame landbouw, opwekking van alternatieve energie, vervanging voor producten op hout- of oliebasis en andere nuttige doeleinden uit te breiden;


ad) die Forschung im Bereich der Verwendung von Pflanzen, deren Anbau gegenwärtig illegal ist oder sich in einer Grauzone befindet, etwa Hanf, Opium oder Kokablätter, im Hinblick auf medizinische Anwendungen, Lebensmittelsicherheit, nachhaltige Landwirtschaft, Erzeugung alternativer Energie, Ersetzung holz- oder ölbasierter Produkte oder im Hinblick auf sonstige nützliche Zwecke zu verstärken;

ad)de research naar gebruik van planten die thans illegaal zijn of in een schemergebied verkeren, zoals cannabis, opium of cocabladen, voor medische doeleinden, of voor voedselveiligheid, duurzame landbouw, opwekking van alternatieve energie, vervanging voor producten op hout- of oliebasis en andere nuttige doeleinden uit te breiden;


Ich versuche es und werde alle Fragen, die mir gestellt worden sind, nacheinander beantworten, auch wenn der eine oder andere Fragesteller nicht mehr anwesend oder von der langen Sitzung ermüdet sein sollte, weil sie wichtigere Dinge zu erledigen hatten, als zuzuhören.

Desalniettemin ga ik het toch proberen en zal ik alle aan mij gestelde vragen stuk voor stuk beantwoorden, ook al is de afgevaardigde die de vraag gesteld heeft vanwege het lange debat doodmoe of niet meer aanwezig omdat hij of zij belangrijkere dingen te doen had.


17. ersucht die Kommission, Vorschläge vorzulegen, um zu gewährleisten, daß der Handel mit illegal gefangenem oder illegal angelandetem Fisch in allen Stufen der Versorgungskette, bis zum Endverbraucher, ohne diesen jedoch einzuschließen, in allen Mitgliedstaaten als strafbare Handlung gilt;

17. verzoekt de Commissie voorstellen in te dienen om ervoor te zorgen dat de handel in illegaal gevangen of aan land gebrachte vis op enig punt in de bevoorradingsketen tot - en niet tot en met - de uiteindelijke verbruiker in alle lidstaten strafbaar wordt gesteld;


w