Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auch beschreibung etwaiger auswirkungen » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Angaben umfassen auch eine Beschreibung etwaiger Auswirkungen auf die Emissionen.

Deze informatie moet een beschrijving van de eventuele effecten op de emissies bevatten.


"(3) Der Gemeinsame Ausschuss überprüft, wo es angebracht ist, die gesamte Anwendung des Abkommens, einschließlich der Auswirkungen von Beschränkungen der Luftverkehrsinfrastruktur auf die Ausübung der in Artikel 3 vorgesehenen Rechte, der Auswirkungen von Sicherheitsmaßnahmen gemäß Artikel 9, der Auswirkungen auf die Wettbewerbsbedingungen, einschließlich des Bereichs der Computerreservierungssysteme, sowie etwaige Auswirkungen der An ...[+++]

3. Het Gemengd Comité toetst, voor zover van toepassing, de algehele uitvoering van de Overeenkomst, onder meer het effect van beperkingen van de luchtvaartinfrastructuur op de uitoefening van de in artikel 3 vastgestelde rechten, het effect van de krachtens artikel 9 genomen beveiligingsmaatregelen, het effect op de mededingingsvoorwaarden, onder meer op het gebied van geautomatiseerde boekingssystemen (CRS), en de sociale gevolgen van de uitvoering van de Overeenkomst.


Von den 16 Mrd. EUR, die die EU als Garantie bereitstellt, wird ein EU-Garantiefonds in Höhe von 8 Mrd. EUR (50 % des Gesamtwerts) eingerichtet, um im Falle der Inanspruchnahme der Garantie etwaige Auswirkungen auf den EU-Haushalt abzufedern.

Van de 16 miljard euro die de EU als garantie biedt, wordt een EU-garantiefonds van 8 miljard euro (de helft van de totale waarde) opgezet om de mogelijke gevolgen van een eventueel beroep op de EU-garantie voor de EU-begroting te verzachten.


Die Kommission wird dafür Sorge tragen, dass die legislativen und politischen Instrumente einer strengen Bewertung unterzogen werden, um sicherzustellen, dass diese Instrumente die Sicherheit tatsächlich gewährleisten und in vollem Einklang mit den Grundrechten stehen und dass etwaige Auswirkungen auf die Freizügigkeit und den Schutz personenbezogener Daten uneingeschränkt mit dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit vereinbar sind.

De Commissie zal zorgen voor een strenge beoordeling van wetgevings- en beleidsinstrumenten. Deze moeten effectief leiden tot veiligheid en volledig in overeenstemming zijn met de grondrechten, en eventuele gevolgen voor het vrije verkeer en de bescherming van persoonsgegevens moeten volledig in overeenstemming zijn met het evenredigheidsbeginsel.


Beschreibung der Konzession: Art und Umfang der Bauleistungen, Art und Umfang der Dienstleistungen, Größenordnung oder indikativer Wert und, soweit möglich, Vertragsdauer; bei Aufteilung der Konzession in mehrere Lose sind diese Informationen für jedes Los anzugeben; gegebenenfalls Beschreibung etwaiger Optionen.

Beschrijving van de concessie: aard en omvang van de werken, aard en omvang van de diensten, orde van grootte of indicatieve waarde, en, indien mogelijk, looptijd van de overeenkomst.


(1) Das Klageformblatt, die Antwort, etwaige Widerklagen, die etwaige Antwort auf eine Widerklage und eine etwaige Beschreibung etwaiger Beweisunterlagen sind in der Sprache oder einer der Sprachen des Gerichts vorzulegen.

1. Het vorderingsformulier, het antwoord, de tegenvordering, het eventuele antwoord daarop en de beschrijving van de ter staving dienende stukken worden ingediend in de taal of een van de talen van het gerecht.


(1) Das Klageformblatt, die Antwort, etwaige Widerklagen, die etwaige Antwort auf eine Widerklage und eine etwaige Beschreibung etwaiger Beweisunterlagen sind in der Sprache oder einer der Sprachen des Gerichts vorzulegen.

1. Het vorderingsformulier, het antwoord, de tegenvordering, het eventuele antwoord daarop en de beschrijving van de ter staving dienende stukken worden ingediend in de taal of een van de talen van het gerecht.


Der EWR-Rat verwies ferner auf seine früheren Schlussfolgerungen, wonach die EWR-EFTA-Staaten umfassend und regelmäßig über den Erweiterungsprozess im Hinblick darauf unterrichtet werden sollen, dass dessen etwaige Auswirkungen auf das EWR-Abkommen gemeinsam evaluiert und erforderlichenfalls gemeinsam angegangen werden können.

De EER-Raad herinnerde voorts aan zijn vorige conclusies, waarin wordt opgemerkt dat de EVA-staten die deel uitmaken van de EER volledig en regelmatig op de hoogte dienen te worden gehouden van het uitbreidingsproces, zulks met het oog op een gezamenlijke evaluatie en zo nodig aanpak van de eventuele gevolgen voor de EER-overeenkomst.


Der EWR-Rat verwies ferner auf seine früheren Schlußfolgerungen, wonach die dem EWR angehörenden EFTA-Staaten umfassend und regelmäßig über den Erweiterungsprozeß im Hinblick darauf unterrichtet werden sollen, daß dessen etwaige Auswirkungen auf das EWR-Abkommen gemeinsam evaluiert und erforderlichenfalls gemeinsam angegangen werden können.

6. De EER-Raad herinnerde aan zijn vorige conclusies waarin staat dat de EVA-staten die deel uitmaken van de EER volledig en regelmatig op de hoogte dienen te worden gehouden van het uitbreidingsproces, zulks met het oog op een gezamenlijke evaluatie en indien nodig een aanpak van de eventuele gevolgen voor de EER-overeenkomst.


Der EWR-Rat verwies ferner auf die Schlußfolgerungen seiner letzten beiden Tagungen, wonach die dem EWR angehörenden EFTA-Staaten umfassend und regelmäßig über den Erweiterungsprozeß im Hinblick darauf unterrichtet werden sollen, daß dessen etwaige Auswirkungen auf das EWR-Abkommen gemeinsam evaluiert und erforderlichenfalls gemeinsam angegangen werden können.

Voorts herinnerde de EER-Raad eraan dat hij tijdens zijn laatste twee zittingen tot de slotsom was gekomen dat de EVA-staten die deel uitmaken van de EER volledig en regelmatig op de hoogte dienen te worden gehouden van het uitbreidingsproces, met het oog op een gezamenlijke evaluatie en om een oplossing te vinden voor de mogelijke gevolgen voor de EER-Overeenkomst.


w