Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auch beiden anhängigen vorschläge " (Duits → Nederlands) :

ob die anhängigen Vorschläge den zehn Prioritäten der Kommission entsprechen;

de lopende voorstellen in overeenstemming zijn met de tien prioriteiten van de Commissie;


Das Arbeitsprogramm informiert die Bürgerinnen und Bürger sowie die an der Gesetzgebung beteiligten Organe der EU darüber, welche neuen Initiativen die Kommission vorlegen, welche anhängigen Vorschläge sie zurückziehen und welche bestehenden EU-Vorschriften sie prüfen wird.

Het werkprogramma maakt het publiek en de medewetgevers duidelijk met welke nieuwe voorstellen de Commissie wil komen, welke hangende voorstellen zij wil intrekken en welke EU-wetgeving zij wil herzien.


Warum wird in diesem Jahr eine Liste der vorrangigen anhängigen Vorschläge vorgelegt?

Waarom is er dit jaar een lijst van prioritaire lopende voorstellen opgesteld?


Als Beispiele genannt seien der Umgang mit EU‑Fluggastdatensätzen, die Antidiskriminierungsrichtlinie, die EURES-Verordnung, die Datenschutzreform, die anhängigen Vorschläge zur Umsetzung der Migrationsagenda, der Richtlinienvorschlag zur Verringerung der nationalen Emissionen bestimmter Luftschadstoffe und die Finanztransaktionssteuer.

Voorbeelden daarvan zijn de EU-regeling voor persoonsgegevens van passagiers, de antidiscriminatierichtlijn, de EURES-verordening, de hervorming van de gegevensbescherming, de lopende voorstellen om de migratieagenda uit te voeren, de voorgestelde richtlijn over de vermindering van nationale emissies van luchtverontreinigende stoffen en de belasting op financiële transacties (BFT).


14. wird prüfen, ob die Zusage der Kommission, zunächst keine Vorschläge zur Schaffung neuer Regulierungsagenturen vorzulegen, auch die beiden anhängigen Vorschläge in den Bereichen Energie und Telekommunikation betreffen sollte;

14. zal onderzoeken of de door de Commissie aangegane verbintenis om elk voorstel voor de oprichting van nieuwe agentschappen op te schorten ook betrekking moet hebben op de twee thans aanhangige voorstellen op het gebied van energie en telecommunicatie;


14. wird prüfen, ob die Zusage der Kommission, zunächst keine Vorschläge zur Schaffung neuer Regulierungsagenturen vorzulegen, auch die beiden anhängigen Vorschläge in den Bereichen Energie und Telekommunikation betreffen sollte;

14. zal onderzoeken of de door de Commissie aangegane verbintenis om elk voorstel voor de oprichting van nieuwe agentschappen op te schorten ook betrekking moet hebben op de twee thans aanhangige voorstellen op het gebied van energie en telecommunicatie;


Ausgangspunkt jeglicher Diskussion über die Schaffung neuer Agenturen, einschließlich der beiden anhängigen Vorschläge, muss eine nachvollziehbare und transparente positive Bewertung der bereits existierenden Agenturen auf der Grundlage der administrativen und haushaltspolitischen Rahmenvorgaben sein.

Er zullen geen nieuwe agentschappen worden opgericht, met inbegrip van bestaande voorstellen op het gebied van energie en telecommunicatie, totdat de positieve, meetbare en transparante beoordelingen in termen van gecentraliseerd en gedecentraliseerd bestuur van de bestaande agentschappen zijn afgerond.


Die wirtschaft­liche Ent­wicklung und die Beschäftigungsaussichten, insbesondere für junge Menschen, sind für die Stabilisierung der Demokratie von entscheidender Bedeutung. Der Rat sollte umgehend eine Einigung über die anhängigen Vorschläge für Paneuropa-Mittelmeer-Ursprungsregeln erzielen, und die Kommission wird ersucht, Vorschläge zu weiteren Mitteln zur kurz-, mittel- und lang­fristigen Förderung von Handel und ausländischen Direktinvestitionen in der Region zu unter­breiten.

De Raad dient spoedig overeenstemming te bereiken over in behandeling zijnde voorstellen inzake pan-Euro-mediterrane oorsprongsregels, en de Commissie wordt verzocht voorstellen in te dienen betreffende nadere middelen om de handel en de directe buitenlandse investeringen in de regio op korte, middellange en lange termijn op te voeren.


In der Omnibus-Mitteilung wurden die neuen Rechtsgrundlagen für die anhängigen Vorschläge folgendermaßen bestimmt: Für den Vorschlag KOM(2009)091 waren die früheren Rechtsgrundlagen Artikel 62 Absatz 2 Buchstabe a und Absatz 3 EG-Vertrag, und die neuen Rechtsgrundlagen sind Artikel 77 Absatz 2 Buchstaben b und c AEUV.

In de Omnibusmededeling werden de nieuwe rechtsgrondslagen voor de hangende voorstellen als volgt vastgesteld: Voor voorstel COM(2009)91 was de rechtsgrondslag oorspronkelijk Artikel 62, lid 2, onder a) en lid 3 van het EG-Verdrag, en is de nieuwe rechtsgrondslag artikel 77, lid 2, onder b) en c) van het VWEU.


Es ist erforderlich, dass zwischen der erfolgreichen Einrichtung der zentralen elektronischen Plattform und ihrer Verfügbarkeit als ein obligatorisches Instrument gemäß dem anhängigen Vorschlag zur Änderung von Artikel 3 Absatz 4 der Ersten gesellschaftsrechtlichen Richtlinie und der Umsetzung der Verpflichtung, eine Verknüpfung und einen Verweis zu veröffentlichen, ausreichend Zeit gewährt wird.

Tussen het moment waarop het centrale elektronische platform met succes wordt ingesteld en verplicht wordt uit hoofde van het voorstel tot wijziging van artikel 3, lid 4, van de eerste vennootschapsrechtrichtlijn en de implementatie van de verplichting tot het publiceren van een link en een verwijzing geïmplementeerd wordt, moet er voldoende tijd zijn.


w