Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auch anrainern » (Allemand → Néerlandais) :

(a) Drittländern einschließlich den Anrainern europäischer Meere,

a) derde landen, met inbegrip van de landen die grenzen aan een Europees zeegebied,


(a) Drittländern einschließlich den Anrainern europäischer Meere, insbesondere im Hinblick auf die Gewährleistung der Anwendung von Umweltschutzstandards in diesen Ländern, die nicht niedriger als die in der Union geltenden Standards sind;

(a) derde landen, met inbegrip van de landen die grenzen aan een Europees zeegebied, met name om te waarborgen dat in die landen milieunormen worden toegepast die niet minder streng mogen zijn dan de normen die in de Unie gelden;


(a) Drittländern einschließlich den Anrainern europäischer Meere,

(a) derde landen, met inbegrip van de landen die grenzen aan een Europees zeegebied,


– Drittländern, besonders auch den Anrainern europäischer Meere,

– derde landen, in het bijzonder de landen die grenzen aan een Europees zeegebied,


Die Zusammenarbeit mit und unter den Anrainern desselben Meeres - Mitgliedstaaten und Regionen - ist Voraussetzung für den Erfolg der Politik und sollte mit einem sachorientierten Dialog mit den an dieselben Meere wie die EU angrenzenden Drittländern einhergehen.

Samenwerking met en tussen lidstaten en regio’s die een zeegebied delen, waar nodig geflankeerd door een adequate dialoog met derde landen die een zeegebied met de EU delen, is een voorwaarde voor succes.


Es sollte daher generell verboten werden mit der Möglichkeit einer Ausnahmegenehmigung in Fällen, in denen ▐es keine praktikablen Alternativen gibt, die beste verfügbare Technik zur Verringerung der Abdrift zum Einsatz kommt (z. B. Abdrift mindernde Düsen) und die Gesundheit von Anrainern und Umstehenden nicht beeinträchtigt wird .

Derhalve dient het sproeien vanuit de lucht in het algemeen te worden verboden, met een mogelijkheid tot ontheffing wanneer ▐er geen haalbaar alternatief is, gebruik wordt gemaakt van de beste technologie die beschikbaar is om verspreiding terug te dringen (gebruik van sproeikoppen die verwaaiing tegengaan) en de gezondheid van bewoners en omstanders niet in het geding is .


48. fordert alle Berufsverbände im Agrarsektor Europa-Mittelmeer auf, die Zusammenarbeit in einander ergänzenden Sektoren zu fördern, durch Förderung der wechselseitigen Ergänzung der Erzeugnisse, sowohl zwischen den nördlichen und südlichen sowie östlichen Mittelmeer­anrainern als auch zwischen den südlichen und östlichen Mittelmeer­ländern untereinander; hebt als Beispiele den Weinbausektor sowie den Obst- und Gemüsesektor hervor, deren Erzeugnisse auf beiden Seiten des Mittelmeers zu einem umfassenderen und attraktiveren Angebot für die Ver ...[+++]

48. verzoekt alle actoren van de euromediterrane landbouwsector samenwerking in complementaire sectoren te bevorderen door zowel productcomplementariteit tussen noord- en zuidoever van de Middellandse Zee te bevorderen als aan de zuidzijde tussen de ZOM-landen onderling, mede door oprichting van gemengde vennootschappen; noemt als voorbeeld de wijnsector en de tuinbouw, waar de productie aan weerszijden van de Middellandse Zee kan bijdragen tot een commercieel completer en attractiever aanbod naar de consument;


Die Mitgliedstaaten werden künftig auch über pestizidbedingte Vergiftungsfälle bei Anwendern, Umstehenden, Anrainern, Verbrauchern und Wildtieren Bericht erstatten müssen.

De lidstaten zullen ook verslag moeten uitbrengen van gevallen van pesticidenvergiftiging van gebruikers, omstanders, omwonenden, consumenten en wilde planten en dieren.


Die Außenpolitik der EU könne Vereinbarungen mit den Anrainern des Kaspischen Meers und des Mittelmeers sowie mit lateinamerikanischen Staaten den Weg bereiten.

Het gemeenschappelijk buitenlands beleid van de EU zou kunnen ijveren voor overeenstemming onder de landen aan de Kaspische Zee, de Middellandse Zee en ook in Latijns Amerika.


Die Außenpolitik der EU könne Vereinbarungen mit den Anrainern des Kaspischen Meers und des Mittelmeers sowie mit lateinamerikanischen Staaten den Weg bereiten.

Het gemeenschappelijk buitenlands beleid van de EU zou kunnen ijveren voor overeenstemming onder de landen aan de Kaspische Zee, de Middellandse Zee en ook in Latijns Amerika.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch anrainern' ->

Date index: 2020-12-17
w