Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auch externen vorteilen gegenüber " (Duits → Nederlands) :

Frage 3 : Würde ein wirksamer „Europäischer Pass“ für Verwaltungsgesellschaften zu weiteren bedeutenden wirtschaftlichen Vorteilen gegenüber den bisherigen Delegationsvereinbarungen führen?

Vraag 3: Zal een effectief Europees paspoort voor beheermaatschappijen significante aanvullende economische voordelen opleveren in vergelijking met delegatieregelingen?


Senkung der Energiekosten für private Haushalte und Unternehmen mit eindeutigen Vorteilen auf sozialer und wirtschaftlicher Ebene und bei der externen Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Unternehmen.

de energiekosten voor huishoudens en bedrijven verminderen, wat onmiskenbaar voordelen zou opleveren op sociaal en economisch niveau en voor de externe concurrentiepositie van Europese bedrijven.


Dieser Gemeinschaftsrahmen trägt den Vorteilen Rechnung, die aus Biomasse erzeugte Energie gegenüber aus fossilen Kraftstoffen gewonnener Energie aufweist.

Deze kaderregeling houdt rekening met de gunstige effecten die op basis van biomassa geproduceerde energie kan hebben in vergelijking met energie uit fossiele brandstoffen.


keine der folgenden, gegenüber den Vorteilen der Maßnahme unverhältnismäßigen negativen Auswirkungen auf die Effizienz der Finanzmärkte bewirkt: Verringerung der Liquidität auf diesen Märkten, Einschränkung der Bedingungen für die Minderung der Risiken, die in direktem Zusammenhang mit der Geschäftstätigkeit einer nichtfinanziellen Gegenpartei stehen, oder Schaffung von Unsicherheit für die Marktteilnehmer.

geen van de volgende negatieve effecten heeft op de efficiëntie van financiële markten, dat onevenredig is in vergelijking met de voordelen van de maatregel: vermindering van de liquiditeit in de betreffende markten, het inperken van de voorwaarden ter vermindering van de risico’s die rechtstreeks verband houden met de commerciële activiteit van een niet-financiële tegenpartij verband houden, of het scheppen van onzekerheid voor marktdeelnemers.


Die EOGRTS hat gegenüber der Zweigenerationen-Prüfung auf Reproduktionstoxizität eine Reihe von Vorteilen.

Men is van oordeel dat de EOGRTS een aantal voordelen biedt ten opzichte van het onderzoek naar de giftigheid voor de voortplanting met twee generaties.


Das gewählte Rezept bestand darin, die Eisenbahnmärkte nach und nach zu öffnen, sodass interne Gewinne im Hinblick auf Effizienz, Zuverlässigkeit und Zugänglichkeit auch zu externen Vorteilen gegenüber anderen Verkehrsträgern, z.

Als oplossing was ervoor gekozen om de spoorwegmarkten geleidelijk open te stellen, zodat interne verbeteringen op het vlak van de efficiëntie, betrouwbaarheid en toegankelijkheid ook konden worden vertaald in externe voordelen ten opzichte van andere vervoerstakken, zoals de luchtvaartsector.


Das gewählte Rezept bestand darin, die Eisenbahnmärkte nach und nach zu öffnen, sodass interne Gewinne im Hinblick auf Effizienz, Zuverlässigkeit und Zugänglichkeit auch zu externen Vorteilen gegenüber anderen Verkehrsträgern, z.

Als oplossing was ervoor gekozen om de spoorwegmarkten geleidelijk open te stellen, zodat interne verbeteringen op het vlak van de efficiëntie, betrouwbaarheid en toegankelijkheid ook konden worden vertaald in externe voordelen ten opzichte van andere vervoerstakken, zoals de luchtvaartsector.


Jeder Zusammenschluss, der zu Vorteilen gegenüber der Konkurrenz führt, würde unter die neue Definition fallen.

Elke fusie die leidt tot een bepaalde voorsprong op de concurrentie zou binnen de nieuwe definitie vallen.


49. meint deshalb, daß die Probleme mit diesen besonderen Ermittlungsmethoden nicht übergangen werden sollten, sondern daß sie vielmehr einer besonders intensiven Auseinandersetzung - vor allem auch auf parlamentarischer Ebene - bedürfen, wobei der Versuch, mit Hilfe dieser Methoden gewissermaßen eine "Waffengleichheit" zwischen den Strafverfolgungsorganen und der organisierten Kriminalität herzustellen, stets mit einer besonders sorgfältigen Abwägung zwischen der Schwere des Grundrechtseingriffs und den möglichen Auswirkungen auf Unb ...[+++]

49. is daarom van mening dat de problemen in verband met deze speciale opsporingsmethoden niet genegeerd mogen worden, maar dat ze bijzonder intensief onderzocht moeten worden, met name op parlementair niveau, waarbij het streven om met behulp van deze methoden de georganiseerde criminaliteit met gelijke wapens te kunnen bestrijden altijd voorafgegaan moet worden door een uiterst zorgvuldige afweging tussen enerzijds de zwaarte van de inbreuk op de grondrechten en de gevolgen voor buitenstaanders en anderzijds het te verwachten succes en de voordelen van de nieuwe methoden tegenover de traditionele man ...[+++]


Die Kommission hat eine Reihe von Gebieten festgelegt, die den wichtigsten Kooperationsbereichen der EU entsprechen. Hier besitzt sie eine Reihe von Vorteilen gegenüber anderen Geldgebern, vor allem die Unterstützung für regionale Organisationen, die Verbesserung der Kapazität zur Analyse und Konzeption der Wirtschafts- und Sozialpolitiken und zur Vorbereitung von Reformen, die Haushaltsverwaltung, die Verbesserung der juristischen Systeme, die Wettbewerbsregeln, der Schutz der Investoren, Bildung und Weiterbildung, Umweltschutz, Verbraucherpolitik, die Entwicklung der Institutionen der Zivilgese ...[+++]

De Commissie heeft een aantal terreinen geïdentificeerd die overeenkomen met de belangrijkste samenwerkingsterreinen van de EU en waarop zij een toegevoegde waarde bezit ten opzichte van andere geldschieters, met name steun voor regionale organisaties, verbetering van de mogelijkheden voor beleidsanalyse en -conceptie op sociaal-economisch gebied en voor de voorbereiding van hervormingen, begrotingsbeheer, verbetering van de rechtssystemen, concurrentieregels, bescherming van investeerders, onderwijs en opleiding, milieubescherming, consumentenbeleid en ontwikkeling van instellingen binnen de bur ...[+++]


w